經驗透視 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngyàntòushì]
經驗透視 英文
perspectives on experience
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • : Ⅰ動詞1 (滲透; 穿透) penetrate; pass [seep] through 2 (暗地裡告訴) tell secretly; let out; lea...
  • : Ⅰ動詞1. (看) look at 2. (看待) regard; look upon 3. (考察) inspect; watch Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 經驗 : 1 (由實踐得來的知識或技能) experience 2 (經歷) go through; experience; 經驗教訓 lessons from ...
  • 透視 : 1 (在平面上表現立體的方法) perspective; perspectivity2 [醫學] have an x ray examination; be x r...
  1. The main contents are as follows. ( 1 ) filter cloth and the surrounding soil mass are taken as an approximate isotropy in horizontal section, the relationship of stress and strain is studied, the anisotropy is fully considered, the constitutive model of filter cloth reinforcement fly - ash compound is obtained, it is tested with numerous indoor experiments. ( 2 ) the permeable coefficient is introduced into the constitutive relationship of soil mass with relevant seepage theory ( kozeny - carman experience formula ). the test of filter cloth depositing hi the condition of long term seepage flow is done hi the dissertation, the varying regular of permeable coefficient without pressure is presented

    本文首先對國內外的研究現狀作了回顧和總結,然後主要針對土工織物加筋粉煤灰復合體的本構關系和計算理論進行研究,主要內容有: ( 1 )將土工織物和周圍土體為一種近似的彈性非線性橫觀各向同性體,研究它的應力應變關系,充分考慮它的各向異性,得到土工織物加筋粉煤灰復合體的本構模型,然後通過大量室內試進行分析證; ( 2 )引入有關滲流理論,即柯茲尼-卡爾曼( kozeny - carman )公式,將滲系數引進到土體本構關系中。
  2. Methods : hyperosmotic pressure animal model was established by administering 3 % sodium chloride as drinking water to rats or increasing osmotic pressure of the culture medium. osmoregulation positions in the brain, reciprocal projection pathways between the medullary visceral zone ( mvz ) and supraoptic nucleus ( son ) or hypothalamic paraventricular nucleus ( pvn ), oscillation of intracellular calcium in cultured neurons and astrocytes were studied by means of anti - fos, glial fibrillary acidic protein ( gfap ), tyrosine hydroxylase ( th ) or vasopressin ( vp ) multiple imrnunohistochemical staining, immuno - electronic microscope, wga - hrp retrogradely tracing and cell culture methods. results : ( 1 ) fos positive neurons within the mvz, parabrachial nuclei, locus ceruleus, pvn, son, subfomical organ increased markedly

    方法:通過給予大鼠飲用3氯化鈉或提高培養基滲壓濃度的方法復制高滲刺激模型,主要採用抗fos 、膠質原纖維酸性蛋白( gfap )和酪氨酸羥化酶( th ) (或加壓素? vp )免疫組織化學多重染色、免疫電鏡、 wga - hrp束路追蹤結合免疫組織化學多重染色、細胞培養等實方法,系統觀察了中樞參與滲壓反射的調控部位、下丘腦上核( son )神元? ast超微結構的變化、延髓內臟帶( mvz )和son及下丘腦室旁核( pvn )之間往返投射通路和神元的性質及其與ast的關系、培養神元和ast內鈣波的變化。
  3. So we must absorb and refer to the successful experience of selecting and appointing personnel from modern or ancient times, china or foreign countries and constantly discover and study new problems, sun up new achievements, adopt new concepts, set up new machinery, only in this way can open a wonderful situation of talent mushrooming

    因此我們必須吸收和借鑒古今中外選人用人的成功,不斷研究和發現問題,總結新成果、樹立新觀念、建立新機制,這樣才能形成人才輩出的良好局面。本文運用馬克思哲學的基本原理,了我國選人用人工作的現狀和成因:首先,文章分析我國用人方面存在的問題:第一,機制單一。
  4. It is inadequate to explore women ' s menstrual life and the restraints and repression on women by a patriarchal structure without considering the role of male social agents

    摘要當我們在試圖探討女性的月社會生活,及父權文化過月加諸于女性身上的種種箝制與壓迫時,研究者認為只探討女性仍是不足的,也有必要從男性社會行動者身上來做更進一步的檢
  5. Economy review in this new era demonstrate distinctive characteristics of economy transformation by presenting a change of writing form the tendency of " pan - politics " to its original role as economy commentary, form " summary of experience " to " observer of economy situation ", from avoiding economy puzzles to analyzing them thoroughly, from focus on simply one factory, one store to a thorough interpretation with the globe situation as its background

    從「泛政治化」傾向到濟評論本位的回歸,從「總結」到「濟航船的瞭望者」 ,從濟難題的「迴避者」到「解剖者」 ,從「一廠一店式」聚焦到廣闊背景下的,顯示了濟述評在濟轉型時期的鮮明特徵。
  6. Anybody may blame me who likes, when i add further, that, now and then, when i took a walk by myself in the grounds ; when i went down to the gates and looked through them along the road ; or when, while adele played with her nurse, and mrs. fairfax made jellies in the storeroom, i climbed the three staircases, raised the trap - door of the attic, and having reached the leads, looked out afar over sequestered field and hill, and along dim sky - line - that then i longed for a power of vision which might overpass that limit ; which might reach the busy world, towns, regions full of life i had heard of but never seen - that then i desired more of practical experience than i possessed ; more of intercourse with my kind, of acquaintance with variety of character, than was here within my reach

    我想再說幾句,誰要是高興都可以責備我,因為當我獨個兒在庭園里散步時,當我走到大門口並過它往大路望去時,或者當阿黛勒同保姆做著游戲,費爾法克斯太太在儲藏室製作果子凍時,我爬上三道樓梯,推開頂樓的活動天窗,來到鉛皮屋頂,極目遠望與世隔絕的田野和小山,以及暗淡的地平線。隨后,我渴望自己具有超越那極限的力,以便使我的目光抵達繁華的世界,抵達那些我曾有所聞,卻從未目睹過的生氣勃勃的城鎮和地區。隨后我渴望掌握比現在更多的實際,接觸比現在范圍內更多與我意氣相投的人,熟悉更多類型的個性。
  7. Eric fan said he had to handle ho with special care as ho still had deep affection towards his former boss. he would call ho at least once a day and, if ho was in an anxious state of mind, he would listen attentively and help to soothe him. though fan was far less experienced than ho in life, he always played the role of a counselor during that difficult hours and encouraged the latter to stay firm in his decision to testify, which he did

    范勢楚說何伯的情況較棘手,據他察,何伯對該名承建商有很多情意結,所以他特別小心,范勢楚說那時他每天都會過電話與何伯聯絡至少一次,當察覺他情緒有波動時,便會耐心聆聽何伯的困擾及開解他,雖然何伯的人生比范勢楚豐富,但范當時常反過來鼓勵他將事實說出來,不要受其他人影響。
  8. Our mission : through a global field of vision and local experience, we focus on providing world - class english courses for our clients, helping them increase their access to more opportunities and resources by improving their communication ability, and thereby actualizing their personal worth of enhancing the society

    我們的使命:憑借全球野與本土,我們致力於為客戶提供世界水準的英文教育課程,幫助人們過提升溝通能力,進而獲得更多的機會與資源,以實現推動社會進步的人生價值。
  9. The mentor programme jointly organized with the chung chi college alumni association cccaa was first launched in 1999 with aims of enriching social exposures, improving communication skills and broadening horizons of college students through experience sharing and interactions with college alumni

    過與校友交流及分享,使同學得以擴闊野,並促進個人成長。同時,希望藉著定期舉辦之活動,加強同學、校友及學院之間的聯系和凝聚力。
  10. A rather comprehensive summary can be made about the experiences and lessons drawn from the great change

    這一巨變,能夠較為全面地總結出執政黨建設的教訓。
分享友人