綠林好漢 的英文怎麼說
中文拼音 [lǚlīnhǎohàn]
綠林好漢
英文
1. (綠林英雄) heroes of the greenwood; forest outlaws; robin hood and his men in the green woods; an outlaw becoming a popular hero through his daring exploits on behalf of an oppressed populace; heroes of the forest2. (聚集山林的強盜集團) a band of bandits-
And at last joe, representing a whole tribe of weeping outlaws, dragged him sadly forth, gave his bow into his feeble hands, and tom said, " where this arrow falls, there bury poor robin hood under the greenwood tree.
最後喬扮演了一夥綠林好漢,哭哭啼啼,悲傷地拖著他前進,把他的弓遞到他那雙軟弱無力的手裡,湯姆就說了: 「箭落之地,綠林成蔭,可憐的羅賓漢葬那裡。 」Indeed, today ' s archers still honour the fabled outlaw
事實上,今天的射箭運動員們仍然尊敬那些傳說中的綠林好漢。Go to the green wood
落草去當綠林好漢He and his group of merry men robbed wealthy travelers passing through sherwood forest
他和他的綠林好漢們搶奪途經舍伍德森林的有錢的遊客。They said they would rather be outlaws a year in sherwood forest than president of the united states forever
他們說寧可在謝伍德森林里當一年綠林好漢,也不願意當一輩子的美國總統。The boys dressed themselves, hid their accoutrements, and went off grieving that there were no outlaws any more, and wondering what modern civilization could claim to have done to compensate for their loss
兩個孩子穿戴好衣帽,把他們的行頭藏起來就走了,他們很傷心現在已經沒有綠林好漢了,很想知道現代文明中有什麼可以彌補這一缺陷。And those of you who have fallen in love with the big 3 in boston will say that even if the lakers were to somehow, some way win the west, they ' d be overmatched against kg, paul pierce and ray allen in celtic green
你們中的這些愛上波士頓「三巨頭」的人可能要說,即便湖人不管怎麼樣,最終贏了西部總冠軍,他們還是要輸給恐怖的綠林幫三好漢。分享友人