維梅特 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiméi]
維梅特 英文
ouimet
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 名詞1. [植物學] (薔薇科落葉喬木) prunus mume; plum 2. (梅花) plum blossom3. (梅子) plum4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  1. Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody

    藝術家又一山人、泰利百、 david boyce 、陳錦輝、陳貴明、陳錦成、陳廣源、陳木南、陳偉民、陳慧思、張康生、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、陳令芯、香建峰、黎慧儀、李美娟、廖慧怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫樹坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝、曾德、謝至德、謝浩然、謝明莊、白啟仁、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉英傑、葉堅耀、余偉建
  2. Sauce for the gander. a hackney car, number three hundred and twentyfour, driver barton james of number one harmony avenue, donnybrook, on which sat a fare, a young gentleman, stylishly dressed in an indigoblue serge suit made by george robert mesias, tailor and cutter, of number five eden quay, and wearing a straw hat very dressy, bought of john plasto of number one great brunswick street, hatter

    他那套款式新穎的靛藍色嗶嘰衣服是住在伊登碼頭區五號的縫紉兼剪裁師喬治羅伯西雅斯209做的頭上戴的那頂極其時髦漂亮的草帽子是從大布倫斯克街一號的帽商約翰普拉斯托那兒買的。
  3. Melville, like whitman, has a fullness and vigour that appear foreign to the new england temperament.

    爾象惠曼一樣具有一種新英格蘭氣質中所缺乏的熱情和活力。
  4. " it ' s the mother of all diamonds, " said travis metcalfe, who led the team of researchers at the harvard - smithsonian centre for astrophysics in america

    「這是鉆石之母, 」美國哈佛史密桑尼安天文物理中心研究組組長斯?卡夫說。
  5. Another is “ the narrative of arthur gordon pym of nantucket ” by edgar allan poe, with its abrupt non - ending : “ and the hue of the skin of the figure was of the perfect whiteness of snow

    這種白色在赫爾曼.爾的《白鯨》中以「鯨魚的白色」呈現給讀者;而在埃德加.愛倫.坡《南塔基亞瑟.戈登.皮姆的故事》突兀的結尾則以這種方式呈現: 「那個人的皮膚就像雪一樣潔白無瑕。 」
  6. From producer jerry bruckheimer pearl harbor comes pirates of the caribbean : the curse of the black pearl, the thrilling, high - seas adventure with a mysterious twist. the roguish yet charming captain jack sparrow s johnny depp idyllic pirate life capsizes after his nemesis, the wily captain barbossa geoffrey rush, steals his ship the black pearl, and later attacks the town of port royal, kidnapping the governor s beautiful daughter elizabeth keira knightley

    此時,與她青竹馬的廉奧蘭度邦尼不惜與神秘海盜王積克尊尼普聯手,誓要救回伊莎正當一場人魔大戰即將爆發之際,竟發現積克才是鬼盜船的主人,而廉亦與神秘魔咒有極大關連究竟誰可破解魔咒之謎?
  7. The party was put on by a steelworker called steve mestrovich.

    這次集會是由煉鋼工廠史蒂夫奇組織的。
  8. The party was put on by a steelworker called steve mestrovich

    這次集會是由煉鋼工廠史蒂夫?奇組織的。
  9. These include works by jan steen, vermeer and frans hals as well as by rembrandt and his pupils

    這些藝術品包括了斯蒂恩、爾和弗蘭茲.哈爾斯以及倫布蘭和其學生的作品。
  10. To put nature in fashion, designers have used raw hues such as unbleached colours of white, beige and brown tones for denim that is enhanced by new washing and coating technologies

    胡桃七葉樹果珍珠貝子,無一不是時尚色。灰及杏色是主要的點綴色,為了保持天然與原始的色,顏色方面亦偏向于未經加工纖的色澤。
  11. The rome club were beaten 2 - 1 as rossi was forced to do without cristian ledesma, stefano mauri, emilson cribari, sebastiano siviglia and mobido diakhite

    在1 : 2負于不萊的比賽中,羅西不得不派出一個沒有萊德斯馬,毛里,克里巴里,西利亞和迪亞基的陣容。
  12. Alonso ' s seville run will take place on a specially - constructed course 2. 5 kilometre course, running from the glorieta de san diego to the glorieta de mejico, and back again

    阿隆索在塞爾的表演將從一條別修建的2 . 5公里跑道開始,從聖地亞哥廣場出發,最後到達吉科廣場,然後再返回。
  13. Based on t213 and other observational datasets, a severe heavy rain occurred in changjiang - huaihe basins during 4 - 5 july 2003 is studied. the primary diagnostic analyses show that double or single block is the characteristics of the macroscale circulation in this rainfall process. the strong conflict of warm and cold mass, mesoscale convergence on meiyu front, shear line, and stably maintaining of high and low jets make for the rainfall

    本文採用地面高空常規資料,每6h一次的降水資料,以及t213數值預報資料,對2003年7月4 - 5日發生在江淮地區的一次雨鋒暴雨過程的影響系統及其可能機制進行了初步的診斷分析,發現,高緯雙阻、單阻形勢是這次暴雨過程發生的大尺度環流徵;冷暖空氣的激烈交鋒、雨鋒上的中尺度輻合線、 700hpa 、 850hpa上的低渦、切變線以及穩定持的高低空急流是導致這場暴雨的直接影響系統;該地區持一個高能、飽和、潛在不穩定的環境,有利於大暴雨的產生和持。
  14. In addition, it uses claude l vi - strauss ' s structuralist methodology to analyse the mythical dimensions of the huangmei opera film genre as a means of understanding the cultural and ideological context that produced these films

    另外本篇文章也使用李?史勞斯的結構方法學去分析黃調電影類型的神話層面,以做為了解產生黃調電影類型背後的文化及意識形態。
  15. One of those naysayers is allan metcalf, a professor of english at macmurray college in jacksonville, ill., and the executive secretary of the american dialect society

    伊利諾斯州傑克遜爾的麥克默雷學院英語系教授美國方言學會的執行會長阿蘭考爾夫就是其中一位反對者。
  16. One of those naysayers is allan metcalf, a professor of english at macmurray college in jacksonville, ill., and the executive secretary of the american dialect society. " a new word that stands out and is ostentatious is going to sink like a lead balloon, " he said

    伊利諾斯州傑克遜爾的麥克默雷學院英語系教授美國方言學會的執行會長阿蘭考爾夫就是其中一位反對者。
  17. Herman melville ' s novel moby - dick is published in the u. s. by harper & brothers, new york - after it was first published on october 18, 1851 by richard bentley, london

    1851年的今天,赫爾曼?爾的小說《白鯨記》在由倫敦的理查德?班利於同年的10月18日首版后,此書由紐約的「哈潑爾兄弟」在美國出版。
  18. 58 masterpieces by the great artists of the time ( rubens, van dyck, rembrandt, vermeer and others ) will be on display

    將展示代表了那個時代的畫壇巨匠(魯本斯、凡?代克、倫勃朗爾)的58件著名作品。
  19. Especially the works by vermeer are extremely valuable as only around 30 items remain today

    別是只保留下來30餘件的爾的作品尤為珍貴。
  20. " if his grace is doomed, your realm is doomed as well, " said lady melisandre. " remember that, lord snow. it is the one true king of westeros who stands before you.

    「如果陛下大人註定毀滅,那你的國家也一樣註定毀滅, 」麗珊卓夫人說道。 「記住,雪諾大人。站在你面前的是洛唯一的真正國王。 」
分享友人