維維亞娜 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiwéinuó]
維維亞娜 英文
viviana
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • 維維 : vivi
  1. Ana ines trapp graduated in communication from the university of montevideo, uruguay, where she worked as a book reviewer for el observador

    .伊內斯.特拉普畢業于烏拉圭蒙得大學的傳媒系,並在該國以圖書評論員的身份為《觀察家》工作。
  2. On 26 october 2005, the confucius centre was opened at the riga stradins university

    1998年3月,拉脫大學的中文教授耶麗
  3. Encore, enclap, said, cried, clapped all, ben dollard, lydia douce, george lidwell, pat, mina, two gentlemen with two tankards, cowley, first gent with tank and bronze miss douce and gold miss mina. blazes boylan s smart tan shoes creaked on the barfloor, said before. jingle by monuments of sir john gray, horatio onehandled nelson, reverend father theobald matthew, jaunted as said before just now

    本多拉德莉迪杜絲喬治利德爾帕特米172 ,面前擺著兩只大酒杯的紳士考利擁著大酒杯的第一位紳士還有褐發女侍杜絲小姐和金發女侍米小姐,個個不住他說啊,叫喚啊,拍手啊。
  4. Everybody knows you are the most selfish, heartless creature in existence : and i know your spiteful hatred towards me : i have had a specimen of it before in the trick you played me about lord edwin vere : you could not bear me to be raised above you, to have a title, to be received into circles where you dare not show your face, and so you acted the spy and informer, and ruined my prospects for ever

    「你還是少費心思發表長篇大論了, 」喬治回答說, 「誰都知道你是世上最自私最狠心的傢伙,我明白你對我有刻骨仇恨,我掌握真憑實據。你在埃德溫爾勛爵的事情上,對我耍了花招。你不能容忍我爬得比你高,獲得貴族爵位,被你連面都不敢露的社交圈子所接納。
  5. The old nurse, with her stocking in her hand, talked away in a soft voice, not hearing it herself nor following the meaning of her own words ; telling, as she had told hundreds of times before, how the late princess had been brought to bed of princess marya at kishinyov, and had only a moldavian peasant woman instead of a midwife

    保姆薩手裡拿著一隻長襪,她一面編織,一面講話,那嗓音非常低沉,連她自己也聽不見,也聽不懂她講述過數百次的話語:已故的公爵夫人在基什涅沃生下公爵小姐瑪麗,接生的是個農婦,摩爾達人,替代了產婆。
  6. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克拉利瑟貝尼,是被一個太太從海濱聖歐班帶來作女僕的,后來那個太太的丈夫把她送出來當了煙花女西蒙卡比羅什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校里長大瑪麗布隆路易絲奧萊納和萊婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  7. Oh, very well, very well. he held out his hand, which alpatitch kissed, and then he went to his study. in the evening prince vassily arrived. he was met on the way by the coachmen and footmen of the bolkonskys, who with shouts dragged his carriages and sledge to the lodge, over the road, which had been purposely obstructed with snow again

    帕夫洛夫為心地善良的濟米季諾夫鳴不平,而向他做出威嚇的姿勢,這時她用閃閃發亮的眼睛望望皮埃爾,瓦西里公爵從她的目光中看出這是向他未來的女婿和女兒的幸福所表示的祝賀。
  8. Victoria police spokeswoman creina o % 27grady the thieves may have stolen the animals to sell to collectors

    多利州警方的女發言人克蕾?奧格雷迪則指出,竊賊們偷走那些動物的目的可能是要將它們出售給相關收藏者。
  9. Miss douce, miss lydia, did not believe : miss kennedy, mina, did not believe : george lidwell, no : miss dou did not : the first, the first : gent with the tank : believe, no, no : did not, miss kenn : lidlydiawell : the tank

    肯尼迪小姐,米,不曾相信。喬治利德爾,不,杜小姐不曾。第一個,第一個握著大酒杯的紳相信,不,不不曾,肯尼小姐,莉迪莉迪爾,大酒杯。
  10. Anna pavlovnas evening party was like her first one, only the novel attraction which she had provided for her guests was not on this occasion mortemart, but a diplomat, who had just arrived from berlin, bringing the latest details of the emperor alexanders stay at potsdam, and of the inviolable alliance the two exalted friends had sworn together, to maintain the true cause against the enemy of the human race

    帕夫洛夫舉辦的晚會還和第一次晚會一樣,只是安帕夫洛夫用以款待客人的一道新菜,現在已經不是莫特馬爾,而是一位來自柏林的外交官,他捎來了詳細的新聞歷山大皇帝在波茨坦逗留兩位至為高貴的朋友在那裡立誓永締牢不可破的聯盟,為護正義事業而反對人類的敵人。
  11. The legal case has angered mrs simon, who claims that neither other woman was present on the mountain that day

    接著,斯洛婦女馬格達里-賈克也稱自己是冰人的發現者。
  12. A rainy season aggravated by la nina, has hit hard all across the country

    這場洪災幾乎襲擊了玻利整個國家,有專家稱,這場洪災要「歸罪」于拉尼現象。
  13. It was decided that the count must not go, but that if luisa ivanovna madame schoss would go with them, the young ladies might go to madame melyukovs. sonya, usually so shy and reticent, was more urgent than any in persuading luisa ivanovna not to refuse

    他們決定,伊利安德烈耶奇不去,如果路易薩伊萬諾夫肖斯小姐一定要去,那麼小姐們都可以乘車到梅柳科娃家裡去。
  14. A concert extravaganza was broadcast worldwide on saturday night, featuring american rock star tina turner and british - born singer - actress olivia newton - john

    上周六晚舉行了一場盛大的音樂會,並對全球轉播。美國搖滾名星蒂?特納和英國出生的歌手兼演員奧莉?紐頓?約翰也登臺演出。
  15. Another thing putting designers off, is the fact that posh does not have the same " cool " image as sienna miller or kate moss, because she is too easily influenced by stylists

    多利遭設計師冷落的另一個原因是,她不象名模西耶?米勒和凱特?摩斯那樣「一酷到底」 ,貝嫂太容易受設計師的影響而改變風格了。
  16. Nicolas garcia and manuel nieto - vesperinas of the national research council of spain in madrid claimed that the prism was merely absorbing more microwaves at its thick end

    西班牙馬德里國家研究委員會的賈西斯培琳指出,這種?鏡其實是在厚的一端吸收較多的微波。
  17. Including : butchar garden, bc ferry, lunch in victoria, columbia icefield snowcoach, sulphur mountain gondola, calgary tower lake cruise, and entrance fee to all national parks mentioned here

    門票含:寶翠花園哥倫比冰河雪車硫磺山吊車卡技利塔乘船暢游奧根根ok湖各國家公園入場費多利午餐乘稻草車及一午膳。
  18. In the u. s., in 1908 ana jarvis, from grafton, west virginia, began a campaign to establish a national mother ' s day

    在美國,在1908年,來自西弗吉尼州格拉夫頓市安?賈斯開始從事活動,以確立一個全國范圍的母親節。
  19. All at once the door of her room was softly opened, and she saw on the threshold her old nurse, praskovya savvishna, with a kerchief over her head. the old woman hardly ever, owing to the old princes prohibition, came into her room

    突然她的房門輕輕地被推開了,她那個包著頭巾的老保姆普拉斯科在門檻上出現了,鑒于公爵的禁令,她幾乎從來沒有走進她的房間里去。
  20. The baby, prince nikolay, with his wet nurse and the old nurse savishna, occupied the rooms that had been his mothers, and princess marya spent most of her time in the nursery taking a mothers place to her little nephew, to the best of her powers

    吃奶的公爵尼古拉和奶母及保姆薩一同住在已故的公爵夫人房裡,公爵小姐瑪麗常在兒童室度過大半天時間,盡力地代替小侄的去世的母親。
分享友人