維茨科夫 的英文怎麼說

中文拼音 [wéi]
維茨科夫 英文
vickov
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : [書面語] 名1. (用蘆葦、茅草蓋的屋頂) thatched (hut) roof2. [植物學] (蒺藜) puncture vine3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • 維茨 : leibowitz
  • 科夫 : cobh
  1. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供拿破崙選擇的道路有:在莫斯過冬,向彼得堡進軍,向下諾哥羅德進軍,向北或者向南庫圖佐后來所走的那條路撤退,可是,再也想不出比拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在莫斯停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了莫斯,接近了庫圖佐,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅斯拉,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖佐走的那條大路,而沿著被破壞了的斯摩棱斯克大路向莫扎伊斯克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  2. Itll strike the guilty one, said vaska denisov, turning in his saddle. meanwhile nesvitsky, zherkov, and the officer of the suite were standing together out of range of the enemy, watching the little group of men in yellow shakoes, dark - green jackets, embroidered with frogs, and blue riding - breeches, swarming about the bridge, and on the other side of the river the blue tunics and the groups with horses, that might so easily be taken for guns, approaching in the distance

    其時,涅斯基熱爾和侍從軍官一同站在射程以外的地方,時而觀看這群正在橋頭蠕蠕而動的官兵,他們頭戴黃色的高筒軍帽身穿繡有絳帶的暗綠色上裝和藍色的緊腿馬褲,時而觀看遠處慢慢地移近的身穿藍色外套的法國兵和騎馬的人群很容易認出那是炮隊。
  3. The findings come from a study by wolfgang lutz, of the austrian academy of science in vienna, and brian o ' neill, of the international institute for applied systems analysis in laxenburg, austria

    這一結論是由來自位於也納的奧地利學院的沃爾網盧和奧地利拉克森堡的國際應用系統分析研究所的布賴恩奧尼爾調查得出的。
  4. Just as prince andrey met nesvitsky and zherkov, there came towards them from the other end of the corridor strauch, an austrian general, who was on kutuzovs staff in charge of the provisioning of the russian army, and the member of the hofkriegsrath, who had arrived the previous evening

    當安德烈公爵碰見涅斯基和熱爾時,昨日剛剛抵達的奧國將軍施特勞赫和奧國軍事參議院參議員從走廊的另一邊迎面走來這個奧國將軍留駐于庫圖佐司令部,監察俄國軍隊的糧食供應。
  5. Lefkowitz said that as the world ' s attention turns to china for the 2008 olympics, it is unlikely that the issue will go unnoticed

    表示,隨著全球因2008年奧運會將注意力集中到中國,北韓難民的問題不可能不被注意。
  6. " we ' re not saying that ' s not true, but we do think in the case of young men there could be potential negative ramifications of a positive view of one ' s body.

    說: 「一般人認為,對自己的外表自信是一件好事,但有時候也可能適得其反。 」
  7. Next day at eight oclock in the morning, pierre and nesvitsky reached the sokolniky copse, and found dolohov, denisov, and rostov already there. pierre had the air of a man absorbed in reflections in no way connected with the matter in hand

    次日,上午八點鐘,皮埃爾和涅斯基來到了索爾尼克森林中,並且在那裡發現多洛霍傑尼索和羅斯托
分享友人