緊縮開支 的英文怎麼說
中文拼音 [jǐnsuōkāizhī]
緊縮開支
英文
curtail outlay-
He rejected the austerity program advocated by the international monetary fund.
他拒絕了國際貨幣基金組織提出的緊縮開支方案。You will have to draw your horns in.
你得緊縮開支了。Measures were taken to keep down nonproductive expenses
為緊縮非生產性開支而採取了措施。Inflation has forced us to retrench
因通貨膨脹我們不得不緊縮開支Example : because the regional economy has turned bad and our sales are low, we have decided to retrench and postpone plans to build a new manufacturing plant next year
由於該地區的經濟已經轉糟,而且我們的銷售額很低,我們決定緊縮開支,推遲明年建造新製造廠的計劃。Considered that in light of financial stringency in recent years, every sector in the community had to tighten their budgets
認為鑒于近年財政緊絀,社會各界都須緊縮開支。The key to the english recovery following the wars of the roses had been henry vii's concentration upon domestic stability and financial prudence.
玫瑰戰爭以後英國的元氣恢復的關鍵在於亨利七世著力于國內穩定和緊縮財政開支。The president says tax cuts, spending restraint and hard work have kept the u. s. economy the envy of the world
布希總統說,減少稅收、緊縮開支和勤奮工作使美國經濟成為世界各國稱羨的對象。I keep down my expenses this year.
我緊縮今年的開支。You will have to spend less money.
你得緊縮開支了。As an analyst with homeland security
因為緊縮開支而離開的Unlike others, a healthy balance sheet meant that it had been able to keep on borrowing money after other airlines had sucked in their spending
但和其他公司不同的是,公司健康的財務狀況意味著在其他公司緊縮開支后,德爾塔已經能夠繼續貸款經營。Evidence that the embattled us consumer is starting to pull back on spending mounted yesterday after new data revealed that retail sales fell last month
繼新的數據顯示上月的零售額下降后,昨天又有更多的證據表明嚴以待陣的美國消費者開始緊縮開支。The model of this paper explores the links between the following factors and the credit rationing in china. the change of banks " attitude to credit risk may lead to credit rationing ; banks give much more emphasis on the trade cost and the payable value of collateral, which may give rise to credit rationing ; the decreasing of asset price during economic stagnation produces credit rationing ; the bias of banks " objective function from the maximization of profit and the transformation of the function relating to the reform of the financial system cause credit rationing ; if different parts of the whole markets are not integrated, the credit in the part with low capital return ratio will be rationed. during economic recession, banks tend to ration the credit in the high - risk market ; the removing of interest ceiling will narrow down the interest spread of deposit and credit at least during a period, which may strengthen credit rationing ; meanwhile, the vulnerable borrowers, including small and middle - sized enterprises, will get more credit from banks even though they have to pay a higher interest rate
論文的模型探討了下列因素和中國信貸配給現象之間的聯系:商業銀行對信貸風險的態度變化,在辨別和控制信貸風險上開始投入大量的成本,這一過程會導致信貸配給;商業銀行對與法治環境相關的交易成本和抵押品清償價值的日漸關注會導致信貸配給;宏觀經濟緊縮時期資產價格下降會導致信貸配給;商業銀行經營目標函數偏離利潤最大化,近幾年金融業改革過程使商業銀行目標函數發生變化,這一變化過程可能導致信貸配給;在市場分化的條件下,收益水平低的市場會遭受信貸配給;在經濟下滑時期,商業銀行尤其會對高風險市場配給信貸;利率市場化使商業銀行的存貸利差至少在一段時間內縮窄,利差縮窄可能加重信貸配給的程度:在利率市場化條件下,弱勢借款者,包括中小企業,遭受信貸配給的程度可能得到緩解,但支付的貸款利率水平將會升高。Members also noted that, over the medium term, the specification of a number of concrete measures on both the revenue and expenditure side should help increase the credibility of the governments medium - term consolidation strategy
委員會成員又獲悉,就中期而言,政府詳細說明多項收入及開支的實質措施,應有助提高政府的中期緊縮財政策略的公信力。Measures were taken to keep down non - productive expenses
為緊縮非生產性開支人們採取了措施。" we understand that the government needs to balance annual revenue and expenditure and that the current economic downturn dictates a cut in expenditure
馮兆元說:我們完全明白政府在此緊縮的財政情況下,需要平衡開支及預算收入。The rich have also been funding their lifestyles with debt - - from art loans and jumbo mortgages to jet financing. so if credit contracts further, high - end spending also will shrink
富人的生活也離不開舉債,諸如藝術品貸款、大額抵押貸款和飛機融資等等。因此一旦信貸進一步緊縮,高端支出也會收縮。The risk of structural fiscal imbalance must not be casually overlooked. if we are to escape the fate of having sustained deficits year after year, we must depend on the ability of the people of hong kong to rebound from economic adversity with just a little help from the government. if not, hong kong will have to face great reductions in expenditure and or significant tax increases in the next two years
現時本港經濟處于低潮,財政長期不平衡的風險,不容忽視,若要逃過長期開支不平衡的赤字宿命,實有賴港人本身的逆境反彈能力,政府投資所帶來的信心推動,才能在未來2年逃過必須大幅緊縮支出或加稅的命運。It is designed to address the credit and liquidity crunch, falling property prices, business and domestic costs and declining public confidence
整套方案分四部分,主要針對現時信貸和流動資金緊縮物業價格下跌營商成本和家庭開支及市民信心下降的情況。分享友人