緊閉嘴唇 的英文怎麼說

中文拼音 [jǐnzuǐchún]
緊閉嘴唇 英文
press lips tightly
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受到幾方面的拉力或壓力以後呈現的緊張狀態) taut; tight 2 (物體受外力作用變得固定...
  • : Ⅰ動詞1. (關; 合) close; shut 2. (堵塞不通) block up; obstruct; stop up Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (口的通稱) mouth 2. (形狀或作用像嘴的東西) anything shaped or functioning like a mouth 3. (指說話) talk; speak
  • : 名詞(嘴唇) lip
  • 緊閉 : closeness
  • 嘴唇 : lip
  1. Clenching her lips, she nodded.

    ,點點頭。
  2. He clinched his hands. he knitted his brows and tightened his lips.

    他雙手握拳,雙眉蹙,
  3. He shutteth his eyes to devise froward things : moving his lips he bringeth evil to pass

    30眼目合的,圖謀乖僻,的,成就邪惡。
  4. He shutteth his eyes to devise froward things : moving his lips he bringeth evil to pass

    箴16 : 30眼目合的、圖謀乖僻、的、成就邪惡。
  5. Laban tall's lips were thin, and his face was rigid.

    拉班塔爾,臉色嚴峻。
  6. Her lips tightened. the feeling of mutual antagonism was increased

    她的著,雙方的敵對情緒增加了。
  7. Her appearance belongs to the fire type, has sharp type of face, there are more black than white in the pupils of her eyes, both eyes are wide apart, the ears are lower than the eyebrows, her earlobes are thick and broad, protruding internal earbone, short nose, wing of the nose is frail and a little protruding, her mouth forms a line when it is closed, the sides of her mouth is slightly turn downwards, the thickness of the upper and lower lips is even, her cheekbones are not high, and the law grain is profound

    面相屬火,尖形臉,額頭高且突,下巴尖,眼珠黑多白少,兩眼間的距離開闊,眉陵骨凸,耳低於眉,耳珠厚和寬,內耳骨凸出,鼻短、鼻翼單薄和有點外仰,人中平滿欠缺凸下溝紋,時成一線,邊兩角微微向上彎,上下的厚度均勻,顴骨位置不高也不大但法令紋深長。
  8. The little old colonel with the half - shut eyes was there, greedily gnawing at a mutton - bone, and the general of twenty - two years irreproachable service, flushed with a glass of vodka and his dinner, and the staff - officer with the signet ring, and zherkov, stealing uneasy glances at every one, and prince andrey, pale with set lips and feverishly glittering eyes

    其中包括:眼睛半開半合的小老頭,他貪婪地啃著羊骨頭軍二十二年的無可指責的將軍,他一面用餐,一面喝伏特加酒佐餐,滿面紅光校官戴著一隻刻有名字的戒指熱爾科夫惴惴不安地望著眾人安德烈公爵臉色蒼白,緊閉嘴唇,一對冷熱病的眼睛發亮。
  9. Laban tall ' s lips were thin, and his face was rigid

    拉班?塔爾,臉色嚴峻。
  10. Yes, now you can give yourself airs, she said, you have got what you wanted. and breaking into sobs, she hid her face in her handkerchief and ran out of the room

    過了幾分鐘,公爵的大小姐頭一個從那裡走出來,面色慘白,著下。她看見皮埃爾,臉上露出了難以抑制的憤恨。
  11. His son sat still, face frozen, lips pressed in a line, white-knuckled hands clasped on the table.

    他兒子坐著一動不動,面孔冷酷,,他那雙白皙的,關節明顯的手握著放在桌上。
  12. Angel clare rises out of the past not altogether as a distinct figure, but as an appreciative voice, a long regard of fixed, abstracted eyes, and a mobility of mouth somewhat too small and delicately lined for a man s, though with an unexpectedly firm close of the lower lip now and then ; enough to do away with any inference of indecision

    從往日的回憶中顯現出來的安棋爾克萊爾先生,並不完全是一個清晰的形象,而是一種富有欣賞力的聲音,一種凝視和出神眼睛的長久注視,一種生動的,那有時候對一個男人來說太小,線條太纖細,雖然他的下有時叫人意想不到地的,但是這已足夠叫人打消對他不夠果斷的推論。
  13. He sat a little sideways on a low chair beside the countess, with his right hand smacking the exquisitely clean and perfectly fitting glove on his left. he talked with a peculiar, refined compression of the lips about the divisions of the best society in petersburg ; with faint irony referred to old days in moscow and old moscow acquaintances

    他稍微側著身子坐在伯爵夫人身旁的安樂椅上,用右手整一整擱在左手上的那隻最干凈的套得的手套,特別文雅地,提起彼得堡上流社會的娛樂活動,帶著溫厚的嘲笑的意味回想起莫斯科的往日的好光景和莫斯科的熟人。
  14. She regards it and bloom with dumb moist lips

    著濕潤的,打量著土豆和布盧姆。
  15. He was a person of very striking aspect, with a white, lofty, and impending brow, large, brown, melancholy eyes, and a mouth which, unless when he forcibly compressed it, was apt to be tremulous, expressing both nervous sensibility and a vast power of self - restraint

    他的外貌頗員艙力,有著高箕白哲的額頭和一雙憂郁的褐色大眼,至於他的,如果不是著,就會易於顫抖,表明了他既有神經質的敏感又有極大的自制力。
  16. His face was frowning, and his lips set

    他的面孔陰郁,
  17. Now he worked with clenched teeth, his lips pressed back above his beard.

    他咬了牙做著工作,胡須上面的的。
  18. His face, with its straight, fine nose, would have been handsome, but for the thick, compressed, continually twitching lips and the lustreless, staring, and frowning eyes

    他有一張長著秀氣而筆直的鼻樑的臉,如果他的不停翻動的不那麼薄不得那麼,眼睛不渾濁陰沉呆滯,那末,他那張臉定是很美的。
  19. Have client place meter mouthpiece in the mouth and close lips, making a firm seal

    讓病人將計量器放入口中,緊閉嘴唇,使不漏氣。
  20. Mysticsm is a term which means mystos keeping silence or myen to be closed ( i. e. , the eyes or lips ) , something unspeakable

    神秘主義一詞意指保持沉默或緊閉嘴唇,是無法言說。
分享友人