緩刑官 的英文怎麼說

中文拼音 [huǎnxíngguān]
緩刑官 英文
probation officer
  • : Ⅰ形容詞1 (遲; 慢) slow; unhurried 2 (緩和; 不緊張) not tense; relaxed Ⅱ動詞1 (延緩; 推遲) d...
  • 緩刑 : [法律] probation; imprisonment with a suspension of sentence; reprieve; temporary suspension of t...
  1. Five citizens, a probation officer and a us postal service worker were charged as well

    同時受到指控的還有五名公民、一名監督和一名美國郵政人員。
  2. Bush issued his new order to execute hill after receiving a letter from state attorney general charlie crist telling him that hill ' s stay of execution had expired

    布希州長在接到州首席檢察克里斯特的信后? ?克里斯特在信中說,希爾的死期已經屆滿? ?簽署了他的最新命令,即對希爾執行死
  3. " and whom will you employ to carry the reprieve to the officer directing the execution ?

    「大人派誰去送令給執行呢? 」
  4. The president shall be commander - in - chief of the army and navy of the united states, and of the militia of the several states, when called into the actual service of the united states ; he may require the opinion, in writing, of the principal officer in each of the executive departments, upon any subject relating to the duties of their respective offices, and he shall have power to grant reprieves and pardons for offenses against the united states, except in cases of impeachment

    第二款總統是合眾國陸軍海軍和征調為合眾國服役的各州民兵的總司令。他得要求每個行政部門長就他們各自職責有關的任何事項提出書面意見。他有權對危害合眾國的犯罪行為發布令和赦免令,但彈劾案除外。
  5. But judge david hodson said he would not make a “ martyr ” of her when she returned to newcastle crown court for sentencing. instead, she received a six - month suspended prison sentence

    但當她回到紐卡索高等事法院聆聽判決時,哈德森法說,他不會讓她成為烈士。相反地,她被判六個月
  6. For the first time in new china ' s history, the number of criminals given death sentences with a two - year reprieve - which usually translate into life imprisonment - have this year outnumbered those sentenced to immediate execution, the country ' s top judge said

    首席大法肖揚說,在新中國歷史上,今年判處死兩年執行的罪犯人數,第一次超過了判處死立即執行的人數.死常常會改判為無期徒
  7. In sentencing, the judge pointed out that although the accused chose not to confess his deeds, the court had allowed suspended terms of imprisonment, taking into account good conduct records, remorse, the return of the money to the victim who eventually suffered no loss, and the accused s dismissal from public service

    在判時指出,雖然被告不肯坦白交代自己所做過的事情,但法庭考慮到他行為良好,並且已生悔意,有關款項已經交還受害人,受害人最終並無任何損失,而且被告亦已被撤職,故準予
分享友人