繼之助 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīzhù]
繼之助 英文
keinosuke
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  1. The administration has aggressively imposed sanctions on chinese entities under cbw and missile sanctions laws, the iran nonproliferation act ( inpa ), the iran - iraq arms nonproliferation act, and executive order 12938. in the first four years of the bush administration, we imposed such sanctions against chinese entities on over sixty occasions, in contrast to the eight times sanctions were imposed on chinese entities during the eight years of the clinton administration

    拉德梅克列舉了長期存在的問題,其中包括:中國實體與伊朗及巴基斯坦跟核設施有關的實體續進行互動;中國實體向伊朗轉讓將用於伊朗化學武器和導彈計劃的配件;中國實體向巴基斯坦導彈計劃提供援;中國實體向伊朗、蘇丹及其他動蕩地區提供常規武器。
  2. Yes, yes, of course, put in pierre, delighted at the assistance that had come to support him. one must admit, pursued prince andrey, that napoleon as a man was great at the bridge of arcola, or in the hospital at jaffa, when he gave his hand to the plague - stricken, butbut there are other actions it would be hard to justify

    「不能不承認, 」安德烈公爵續說下去, 「從拿破崙在阿爾科拉橋上的表現看來,他是一位偉人,拿破崙在雅法醫院向鼠疫患者伸出援手,從表現看來,他是一位偉人,但是但是他有一些別的行為,卻令人難以辯解。 」
  3. So, when local inhabitants told us that there were no buses to san salvador after four p. m., we panicked

    後我們再度回到修道院,續整理要發放的食物,很高興小修女們和年輕的志工幫我們一起打包給災民的糧食。
  4. And getting rid of this unmannerly young man she returned to her duties, keeping her eyes and ears open, ready to fly to the assistance at any point where the conversation was flagging

    她擺脫了那個不善於生活的年輕人後,便回過頭來去幹家庭主婦的活兒,續留心地聽聽,仔細地看看,準備去幫哪個談得不帶勁的地方的人。
  5. With the launch of the free education policy, the former extremely needy students ' school fees and book fees will be continuously exempted and they will continue to receive boarding fee subsidy

    實施農村義務教育政策後,原來的特困家庭學生仍免收學雜費和書費,並續享受寄宿生活費補
  6. E have stress free working environment with landscaped gardens around the factories, investing over 3 million rmb to make gardens and ponds, spent more than 1 million rmb to build gymnasium, purchase many sports equipments and set up a medical center for the staffs health, as well as a reading room. we have invited professionals for staff training and development in areas of their specialty and business directions. after the three athletes from resun diving club earned three olympic gold medals and one silver medal, resun created opportunities for its staff to meet with the olympic champions by holding a celebration meeting, which built up sporting spirit within the staff of resun

    今年,我們相成立了"興日生員工救基金會"寶工業園生活區籌備小組"精神文明建設小組" ,短短幾個月來,已經有60多位員工接受了救基金會的幫扶,救基金的迅速到位解決或減輕了困難員工的后顧憂,使他們可以安安心心工作為了創造更好更寬松的生活休息環境,寶一號路旁的生活園區建設工作即將上馬興日生工會每月開展"優秀生產班組"評選活動,還定期舉辦聯歡晚會卡拉ok放映電影球類擂臺賽旅遊等一系列豐富多彩的活動。
  7. In order to help her friend, mandy finally concedes to sleep with tom

    老細彬對敏有意,敏為好友,終被迫獻身給彬。
  8. At the request of the world meteorological organization, mr k h yeung, assistant director of the hong kong observatory, visited the pakistan meteorological department on 8 - 10 november 2005 to draw up a proposal to enhance the meteorological and seismological services provided by that department in support of relief and reconstruction after the disastrous earthquake of 8 october 2005

    到巴基斯坦協地震災后復原應世界氣象組織邀請,香港天文臺理臺長楊興先生在2005月11月7至10日到巴基斯坦氣象局訪問,並就如何加強該局為地震災后救援及重建所提供的氣象和地震服務提出建議。
  9. Wind power in america, for example, inflates and deflates on a two - year cycle, as a particular tax credit is renewed and then lapses again

    例如,隨著某項稅收補政策重新生效,而期滿失效,美國的風能以兩年為一個周期隨起起落落。
  10. And during this long march to the new aim, we must realize that both international and domestic competition is much fierce than ever before. just like shipping against the current, we must move forward, or we will fall behind. we are proposed the higher request by the development, so let us make concerted efforts and seize the new chance of the developments in this new century

    跨入21世紀,我們邁向了企業發展新的里程碑,在奔向新目標的征途中,我們清醒的認識到,今天的國際國內競爭環境已非同往昔,逆水行舟,不進則退,發展對我們長江人提出了更高的要求,讓我們心心相融,同心同德,抓住新世紀新的發展機遇,續秉承和發揚「創業-艱苦奮斗,成功-八方相,信譽-效益本,發展-永不自滿」的宗旨,推進長江潤發不斷實現跨越式新發展。
  11. When i had made something more than a league of way by the help of this current or eddy, i found it was spent and served me no farther.

    我靠了這股洄流的推動,續向前走了一海里多,就發現它的力量已經成了強弩末,再不能有於我了。
  12. Come, if so you will, count, and continue this conversation at my house, any day you may be willing to see an adversary capable of understanding and anxious to refute you, and i will show you my father, m. noirtier de villefort, one of the most fiery jacobins of the french revolution ; that is to say, he had the most remarkable audacity, seconded by a most powerful organization - a man who has not, perhaps, like yourself seen all the kingdoms of the earth, but who has helped to overturn one of the greatest ; in fact, a man who believed himself, like you, one of the envoys, not of god, but of a supreme being ; not of providence, but of fate

    伯爵閣下,假如您願意的話,隨便哪一天,只要您高興見到一個尚能解事而且急於想駁倒您的對手的話,那麼,請到舍下來續這一番談話吧,我想介紹您同家父見面,也就是諾瓦蒂埃維爾福先生,法國革命時期一個最激進的雅各賓派,也就是說,一個最目無法紀,最果斷勇敢的人,他也許不曾象您那樣到過世界上所有的王國,但他卻曾幫顛覆了世界上一個最強有力的國家,您相信自己是上帝和教世主的使者,他,象您一樣,相信他自己是萬神主和命運的使音。
  13. Finally, we would also like to extend our thanks to the continuous support of dr. leung, c. e. o. and board of members of ebenezer school and home for the visually impaired

    最後我亦衷心感謝心光盲人院暨學校院長校董會主席及各校董多年來一直支持及協,使心光恩望學校得以往開來,迸發光芒。
  14. Young people are the most valuable asset of a society. generous donations from you not only keep us working harder, but are also a commitment to the future masters of our society

    青少年是社會上最珍貴的財產,你的慷慨捐,不單是推動我們續發展事工主要動力,更是對這群明日社會楝梁的一項承擔。
  15. We know there is no room for complacency ; we will continue to serve with devotion and to excel in all that we do. with a customer centric culture, we will strive for customer service excellence through improved efficiency and greater cost - effectiveness, and to assist our customers in complying with the law so as to achieve a triple - win situation - a satisfied taxpaying public, a pool of motivated and enthusiastic staff and a tax administration that achieves its statutory functions effectively

    但我們決不自滿,定會續全力以赴,精益求益,本以客為本道,積極提高效率和成本效益,不斷改進及提供優質服務,協納稅人遵守法例,務求創造出一個顧客滿意、員工樂于工作和局方能達成法定任務的三贏局面。
  16. Your work as a true business partner will involve succession planning, performance management, and compliance training, while helping to implement company initiatives within the business

    您的工作作為一個真實的商務夥伴將介入任計劃,性能管理,並且服從訓練,當幫實施公司主動性在事務內時。
  17. Student representative of southwest university, you yuanyuan, said that about a third of her classmates come from poor areas in the western part of the country and have difficulty paying their tuition. she said that the foundation s assistance is a big help

    受惠學生一游媛媛指出,百分三十的同學家庭經濟存在一定困難,大部分更是來自西部經濟欠佳的地區,郭氏基金的捐令這班飽受經濟折騰的學生得以續升學。
  18. Today, india coordination board ( icb ) with assistance from iadwm and imc will continue to prosper the work there

    目前印度聯絡處藉著聯總宣教部和印度宣教小組下,將續帶動印度的聖工以竭力達到自治、自傳和自養的目標。
  19. “ proprietary know - how ” shall mean processes, methods and manufacturing techniques, experience and other information and materials including but not limited to the technical information and technical assitance supplied or rendered by the lisensor to the lisensee hereunder which have been developed by and are known to the lisensor on the date hereof and / of which may be further developed by the lisensor or become known to it during the continuance of this agreement excepting, however, any secret know - how aquired by the licensor from third parties which the licensor is precluded from disclosing to the licensee

    「專有技術」指本協議簽訂日,已由許可方開發和為許可方所知,和/或在本協議持續期間可能由許可方一部開發和為許可方獲知的工序、方法、生產技術、經驗及其他信息和資料,包括但不限於許可方根據本協議向被許可方提供的技術信息和技術協,但許可方從第三方獲得的不允許向被許可方披露的任何秘密技術除外。
  20. Future options include seeking an advanced degree, as well as entering the workforce with a civil service position in administration, accounting, r & d, or personnel, or with such jobs as legislative assistant, professional manager, public administrator, or public relations company specialist

    未來的出路除了續攻讀更高學位外,也必能充分地進入社會,擔任行政、主計、研考、人事人員等國家文官,或國會理、專業經理人、公共管理者、公關公司從業人員等。
分享友人