缺席的 的英文怎麼說

中文拼音 [quēde]
缺席的 英文
absent
  • : Ⅰ動詞1 (缺乏; 短少) be short of; lack 2 (殘缺) be missing; be incomplete 3 (該到而未到) be ...
  • : Ⅰ名詞1 (席子) mat 2 (席位) seat; place 3 (酒席) feast; banquet; dinner 4 (姓氏) a surname...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 缺席 : absent (from a meeting, etc. )
  1. On the basis of reviewing history and comparative study, this paper examines the system of trial by default in our country ; at the same time using foreign experiences for reference, combines the specific situations in our judicial practice, then raises a tentative idea to reconstruct the system of trial by default in our country : to build a system of trial by default making the doctrine of ex parte debate as main part and doctrine of trial by default as supplement part ; at the same time to perfect the legislative stipulations on standards of default determination, procedural applications and remedies of trial by ex parte debate and trial by default, examinations of evidence in trial by default, in pursuit of forming an intact system structure, giving full play to the functions of system of trial by default and fulfilling the value target of civil proceedings

    因此,加強對我國審判制度研究,具有重要理論和實踐價值。本文在歷史回顧和比較研究基礎上,對我國審判制度進行了審視;同時借鑒國外經驗,並結合我國司法實踐具體情況,提出了重構我國審判制度設想:建立一種以一方辯論主義為主體,判決主義為補充審判制度;同時完善缺席的認定標準、一方辯論判決與判決程序適用與救濟、審判中證據審查等方面立法規定,以形成一個完整制度體系,充分發揮審判制度功能,實現民事訴訟價值目標。
  2. On different occasions, the ganger clocked the attendance cards for nine casual labourers during their absence so that they could fraudulently claimed wages from the company

    工頭曾先後替九名缺席的散工打工卡,協助他們騙取工資,並向他們收取約5 , 300元作為報酬。
  3. On different occasions, the ganger clocked the attendance cards for nine casual labourers during their absence so that they could fraudulently claimed wages from the company. as a reward, the ganger accepted about $ 5, 300 from the labourers

    工頭曾先後替九名缺席的散工打工卡,協助他們騙取工資,並向他們收取約5 , 300元作為報酬。
  4. But the party line will be the left - back is not yet fit enough to play

    但官方對科爾缺席的解釋是還不具備足夠體能以應對比賽。
  5. Sickness excuses his absense.

    他是因病才缺席的
  6. Monica : hey, the point is that he was at everyone of your swim meets and he was there cheering you on ! okay ? that ' s a, that ' s a pretty great dad

    「重要不是他穿了什麼,而是你每次比賽他都去給你加油,從不缺席的關注著你,對嗎?他是個好父親。 」
  7. But if joe cole has one crumb of comfort he can take from a season wrecked by injury then it will be that, in his absence, chelsea ' s assault on a third consecutive title has hardly been easy

    但是如果喬?科爾想要在這個被傷病毀掉賽季中尋找些許安慰話,那可能就是,在他缺席的日子里,切爾西在沖擊連續第三個聯賽冠軍道路上一直跌跌撞撞。
  8. Since the woman is still being detained in the custodial ward at queen elizabeth hospital for medical treatment, the case will be heard in her absence in western magistrates courts next monday ( november 10 )

    由於她現時仍在伊利沙伯醫院羈留病房留醫,案件將于下星期一(十一月十日)在被告缺席的情況下在西區裁判法院聆訊。
  9. He gave a lame excuse for being absent

    他找了個站不住腳理由來解釋缺席的原因。
  10. The total number of absentees due to sickness among all sentinel cccs is divided against the total number of children in attendance to get the gross daily rate of absenteeism

    生防護中心先計算所有幼兒中心內因病缺席的幼童總數再按照本周受統計幼兒數目計算出每個運作日因病率。
  11. Customer service will have to survive without me

    客服中心要在我缺席的情況下挺住了
  12. After tea that evening. phillotson sat balancing the school registers.

    那天晚上吃過茶點以後,費勞孫先生在那兒計算學生出缺席的人數。
  13. He can not find a plausible reason for his absence

    翻譯他找不到缺席的合理理由。
  14. His reasons for his absence sounds reasonable

    (他缺席的理由聽起來很充分。 )
  15. He made up a story to explain his absence

    他編了個故事來解釋自己缺席的原因。
  16. You must account for your absence to the manager

    16你必須向經理交待你缺席的原因。
  17. He is ill. that is the reason why he is absent today

    他病了.那就是他今天缺席的原因
  18. It took the focus off of gloria " s conspicuous absence

    這轉移了對gloria明顯缺席的關注
  19. Since the woman is still being detained in hospital for medical treatment, the case will be heard in her absence in fanling magistrates courts tomorrow

    由於該名女子現時仍在醫院羈留病房留醫,案件將于明日(九月二十一日)在被告缺席的情況下在粉嶺裁判法院聆訊。
  20. Another provision allows for a review of a removal order based on such a certificate in certain circumstances. provision is made for a hearing in camera in the absence of the applicant, his right to a hearing being based on a summary of the evidence in camera

    另一條文規定,在某些情況下,可覆核根據上述證明書發出遣送離境令。有關條文訂明聆訊會在申請人缺席的情況下以非公開形式進行,而申請人聆訊權利,是建基於一份非公開形式下提出證據撮要。
分享友人