美發屍 的英文怎麼說
中文拼音 [měifāshī]
美發屍
英文
exte-
Once back in the us, he finds himself fighting his former comrades in arms, all of whom are turning into zombies
回到美國后,他發現他得和前戰友交鋒,因為他們全部都變成喪屍!Terri minogue, a senior dispatcher at the santa cruzconsolidatedemergency communications center, remrs a 911 call froma man whosaid there were two dead bodies in a car
美國加州聖克魯斯緊急情況聯合通訊中心的高級警力調派員特里?米諾格表示,他記得一名男人打來911電話稱在一輛汽車中發現了兩具屍體。In 1991, the body of lieutenant colonel william r. higgins, an american hostage murdered by his captors, was found dumped along a highway in lebanon
1991年,在黎巴嫩一高速公路邊發現一具被綁架者撕票的美國人質威廉r .希金斯的屍體。Madrid, spain ( ap ) - - a man checking for fire damage at a home he bought in a foreclosure auction walked into the living room and found the former owner ' s mummified body sitting on the couch, spanish police said tuesday
馬德里西班牙(美聯社) - -據西班牙警方本周二的消息,一名男士在抵押品拍賣會上拍得一所房子,當他為了檢查火災損失而走進這所房子時,卻發現這所房子的前主人死在躺椅上,屍體已經變成乾枯。The van suddenly accelerates, practically running them off the highway, its weird horn wailing. . . one a desolate country highway, two homeward - bound teens gina philips, living out loud and justin long, tv s " ed " are nearly run off the road by a maniac in a beat - up truck ? and later spot him shoving what appears to be a body down a sewer pipe
一對兄妹暑假回家路上,無意中發現一隻嗜血魔怪,專門四齣尋找美味器官,吞噬后再收為己用,魔怪手段凶殘成性,好奇的哥哥決心追蹤這只魔怪,怎知反而引來魔怪作出連串突襲,小鎮上頓時屍橫遍野,人人身首異處,最終兩兄妹在教堂地牢發現絡極秘密Clues which only a brilliant mind can interpret. now, as the city lies in fear, a gifted but quadriplegic detective is on the case
女警艾美本來準備被調任文職,怎料因她發現被連環殺手殘殺的屍體而被抽調協助林肯調查。The fbi says two young brothers missing since november have been found dead on the red lake indian reservation in northern minnesota
美國聯邦調查局稱在明尼蘇達州北部的紅湖印地安保留區發現了11月失蹤的兄弟兩的屍體。" the partially nude body of yours truly was found floating in waimea bay
「在威美亞灣發現漂浮著本人半裸的屍體」Terri minogue, a senior dispatcher at the santa cruz consolidated emergency communications center, remembers a 911 call from a man who said there were two dead bodies in a car. minogue had dispatched sheriff ' s deputies to the highway 1 location before realizing the call was a sham
美國加州聖克魯斯緊急情況聯合通訊中心的高級警力調派員特里米諾格表示,他記得一名男人打來911電話稱在一輛汽車中發現了兩具屍體。The embassy said a charred body was found in the embassy after the attack. " it was found at the part of the building set on fire by the protesters, " embassy spokeswoman rian harris said
美國使館方面隨后稱在使館內發現一具被燒焦的屍體,使館女發言人瑞安-哈里斯說: 「屍體位於被縱火的建築旁邊」 。Terri minogue, a senior dispatcher at the santa cruz consolidated emergency communications center, remembers a 911 call from a man who said there were two dead bodies in a car
美國加州聖克魯斯緊急情況聯合通訊中心的高級警力調派員特里?米諾格表示,他記得一名男人打來911電話稱在一輛汽車中發現了兩具屍體。Last week ' s find near the danube river city of krems is important because the newborns were buried beneath mammoth bones and with a string of 31 beads suggesting that the internment involved some sort of ritual said christine neugebauer - maresch the project ' s leader at the austrian academy of sciences. " they could be twins " she said. " they have the same length limbs and were buried together.
據美聯社9月26日報道,此次發現工作的負責人奧地利科學學會負責人馬雷施透露說,這兩具嬰兒骨架的發現具有重要的意義,因為它們被埋在猛獁的屍骨之下,並有一串31顆珠子的項鏈陪葬,這暗示著當時的某種儀式。Last week ' s find near the danube river city of krems is important because the newbor were buried beneath mammoth bones and with a string of 31 beads ? suggesting that the internment involved some sort of ritual , said christine neugebauer - maresch , the project ' s leader at the austrian academy of sciences
據美聯社9月26日報道,此次發現工作的負責人、奧地利科學學會負責人馬雷施透露說,這兩具嬰兒骨架的發現具有重要的意義,因為它們被埋在猛獁的屍骨之下,並有一串31顆珠子的項鏈陪葬,這暗示著當時的某種儀式。Last week ' s find near the danube river city of krems is important because the newborns were buried beneath mammoth bones and with a string of 31 beads ? suggesting that the internment involved some sort of ritual , said christine neugebauer - maresch , the project ' s leader at the austrian academy of sciences
據美聯社9月26日報道,此次發現工作的負責人、奧地利科學學會負責人馬雷施透露說,這兩具嬰兒骨架的發現具有重要的意義,因為它們被埋在猛獁的屍骨之下,並有一串31顆珠子的項鏈陪葬,這暗示著當時的某種儀式。19 bodies have been recovered in the seaplane crash off miami beach on monday, authorities said. the twin - engine grumman g73 seaplane operated by chalk ' s ocean airways was en route to bimini in the bahamas, said roger nair, general manager and director of operations at chalk ' s, during a news briefing
國際在線消息:據美國有線新聞網最新報道,當地時間12月19日下午2時30分左右,美國一架水上飛機在佛羅里達州邁阿密海灘附近墜毀,目前已經發現19具屍體。分享友人