老天保佑 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎotiānbǎoyòu]
老天保佑 英文
divine favor
  • : i 形容詞1 (年歲大) aged; 活到老 學到老。 you will never cease to learn as long as you live ; li...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : 動詞(幫助; 保佑) help; protect; bless
  • 老天 : bejesus
  1. "good lord deliver us, " said edward.

    我們,愛德華說。
  2. On that day, people in love like to go to the temple of matchmaker and pray for their love and the possible marriage

    在情人節那,戀愛中的人喜歡到月下人廟,祈求他們的愛情和可能的婚姻。
  3. Heaven help you if he wakes before you're away.

    要是你還沒走,他就醒過來,那就讓你吧。
  4. God knows what is to happen ? to me in the next few days. but god bless me

    知道接下來的幾會發生什麼,但願老天保佑我。
  5. It s really terrible. i wish he could be better, but no such luck

    我希望他改好一點,他也不改,只好老天保佑
  6. We do n't rely on blessings from heaven.

    我們不靠老天保佑
  7. Oh, for heaven ' s sake, lizzie, don ' t look at me like that

    哦,老天保佑,麗滋,不要那樣看著我。
  8. Blessed be its wondrous reality

    老天保佑這里的一切都是真的。
  9. Did you say she ' s pretty ? and thanks for growing up weii

    你說了我覺得她很漂亮嗎?老天保佑她長得這么好
  10. [ indistinct ] lord have mercy

    老天保佑!誒呀!
  11. Thank god l didn ' t get it

    老天保佑,我沒得病
  12. Indistinct lord have mercy

    老天保佑!誒呀!
  13. Got to go. good luck

    快點老天保佑
  14. I always like to begin a journey on sunday because i shall have the prayers of the church to preserve all that travel by land or by water

    喜歡在禮拜起程旅行,因為無論走水路也好,走陸路也好,教堂里的祈禱將會我的整個旅程。
  15. Be compassionate to those lives and the things that are useful to society is the real goodness which will purify and sublime your soul, make you a better person and even the god wants to bless you ; on the other hand, we should not be good to those lives and the things which are harmful to the society since its insincerity which can only help a tyrant to do evil and this must be punished

    「向對社會有益的生命或事物行的是真善,真善會使你的心靈得到凈化和升華,會使你的人格變得偉大,連爺都會你!而對社會有害的生命或事物則不可行善,那是偽善。偽善只能助紂為虐,一定會遭到懲罰。
  16. Begob, ma am, says mrs cahill, god send you don t make them in the one pot

    可不是嘛,太太,卡希爾大娘說,老天保佑,你別把兩種都沏在一個壺里。 」
  17. In 1767, residents in stanley village built a temple dedicated to tin hau, goddess of the sea, to protect them. this temple is now one of the oldest tin hau temples in hong kong

    開埠前,赤柱只是一條小漁村,為村民作業平安,居民在1767年興建了後廟,今日已經成為香港最古後廟之一。
  18. “ oh, luckily. god bless. the jasmine flower is ok. ” the old man murmured to himself

    喔!還好還好,老天保佑。這盆茉莉幸虧沒摔著。人喃喃自語。
  19. The whole fami ly then kowtowed toward the south to show their gratitude to heaven for having saved them

    然後,全家對南方的空叩頭,感謝全家人平安。
  20. May the spirit of christmas bring you joys and happiness all through the new year

    聖誕人的叔父,陪伴著你,著你,地久
分享友人