老齡化指數 的英文怎麼說

中文拼音 [lǎolínghuàzhǐshǔ]
老齡化指數 英文
aged-child ratio
  • : i 形容詞1 (年歲大) aged; 活到老 學到老。 you will never cease to learn as long as you live ; li...
  • : 名1. (歲數) age; years 2. (年限) length of time; duration 3. (某些生物體發育過程中不同的階段) instar
  • : 指構詞成分。
  • : 數副詞(屢次) frequently; repeatedly
  • 老齡化 : population ageing
  • 指數 : 1. [經] (比數) index number; index 2. [數學] exponent
  1. This is especially so in modern countries where people pursue happiness, and much investment and research are done to improve the life quality and happiness index of the elderly people. such efforts have resulted in lifelong education that caters to the elderly, and will play an important role in solving the problems in the elderly society

    追求人民幸福的現代國家為了提高人生的質量與幸福,對人教育投入大量資本,並積極推進其研究,為此,開始實施了人終身教育,解決社會中產生的許多問題。
  2. Hereafter being the forecasting to the old age population coefficient, this text has been applied two kinds of regression model, namely univariate linear model and logarithmic model, and thought over three kinds of economic speed of development ( high, middle, low ) in the logarithmic model to forecast the old age population coefficient respectively. finally, by analyzing the forecasted value and the inertia law of population development, the paper points out the lengthening of the population equally expected life span will push forward the aging of population step by step to the advanced age development ; the development trend of the population aging continues to be clear, and just appears a stage characteristic ; furthermore, the population aging speed in rural area will be faster than in the city

    此後是對年人口系的預測,本文應用了兩種回歸模型,即一元線性回歸模型和對擬合模型,並在對擬合模型中考慮了經濟發展速度的高、中、低三種方案,對年人口系分別進行預測;最後在分析預測值和人口發展慣性規律基礎上對山東省未來人口發展趨勢作了較深入分析,出人口平均預期壽命的不斷延長,將逐步推動人口向高發展;人口繼續發展趨勢明顯,且呈現出階段性特徵;農村人口速度將快于城市。
分享友人