耶羅姆 的英文怎麼說

中文拼音 [luó]
耶羅姆 英文
jeroom
  • : 耶構詞成分。
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  • 羅姆 : rhome
  1. Shepherd, although unwilling to back the manager financially after seeing much of the ? 50m made available to him last year dubiously invested in players such as albert luque, jean - alain boumsong, amdy faye and celestine babayaro, is still endeavouring to facilitate a deal in which charlton would swap danny murphy for newcastle ' s lee bowyer

    索內斯用這筆錢買來了西班牙國腳魯克法國人布松塞內加爾國腳法以及奈及利亞后衛巴巴亞,不過這些球員似乎並沒有像人們想象的那樣作用明顯,這些交易似乎也成了索內斯的敗筆之作。
  2. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    德?布魯教授是魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯語)使得哈德?布魯成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  3. The bank also disclosed that a single trader, j r ? me kerviel, had racked up a further euro 4. 9 billion loss by taking unauthorised bets on futures linked to european stockmarkets

    銀行透露一位名叫熱.蓋維爾的交易員違規進行歐股期指買賣,給銀行造成高達49億歐元的損失。
  4. Mohamed al fayed has deep pockets but the harrods chairman estimates that he has spent about ? 200 million on fulham since he took control of the club ten years ago today

    默罕默德.阿爾.法德很有錢,但是這位哈德的老闆估計他在接管福勒的10年裡已經花費了2億英鎊。
  5. They established that he was in fact a russian citizen called rustam dzhumaliyev who was wanted by police for theft and suspected deception

    他們最終確認此人實際上是一個名叫魯斯塔朱馬利夫的俄斯公民,警方正以盜竊及涉嫌詐騙的罪名對其進行通緝。
  6. They established that he was in fact a russian citizen called rustam dzhumaliyev who was wanted by police for theft and suspected deception. he had already been convicted of theft at an earlier trial and his sentence banned him from leaving his home town

    他們最終確認此人實際上是一個名叫魯斯塔朱馬利夫的俄斯公民,警方正以盜竊及涉嫌詐騙的罪名對其進行通緝。
  7. After marya dmitryevna had gone, a dressmaker waited upon the rostovs from madame chalmey, and natasha, very glad of a diversion, went into a room adjoining the drawing - room, and shutting the door between, began trying on her new dresses

    瑪麗亞德米特里夫娜走後,夏爾夫人時裝店的女時裝師來到斯托夫家,娜塔莎關上客廳隔壁的房門,開始試穿新連衣裙,她對這種消遣感到很滿意。
  8. The 26 - year - old set blazing sound waves bouncing around roy thomson hall last night in a spectacular debut with the toronto symphony orchestra in sergei prokofiev ' s piano concerto no. 2

    昨晚,這位26歲的音樂家與多倫多交響樂團首次合作,演繹了一流水平的普科菲夫第二鋼琴協奏曲,他那閃耀熾熱的音色在夜晚的伊?湯森音樂廳中回蕩。
  9. The men who took the lead in conversation at the club, such as count rostoptchin, prince yury vladimirovitch dolgoruky, valuev, count markov, and prince vyazemsky, did not put in an appearance at the club, but met together in their intimate circles at each others houses

    指導言論的人們,比如:拉斯托普欽伯爵尤里弗拉基米維奇多爾戈魯基公爵瓦盧夫馬爾科夫伯爵維亞澤斯基公爵都不在俱樂部拋頭露面,而在自己家中親密的小圈子裡集會。
  10. Although her tale begins with ancient greece, yalom has focused on american history and by the 18th cetury is concentrating on pioneering and republican wives

    盡管耶羅姆以對古希臘的介紹作為開始,她著重描寫了美國歷史,在18世紀前則是著重寫有開拓精神和共和思想的婚後婦女。
分享友人