耶魯撒冷 的英文怎麼說

中文拼音 [lěng]
耶魯撒冷 英文
jerusalem
  • : 耶構詞成分。
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : 撒動詞1. (放開; 發出) cast; let go; let out 2. (盡量使出來或施展出來) throw off all restraint; let oneself go
  • : Ⅰ形容詞1 (溫度低; 感覺溫度低) cold:冷水 coldwater; 你冷不冷? do you feel cold?; are you feeling...
  • 耶魯 : yale university
  1. Cyrus the great allowed them to return in 538 bc, and the temple of jerusalem was rebuilt

    士大帝于西元前538年允許猶太人返回故土,聖殿得以修復。
  2. It ' s a term that denotes expulsion, like " get out of here ", " said gideon goldenberg, a linguistics professor at the hebrew university of jerusalem

    希伯來大學的語言學教授基甸高登伯格說: 「我真不明白他們選這個名字時是怎麼想的。這個詞的意思是「開除」 ,相當于『滾開』 ,是個很粗的說法。
  3. The moral threat was doubtless furthest from the minds of those celebrating the reunification of jerusalem, and the return of judaism ' s holiest sites, 40 years ago next month

    無疑,對于那些在40年前的6月份慶祝耶魯撒冷再統一及猶太教聖地回歸的人而言,道德威脅是他們最後想到的事情。
  4. Jehoiakim was twenty - five years old when he became king ; he was ruling in jerusalem for eleven years ; his mother ' s name was zebidah, the daughter of pedaiah of rumah

    約雅敬登基的時候、年二十五歲在作王十一年他母親名叫西布大、是瑪人毗大雅的女兒。
  5. Jehoiakim was twenty - five years old when he became king, and he reigned in jerusalem eleven years. his mother ' s name was zebidah daughter of pedaiah ; she was from rumah

    36約雅敬登基的時候、年二十五歲在作王十一年他母親名叫西布大、是瑪人?大雅的女兒。
  6. Jehoiakim was twenty - five years old when he became king, and he reigned eleven years in jerusalem ; and his mother ' s name was zebidah the daughter of pedaiah of rumah

    王下23 : 36約雅敬登基的時候、年二十五歲在作王十一年他母親名叫西布大、是瑪人毗大雅的女兒。
  7. Jehoiakim was twenty - five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in jerusalem ; and the name of his mother was zebidah, the daughter of pediah from rumah

    36約雅敬登基的時候年二十五歲,在作王十一年;他母親名叫西布大,是瑪人毗大雅的女兒。
  8. Amon was twenty - two years old when he became king, ruling in jerusalem for two years ; his mother ' s name was meshullemeth, the daughter of haruz of jotbah

    亞們登基的時候年二十二歲在作王二年他母親名叫米舒利密、是約提巴人哈斯的女兒。
  9. Amon was twenty - two years old when he became king, and he reigned in jerusalem two years. his mother ' s name was meshullemeth daughter of haruz ; she was from jotbah

    19亞們登基的時候年二十二歲在作王二年他母親名叫米舒利密、是約提巴人哈斯的女兒。
  10. Amon was twenty - two years old when he began to reign, and he reigned two years in jerusalem ; and his mother ' s name was meshullemeth, the daughter of haruz of jotbah

    19亞們登基的時候年二十二歲,在作王二年;他母親名叫米舒利密,是約提巴人哈斯的女兒。
分享友人