聯合用藥療法 的英文怎麼說

中文拼音 [liányòngyàoliáo]
聯合用藥療法 英文
combined modality therapy
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 聯合 : 1 (聯系使不分散;結合) unite; ally 2 (結合在一起) alliance; union; coalition 3 (共同) joint;...
  • 用藥 : administer drugs
  • 療法 : therapeutics; therapy; treatment; therapia; therapeusis; iatreusis; iateria; receipt
  1. Methods : 66 patients with evvh were divided into three groups : combined treatment group ( stilamin combined with pituitrin ), stilamin group, and pituitrin group among which contrast study was carried out

    :將66例食管靜脈曲張破裂出血患者分為組、施他寧組及垂體后葉素組分別治,進行對照研究。
  2. Methodology : a systematic analysis of the literature was performed searching for randomized, controlled trials studying the effects of a combination of two non - opioid analgesics in order to reduce postoperative opioid requirements and / or postoperative pain

    :系統分析了檢索出的相關文獻,這些文獻都是關于將兩種非阿片類鎮痛以減少術后阿片類物需要量和/或減少術后疼痛的效的隨機對照性研究。
  3. Methods : treatment group ( n = 36, patients with alcoholic fatty liver were received the traditional chinese medicine combined with tiopronin ) compared with control group

    :治組36例酒精性脂肪肝採、硫普羅寧,與對照組進行比較。
分享友人