聯營條款 的英文怎麼說

中文拼音 [liányíngtiáokuǎn]
聯營條款 英文
pooling clause
  • : Ⅰ動詞(聯結; 聯合) unite; join Ⅱ名詞(對聯) antithetical couplet
  • : Ⅰ動詞1 (謀求) seek 2 (經營; 管理) operate; run; manage Ⅱ名詞1 (軍隊駐扎的地方) camp; barrac...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 聯營 : joint operation聯營公共汽車 joint bus; 聯營公司 related company; allied [united] corporation; joi...
  • 條款 : clause; article; provision
  1. To strengthen the platform for driving sales further, proview international has formed strategic alliances with key components suppliers including samsung sdi, au optronics and cm optronics to solicit more advantageous pricing, payment and delivery terms

    唯冠國際銳意強化經平臺,以進一步擴大銷售,故與主要零件生產商,包括三星sdi au optronics及cm optronics組成策略盟,在訂價付,以至交貨安排等環節上爭取最有利的件。
  2. The model of this paper explores the links between the following factors and the credit rationing in china. the change of banks " attitude to credit risk may lead to credit rationing ; banks give much more emphasis on the trade cost and the payable value of collateral, which may give rise to credit rationing ; the decreasing of asset price during economic stagnation produces credit rationing ; the bias of banks " objective function from the maximization of profit and the transformation of the function relating to the reform of the financial system cause credit rationing ; if different parts of the whole markets are not integrated, the credit in the part with low capital return ratio will be rationed. during economic recession, banks tend to ration the credit in the high - risk market ; the removing of interest ceiling will narrow down the interest spread of deposit and credit at least during a period, which may strengthen credit rationing ; meanwhile, the vulnerable borrowers, including small and middle - sized enterprises, will get more credit from banks even though they have to pay a higher interest rate

    論文的模型探討了下列因素和中國信貸配給現象之間的系:商業銀行對信貸風險的態度變化,在辨別和控制信貸風險上開始投入大量的成本,這一過程會導致信貸配給;商業銀行對與法治環境相關的交易成本和抵押品清償價值的日漸關注會導致信貸配給;宏觀經濟緊縮時期資產價格下降會導致信貸配給;商業銀行經目標函數偏離利潤最大化,近幾年金融業改革過程使商業銀行目標函數發生變化,這一變化過程可能導致信貸配給;在市場分化的件下,收益水平低的市場會遭受信貸配給;在經濟下滑時期,商業銀行尤其會對高風險市場配給信貸;利率市場化使商業銀行的存貸利差至少在一段時間內縮窄,利差縮窄可能加重信貸配給的程度:在利率市場化件下,弱勢借者,包括中小企業,遭受信貸配給的程度可能得到緩解,但支付的貸利率水平將會升高。
  3. In case of operating the international liner shipping by the means of joint dispatch of ships, exchange of shipping space, or associated operation, etc., the provisions of the first paragraph of thisarticle shall be applicable

    以共同派船、艙位互換、合經等方式經國際班輪運輸的,適用本第一的規定。
  4. This agreement is made and entered into on this date and shall obligate the undersigned parties and their partners, associates, employers, employees, affiliates, subsidiaries, parent companies, any nominees, representatives, successors, clients and assigns hereinafter referred to as “ the parties ” jointly severally, mutually and reciprocally to the terms and conditions expressly stated and agreed to below and this agreement may be referenced from time to time in any document ( s ), or written agreements and the terms and conditions of this agreement shall apply to any exchange of information written or oral involving financial information, personal or corporate names, contracts initiated by or involving the parties and any addition, renewal, extension, rollover amendment, renegotiations or new agreement hereinafter referred to as “ the transaction ” ( project / transaction ) for the purchase of all commodities, products and equipment

    這項協議已經進入了議程,並應責以下簽字的當事各方和他們的合作夥伴公司,公司,僱主,雇員,分支機構,子公司,母公司,和任何被提名人,代表,繼承人,客戶,並為其指定以下簡稱"各方"共同分開,可相互對等,以件明文規定,並獲通過下面這個協議可以參照,不時在任何文件,或書面協議和件本協議適用於任何信息交流,以書面或口頭方式,涉及的財務資料,個人或公司的名字,合同發起或參與的各方及加建,重建,擴建,滾動修正,重新談判或新的協議以下簡稱為"該交易" (工程/交易)用於購買所有商品,產品和設備。
  5. Therefore, this article takes the transformation of the joint management system as a clue, and elaborates separately by the progressives way about these questions : the development of the joint management system in the present situation and the issues of preserv ? tion and abolishment ; the issue of guarantee clause in the joint management ; the understanding of the behavior " what is the joint management nominally, was actually loan " in jurisprudence ; the issues of the behavior " what is the joint management nominally, was actually loan " in the regulations, which involves reciprocal loans between enterprises, in order to have a profound understandings about the dimensions of transformation of the joint management system and involved legal issues

    為此,本文以制度的變革為線索,以遞進的方式對制度發展現狀及存廢問題;中的保底問題;明為實為借貸行為在法理上的理解問題; 「明為,實為借貸」規定中涉及的企業間互相借貸問題分別予以論述,以求對及其所涉及法律問題在制度變革層面上有一個較深刻的認識。一、本文引言部分簡要地敘述了本文所要研究的和保底及企業間借貸問題的研究背景、研究現狀和研究意義,以明確本文的研究方向及學術價值。
  6. Along with the establishment of socialist market economy and gradually perfection of the modern legal system, the joint management system and three rules about the guarantee clause of on judicial explanation of “ the explanation of about certain issues of joint management contract dispute case tried " of the supreme people ' s court receive some questions to varying degree

    但隨著我國社會主義市場經濟確立及現代法律制度的逐步完善,制度及最高人民法院《關于審理合同糾紛案件若干問題的解答》對保底問題的三項規定都不同程度地受到了質疑。
  7. First, the introduction of this article partially briefs the research background ? the research situation at present and the research significance which this article has needed to study about issues of the guarantee clause and reciprocal loans between enterprises, as to clarify the research direction and the academic value. second, the outline of the first chapter of the joint management system, mainly takes the history of a development of the joint management system as the background, states the origin and the historical function of the joint management system, and compares the joint management system with the modern law system of the joint management system as to analyze the malpractice and issues of preservation

    二、本文第一章制度概述,主要是以制度發展的歷史為背景,考察制度的成因及歷史作用,並將制度與現代法律制度相比較對制度的弊端及存廢問題予以剖析,明確三種類型在現代法律制度體系中的歸屬問題,從而解決在糾紛中適用法律的困惑,為本文關于保底問題及企業借貸問題的論述進行鋪墊。
  8. American express company, its subsidiaries and affiliates " american express " requires that all the visitors to our site on the world wide web the " site " adhere to the following rules and regulations

    美國運通公司其附屬公司及機構統稱「美國運通」要求所有進入本網站之使用者及訪客遵循及謹守以下之使用規則及管理
  9. In february, 2000, the people ' s bank of china and the china securities regulatory commission have jointly issued management measures that allow qualified securities companies to lend money from commercial banks, using stocks and securities investment fund owned by themselves as collateral

    2000年2月23日,中國人民銀行與中國證監會又合發布了《證券公司股票質押貸管理辦法》 ,允許符合件的證券公司以自的股票和證券投資基金券作為抵押,向商業銀行借
  10. United parcel service, which for purposes of these terms and conditions shall mean the united parcel service operating company in the country of departure ( " ups " ) is engaged in the international transportation of small packages ( including " express envelopes " ) and services incidental or additional thereto

    本合同件中提及的合包裹運送服務公司( unitedparcelservice ,下稱ups )是指起運國的ups運公司;該公司從事小型包裹或者貨品(包括"快遞函件" )的國際運輸,以及這種運輸的伴隨或附加服務。
  11. The customer may instruct and authorise the bank on behalf of the customer to sell, assign, transfer or deliver any securities and to purchase additional investments in securities for the account and risk of the customer to be deposited with the bank under the terms of these conditions provided that the bank shall be under no obligation to purchase additional investments in securities unless arrangements satisfactory to it relating to the payment of the purchase price have previously been made and in this connection the bank is authorised to instruct such brokers, dealers or other agents who may be associated or otherwise connected with the bank as it may select in the absence of any instructions to the contrary

    客戶可根據此等件之,指示及授權本行代客戶出售轉讓讓與或送遞任何證券,以及代客戶及在客戶承擔風險的前提下購入額外證券投資項目,以根據此等件的存放于本行內惟本行應無責任購入額外證券投資項目,除非之前已就買價的支付作出了令本行滿意之安排,就此而言,本行獲授權在沒有任何相反指示的情況下指示其選定之經紀交易商或其他代理其可以是與本行或以其他方式與本行相關。
  12. Notwithstanding any of the provisions in these conditions, the bank shall not be obliged to remit funds or deliver property of the customer to a third party solely on the basis of a telephone and telefax communication, except when the party receiving the funds or property is a subsidiary or affiliate company of the customer, unless in consideration for such payment or transfer the bank shall receive value in the form of money, shares, bonds or other property to be held by it to the credit or for the account of the customer

    盡管此等件有任何規定,本行沒有責任單憑電話及電傳通訊匯或交付客戶之財產與第三者,但當收取匯或財產之一方為客戶之附屬或公司時則屬例外,除非作為該等付或轉讓之代價,本行將以金錢股份債券或其他財產等方式收取價值,該價值由本行以貸存在客戶之賬戶或為客戶之賬戶而持有。
  13. Iwe acknowledge that the use of the card ( s ) is subject to the the bank of east asia affinity credit card cardholder agreement, a copy of which is available upon request or will be sent to meus together with myour card ( s ) on approval of this application

    本人(等)同意此信用咭之使用乃根據東亞銀行信用咭持咭人合約,此可於有需要時索閱或會於此申請批準后隨咭收到。
  14. The terms and conditions of service are part of the ups shipping contract and contain the general terms and conditions under which ups is engaged in the transportation of packages in its own territory and jointly through interchange with its affiliates

    服務及細則是ups托運合約的一部分,且包含ups在其本地區以及透過與其關公司互換從事包裹運輸所依據的一般性及細則。
  15. The specific terms and conditions of the party b loan, including without limitation the interest rate, conditions precedent to advancement of each installment, and other relevant terms shall be set forth in a loan agreement to be entered into by and between the jv company and party b ' s affiliate

    乙方貸的具體件,包括但不限於利率、每期貸預付的先決件及其他有關,應在合公司與乙方的關公司簽訂的貸協議中作出規定。
  16. The specific terms and conditions of the party of the party b loan, including without limitation the interest rate, conditions precedent to advancement of each installment, and other relevant terms shall be set forth in a loan agreement to be entered into by and between the jv company and party b ' s affiliate

    乙方貸的具體件,包括但不限於利率、每期貸預付的先決件及其他有關,應在合公司與乙方的關公司簽訂的貸協議中作出規定。
  17. The computer network connecting the individual branches of shenzhen bank is highly developed ; which makes it possible for the settlement center to carry out electronic debits for payment

    深圳銀行各業網點間電腦網程度高,為結算中心實行全程電子扣提供了件。
  18. To strengthen the platform for driving sales further, proview international has formed strategic alliances with key components suppliers including samsung sdi, au optronics and cm optronics to solicit more advantageous pricing, payment and delivery terms. such partnerships enable the group to keep up the growth momentum

    唯冠國際銳意強化經平臺,以進一步擴大銷售,故與主要零件生產商,包括三星sdi 、 auoptronics及cmoptronics組成策略盟,在訂價、付,以至交貨安排等環節上爭取最有利的件。
分享友人