職務代理人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhídàirén]
職務代理人 英文
deputy
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 職務 : post; duties; job; function
  1. In the late qing period, na - tung served an important post as president of the book of state, president of the book of ministry of foreign affairs, minister of tsung - li ya - men, minister of grand council, minister of grand secretary, command of gendarmerie in peking

    摘要清光緒、宣統年間,那桐出任戶部尚書、外部尚書、總衙門大臣、軍機大臣、內閣協大臣等重要,併兼京師步軍統領、工巡局事,對清末新政的推展亦有諸多貢獻,是中國近史上的重要物。
  2. Article132 an insurance agent and an insurance broker shall acquire the qualifications provided for by insurance supervision and administration department and obtain the insurance agency business permit of insurance brokerage permit from the insurance supervision and administration department and go through the registration procedures with the administrations for industry and commerce, obtain business licenses and pay the guaranty money or take out professional liability insurance policies

    第一百三十二條保險、保險經紀應當具備保險監督管機構規定的資格條件,並取得保險監督管機構頒發的經營保險許可證或者經紀業許可證,向工商行政管機關辦登記,領取營業執照,並繳存保證金或者投保業責任保險。
  3. He had spent the 1960s in command positions, which, while not without the frustrations, did not produce the physical and psychological exhaustion of high-level washington.

    在六十年,他擔任指揮官時雖然不是沒有挫折,但是卻沒有產生華盛頓上層士那種生上和心上的心灰意冷。
  4. According to the regulation of insurance law, any units or the qualificatory condition that the individual pursues insurance representative business must having finance to supervise management department to set, obtain finance to supervise what management department issues to manage license of insurance representative business, to industrial and commercial administration mechanism is dealt with register, receive business patent, and capture puts bail to perhaps be cast defend professional liability insurance

    根據保險法的規定,任何單位或者個從事保險必須具備金融監督治部門規定的資格條件,並取得金融監督治部門頒發的經營保險許可證,向工商行政治機關辦登記,領取營業執照,並繳存保證金或者投保業責任保險。
  5. At the end of this paper, in system implement, we introduce the precised popedom mechanism. new concept, such as : retable. authorising center and duty agent is puted forword, and this system is finished by three - tire c / s structure

    最後,在系統實現時,採用嚴謹的權限管機制,提出群組、職務代理人、核決中心的概念,並採用三層c / s架構進行了系統開發。
  6. If, as mr ban plans, the deputy will be doing much of the daily administration, he may be wise, politically, to choose someone from the developing world who commands trust from the “ g77 ” ( a grouping of 132 poor countries )

    如按潘基文計劃,將負責大多數的日常事,並可能更加英明,在政治方面,從由發展中國家組成的「 77國集團」 (包含了132個貧窮國家)中選擇選。
  7. Business accounting affairs may be handled by a certified public accountant or a person who has acquired the qualifications to handle accounting affairs for other persons according to law through delegation

    會計員依法辦會計事,應受經之指揮監督,其離或變更時,應於五日內辦
  8. Vacancies amongst the trustees shall be filled up by the executive committee and upon every appointment of a trustee and upon every retirement of a trustee, all such deeds and other acts as the executive committee may direct of the purpose of vesting the trust fund of the council then vested in any surviving or continuing or retiring trustee or trustees or the personal representative of any last surviving trustee in the trustees for the time being shall be executed and done

    受託的空缺將由執行委員會補上,受託每次委任及退與其他有關事項,執行委員會為管本會信託基金的目的,可授權給任何仍然存在、繼續留任或即將退休之一位或多位受託、或信託組織中最後一位存在的受託表,由其暫執行有關
  9. E vacancies amongst the trustees shall be filled up by the executive committee and upon every appointment of a trustee and upon every retirement of a trustee, all such deeds and other acts as the executive committee may direct of the purpose of vesting the trust fund of the council then vested in any surviving or continuing or retiring trustee or trustees or the personal representative of any last surviving trustee in the trustees for the time being shall be executed and done

    (五)受託的空缺將由執行委員會補上,受託每次委任及退與其他有關事項,執行委員會為管本會信託基金的目的,可授權給任何仍然存在、繼續留任或即將退休之一位或多位受託、或信託組織中最後一位存在的受託表,由其暫執行有關
  10. To add " because of the continuous ageing of the population " after " increasing demand for health care services in hong kong in recent years " ; to add " and it is even more difficult for the social welfare sector to recruit nursing staff due to the implementation of the lump sum grant subvention system, thus seriously affecting the quality of elderly and rehabilitation services ; " after " the number of nurses would still fall short of the demand in the coming years ; " ; to add " and in the social welfare sector " after " this council is worried that the quality of nursing services in public hospitals " ; to add " nursing " after " devising a comprehensive and long - term plan for " ; to delete " nursing services ; " after " human resources for general and psychiatric " and substitute with " services as well as for the social welfare sector, including a comprehensive survey on the manpower demand for nurses ; immediately conducting a comprehensive review of the lsg subvention system implemented in the social welfare sector, and ensuring that sufficient nursing staff can be recruited in the market by organizations providing elderly and rehabilitation services with a view to enhancing service quality ; " ; to delete the original " and substitute with " ; to add " for public hospitals as well as for elderly and rehabilitation services " after " manpower ratio between nurses and clients of nursing care " ; to delete the original " and substitute with " ; to delete the original " and substitute with " ; to add " and in the social welfare sector " after " promotion prospects of nurses in public hospitals " ; to delete the original " and substitute with " ; and to add ", in particular the common practice of assigning health workers to undertake certain nursing duties in the social welfare sector, " after " facing up to the problem of de - nursing "

    在"近年本港醫療生服需求不斷上升"之前加上"由於口持續老化, "在"護士數目于未來數年仍求過于供"之後加上"由於社會福利界實行整筆撥款津助制度,聘請護士手更加困難,嚴重影響安老及復康服的質素"在"本會擔心公營醫院"之後加上"及社會福利界"在"就本港普通科"之後刪除"及" ,並以"替在"精神科"之後加上"及社會福利界"在"全面及長遠的規劃"之後刪除" ,並以" ,包括就護士手需求進行全面調查二立即全面檢討在社會福利界實行的整筆撥款津助制度,並確保安老及復康服機構能夠在市場聘請足夠護手,以提升服質素"替刪除原有的"二" ,並以"三就公營醫院和安老及復康服"替刪除原有的"三" ,並以"四"替刪除原有的"四" ,並以"五"替在"改善公營醫院"之後加上"及社會福利界的"刪除原有的"五" ,並以"六"替及在"正視去護士化問題, "之後加上"特別是社會福利界由保健員擔當部分護士的普遍做法, " 。
  11. Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included

    律師:指受聘參加法律顧問處工作,提任法律顧問、刑(民)事、刑事辯護、辦非訴訟事件、解答法律詢問、定法律事文書等主要從事律師業的專法律工作者和兼律師。
  12. The principal agency model is established so that trustors ( including government ) can be understand the work of agents ( managers of state enterprise ) timely and validly, establish the agent pay system and the selecting system based on achievements, in cluding salary, bonus, right of stocks, supervise strictly the organization and management of state enterprise, as well as protect the interests of trustors ( government ). now, most state enterprises are characterized by inflexible managing mechanism, weak capacity of technological innovation, heavy debt and social burdens, difficult problems properly is to how to establish a desirable principal ( government ) ? gency ( managers of enterprises ) mechanism so that agents persistently work hard for trustors gain of the greatest benefits

    通過建立委託? ?模型,使委託(政府)能及時、有效地了解(國企經營者)的工作情況,建立以績效為標準,包括薪金、獎金、股票期權、債券等在內的報酬制度和選任制度,並對國有企業的組織和運營進行嚴格監督,保護委託(政府)的利益,現今,相當一部分國有企業雖有適應市場經濟的要求,但經營機制不靈活,技術創新能力不強,債和社會負擔沉重,生產經營困難,經濟效益低下,一些工生活困難,如何妥善地解決這些問題關鍵是如何建立一個有效的委託(政府) ? ?(企業經營者)論及其機制使為委託獲取最大利益而不懈地努力工作。
  13. The inner and self control of human being are more effective than any other outer control, so the best way to stimulate the human activities and make them take initiative action against evil behaviors is motivation. with the coordination and guidance as the main aim, internal equilibrium system introduces motivation and implies " motivation & restraint ", it is suggested that the practical internal equilibrium system should be established on the basis of inve stors, managers and common employees and perfect corporate governance system. in addition, the paper concerns some points in implementation of internal equilibrium, such as how to reform the mode of current accounting system, how to extend the function of internal audit and how to motivate human behavior through budget management

    其新穎之處為解決當前企業面臨最大問題「搭便車」和「成本」問題,提供了設計思路:以激勵機制為核心,在制度基礎上實現「激勵相容」 ,以「市場鏈」為紐帶的業流程再造,把的管與財和物的管結合起來;最後本文論述了內部制衡的實施是新經濟時的要求,在實施中關注的問題:變革現行會計「見物不見」的核算模式、擴大內部審計能、提高預算管的激勵作用等。
  14. He appointed williams as his deputy

    他指派威廉斯作為他的職務代理人
  15. He is my deputy during my absence

    我不在時,他是我的職務代理人
  16. If the matron is absent, ask the permission from the assistant if you want to go out

    員請假外出時請向職務代理人申請簽核。
  17. Article 127 an insurance agent or an insurance broker shall meet the qualification requirements set forth by the financial supervision and regulation department and shall obtain an insurance agent license or an insurance broker license issued by the financial supervision and regulation department ; shall register with the authority of industry and commerce administration to obtain a business license and shall pay a guarantee deposit or buy a professional indemnity insurance policy

    第一百二十七條保險、保險經紀應當具備金融監督管部門規定的資格條件,並取得金融監督管部門頒發的經營保險許可證或者經紀業許可證,向工商行政管機關辦登記,領取營業執照,並繳存保證金或者投保業責任保險。
  18. Further resolved, that the secretary of the corporation be and hereby is authorized and directed to present a certified copy of these resolutions, together with a certification as to the incumbency of certain officers to fxcm asia and that the authority hereby given to the agents ( including the persons named as officers in such certification until such time as fxcm asia receives written notification that such persons are no longer such officers ) shall continue in full force and effect ( irrespective of whether any of them ceases to be officers or employees of the corporation ) until notice of revocation or modification is given in writing to fxcm asia or its successors or assigns

    本公司進一步決議,特此授權並命令本公司秘書將經認證的本決議副本,連同各主管證明呈交福匯亞洲.本決議向各(包括證明所指定的作為本公司主管的,除非福匯亞洲收到關于上述士不再擔任本公司主管的書面通知)的授權在撤銷或變更通知被送達福匯亞洲或其承繼或受讓之前全部有效(不論上述主管是否已不再擔任本公司的主管或雇員)
  19. The bureau that keep watch reminds consumption, if encounter following item but to superintendency department complaint handling : business of insurance of insurance device and agency of insurance individual agent breaks the law mediumly, violate compasses act ; create insurance device illegally ; run insurance wu or insurance intermediary business illegally ; as a result of insurance company sale member intended in the process that exhibit property or error, misdirect consumer or enroach on insurance join the action of right beneficial ; the irregularity of insurance device and its branch chief, violate compasses act ; shenzhen protects inspect bureau the staff member breaks the law, violate discipline and act of neglect one ' s duty ; the criticism that works to insurance, opinion and proposal ; other concerned enroach on is sure to join the action of right beneficial

    保監局提醒消費,假如碰到下列事項可向監管部門投訴處:保險機構及保險個經辦保險業中的違法、違規行為;非法設立保險機構;非法經營保險業或保險中介業;由於保險公司營銷員在展業過程中故意或過失,誤導消費者或侵害保險合法權益的行為;保險機構及其分支機構負責的違法、違規行為;深圳保監局工作員違法、違紀和失行為;對保險工作的批評、意見和建議;其他有關侵害保險合法權益的行為。
  20. Article 126 an insurance agent, or an insurance broker shall not take advantage of his / her administrative role, the privilege of the position or the authority or other unfair means to coerce, induce or restrict insurance applicants to enter into an insurance contract

    第一百二十六條保險、保險經紀保險業時,不得利用行政權力、或者業便利以及其他不正當手段強迫、引誘或者限制投保訂立保險合同。
分享友人