職司委員會 的英文怎麼說

中文拼音 [zhíwēiyuánkuài]
職司委員會 英文
functional commissions
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • : 委構詞成分。
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • : 會構詞成分
  1. Among mr. wood s earlier governmental positions were legal counsel to a senate subcommittee on the judiciary, chief legal counsel for the office of foreign missions, department of state ; chief counsel for legislation, small business administration ; attorney advisor in the office of the legal advisor, department of state ; and legal advisor at the american embassy in bonn, germany

    他曾參與紐約證券交易所與中國及俄羅斯建立長期關系的工作。鄔氏曾擔任過的政府公包括:參議院法小組法律顧問、國務院外館處首席法律顧問、小型企業處首席立法事務顧問、國務院法律顧問室律師以及美國駐德國波昂大使館法律顧問等。
  2. It introduces the mechanism, scope, function and fashion of management of " state - owned assets supervision and administration commission of the state council " ; the type, origin, malpractice and recommend to improve of state - owned proprietary company ; the malpractice and recommend to improve of state - owned enterprises

    介紹了第一層次國有資產監督管理的機構設置、管理目標、管理范圍、能、管理方式等;第二層次國有控股公的類型、來源、現存弊端及改革建議:第三層次國有獨資、控股、參股企業存在的問題及改革建議。
  3. With an eye to the systematic of judicial interpretation, the inherent requirement of judicial independence, the nature of criminal adjudication, the accordance of power and responsibili ty, and the semanteme of judicial independence, the author finds out that the principle of " the people ' s courts shall exercise judicial power independently " shall also include the personal independence of individual judges. on this basis, the author reviews the adjudicative power endowed with the adjudicatory committee by law and holds that this provision has its historical significance, yet its application in today brings more malpractice than benefits. its application goes against the justness, the quality and the efficiency of the administration of justice, and goes against the realization of other important functions of the adjudicatory committee, the improvement of the skills and abilities of the judges

    在此基礎上,筆者對我國法律賦予審判實質意義上的裁判權的規定進行了評析,認為,審判行使裁判權,雖然有其存在的歷史原因,但在現在已經是弊大於利,它不利於法公正,不利於保證案件質量,不利於提高訴訟效率,不利於提高訴訟效益,不利於審判其他能的正常發揮,不利於提高法官素質,理論界和實務界提出的種種保留審判的裁判權的主張,並不能克服審判行使裁判權的弊端,因此,應當取消審判的裁判權(不是廢除審判) ,法定的裁判者只能是負責個案審判的法官和人民陪審
  4. A staff member may not, without the prior approval of the management committee, borrow from any company subsidiary other than under the terms of the employee loan program of the employing company

    沒有管理?事前批淮,不得向任何公關系企業借款,除非按僱用自已的公工貸款辦法規定條件辦理。
  5. Investigators found that in the time the sehk had been operating, the chairman had solicited preferential share allocations from companies applying to be listed. the shares were distributed among the committee members who participated in the arrangement in proportion to their seniority in sehk. this secret arrangement was euphemistically referred to in the trade as " biscuit - sharing "

    調查發現於一九八六至八七年間,當時的聯交所主席曾向財務顧問要求配售申請上市公的股份,然後按部分成位的高低,以10 : 3 : 1的比率分配,這種安排,業內人士稱之為分餅仔,是不公開的慣常做法。
  6. He has taken on various public roles including vice - president of the hong kong institute of bankers, chairman of the correctional services children s education trust investment advisory board, chairman of the banking and finance industry training board of the vocational training council, member of the board of hong kong applied science and technology research institute company limited, member of the leveraged foreign exchange arbitration panel, member of the process review panel of the securities and futures commission, and lay observer of the independent police complaints council

    他參與多項公,包括香港銀行學長,懲教署人子女教育信託基金投資顧問主席,業訓練局的銀行及金融業訓練主席,香港應用科技研究院有限公董事,杠桿式外匯仲裁,證券及期貨事務監察程序覆檢,及投訴警方獨立監察觀察等。
  7. Most of mr mcdonough ' s energies are directed at the pcaob ' s core responsibility to oversee auditors of public companies, which it goes about doing with a $ 103m budget

    麥克唐納先生將大部分精力用來監督上市公的審計師,這是美國上市公計監管的核心責。該將動用1 . 03億美元的預算來完成這項任務。
  8. Pekka serves on the boards of sap ag and pictet & cie banquiers as well as organizations including the finnish - american chamber of commerce, the economic information bureau, the foundation for pediatric research and the science and technology policy council of finland. he is an honorary member of the finnish association of designers ( ornamo ), and a knight, 1st class, of the order of the white rose of finland

    在董事及其他機構的任:自1992年,彭培佳先生一直是公執行董事;也是sapag監理、芬蘭科技政策顧問班子成、芬蘭美國貿易協、 pictet & ciebanquiers咨詢、董事經濟信息局成、兒科研究基金監理、芬蘭( ornamo )設計師協名譽
  9. Will the government inform this council whether it will request the stock exchange and the securities and futures commission to consider introducing regulations requiring all listed companies to engage professional accountants at the senior management level with designated responsibilities for overseeing the accounting and financial reporting functions of listed companies, including

    證券交易所及證券及期貨事務監察考慮制定規例,規定所有上市公均須在高級管理階層任專業計師,專門負責監察上市公計事務及提交財務報告的
  10. To implement the recommendations of the transport advisory committee in the " review on taxi licensing system ", transport department is now designing a comprehensive training course for the applicants for taxi driving licences as well as in service taxi drivers to improve their attitude and skills

    為落實交通諮詢在《的士發牌制度檢討》中所提出的建議,運輸署現正計劃為申請的士駕駛執照人士及現的士機,制訂全面的培訓課程以便改進的士機服務的態度和技能。
  11. The course content will include customer services skills, basic language skills, safe driving habits as well as taxi regulations. before introduction of this training course, the steering committee and transport department have produced a " workplace english and putonghua programme " for taxi drivers in november 2000 under the sponsorship of the workplace english campaign steering committee. the package which would enable taxi drivers to communicate with passengers in simple english and putonghua, was distributed to the taxi drivers free of charge

    在上述全面培訓課程開辦之前,優質的士服務督導及運輸署已於2000年11月,在業英語運動督導的部份贊助下,製作並免費向的士機派發的士業英語及普通話課程自學教材,為現的士機提供語言的培訓,教導他們基本語言技能,讓他們能以簡單的英語及普通話與乘客溝通。
  12. Bank of china macau branch has wholly - owned subsidiary : " nam tung investment macao limited " and the " nan tung bank, zhuhai " invested by this in zhuhai, and holds capital shares of " sofidema " and " luen fung hang insurance co. ltd. " at the same time, also a member of consultative committee of macau, chairman of bank association, deputy chairman of chinese enterprise association, president of chinese commerce chamber fiscal board, member of cpttm and other important posts

    目前,中銀澳門分行不僅擁有全資附屬的「澳門南通信託投資有限公」和由澳門南通信託投資有限公全資附屬的在珠海注冊的「珠海南通銀行,參股澳門經濟發展財務有限公澳門聯豐亨保險有限公,同時,還擔當著澳門銀行同業港元票據清算中心的責,出任澳門金管局諮詢銀行公主席中資企業協長中華總商監事長澳門生產力暨科技轉移中心等重要務。
  13. Boc hong kong holdings limited has announced that the audit committee of its board and the independent non - executive directors will immediately investigate these allegations and that meanwhile acting appointments have been made to ensure that the operations of the group are not disrupted

    中銀香港控股有限公宣布其董事的稽核及獨立非執行董事已決定立即對此問題作出調查,同時正在作出代安排,以確保該集團經營不受影響。
  14. He was appointed by the hong kong government for a number of public service positions including chairman of the hong kong council of academic assessment ; committee member of the boards of the hong kong science and technology parks corporation, member of the hong kong applied science and technology research institute company limited and member of the council of advisors on innovation and technology

    廖約克博士為香港上市公精電有限公之創辦人之一。廖博士先後擔任多個公,包括香港學術評審局主席,創新科技顧問,科技園及香港應用科技研究院等成。廖博士為美國哈佛大學應用物理學博士。
  15. Relevant extracts of the meetings of the panel on constitutional affairs on 17 december 2001 and 21 january 2002 when the proposal to include the secretary for justice in the proposed system was discussed

    2001年12月17日及2002年1月21日政制事務議紀要的有關摘錄,當時在議席上討論把律政長一納入擬議制度的建議
  16. We then discuss, from the perspective of economies of scale and economies of scope, the proper construction of the organizational and structural framework of a financial holding company and its subsidiaries to ensure that there is appropriate arrangement of the controlling - subsidiary relationship under the basic legal structure in respect of the size of business and the allocation of personnel in order to generate economic returns. the second chapter elaborates the financial holding companies and their subsidiaries, and seeks to provide possible solutions for challenges encountered. based on the author ’ s relevant experience in taiwan, this paper proposes a feasible arrangement of the organization and supervisory system for the board of directors, the supervisory board ( the board of corporate auditors ) and the management level, the underlying framework of which is mainly based on the regulatory structure of the us financial holding companies

    第三章就監事責任及權詳細研究,由於中國采大陸法系之立法,對監事責任之掌握較不具體,爰引述了英美受託義務( fiduciaryduty )之觀念進行分析,而就監事權,相對的也是責,則提出世界上較有表彰性的立法加以補充,希望可以填補其不足,最後比較監事與獨立董事、審計之各項功能,認為美國公體制之董事已漸將經營能轉予首席執行官( chiefexecutiveofficer ) ,而留下監督之能,故可以審計擔負監察能之前置工作,而觀諸中國之社經濟情勢,如徑予採行,將出現缺漏,故建議維持監事制度。
  17. Before introduction of this training course, the steering committee and transport department have produced a " workplace english and putonghua programme " for taxi drivers in november 2000 under the sponsorship of the workplace english campaign steering committee. the package which would enable taxi drivers to communicate with passengers in simple english and putonghua, was distributed to the taxi drivers free of charge. it was well received by the taxi trade

    在上述全面培訓課程開辦之前,優質的士服務督導及運輸署已於2000年11月,在業英語運動督導的部份贊助下,製作並免費向的士機派發的士業英語及普通話課程自學教材,為現的士機提供語言的培訓,教導他們基本語言技能,讓他們能以簡單的英語及普通話與乘客溝通。
  18. The committee will keep under review the structure, i. e. the number of levels, the pay and conditions of service appropriate to each rank of judicial officer and other matters relating thereto, and will make recommendations to the chief executive, hong kong special administrative region

    須經常檢討法人的結構即等級數目每個級的適當薪額和服務條件,以及其他有關事宜,並向香港特別行政區行政長官提出建議。
  19. Esc endorsed the creation of three permanent posts ( one administrative officer staff grade ( aosg ) b1 ( d4 ) and two aosg c ( d2 ) ), to be offset by deletion of one permanent post of aosg b ( d3 ) in the administration wing of the offices of the chief secretary for administration and the financial secretary of the government secretariat with effect from 1. 4. 01 for the establishment of a dedicated unit to facilitate the integration of sustainable development by both the government and the community

    人事編制小組通過由2001年4月1日起,在政府總部政務長辦公室及財政長辦公室轄下的行政署開設3個常額位(包括一個首長級乙一級政務官位(首長級薪級第4點)和兩個首長級丙級政務官位(首長級薪級第2點) ) ,並刪除一個首長級乙級政務官常額位(首長級薪級第3點) ,以作抵銷。
  20. Esc endorsed the creation of three permanent posts one administrative officer staff grade aosg b1 and two aosg c, to be offset by deletion of one permanent post of aosg b in the administration wing of the offices of the chief secretary for administration and the financial secretary of the government secretariat with effect from 1. 4. 01 for the establishment of a dedicated unit to facilitate the integration of sustainable development by both the government and the community

    人事編制小組通過由2001年4月1日起,在政府總部政務長辦公室及財政長辦公室轄下的行政署開設3個常額位包括一個首長級乙一級政務官位首長級薪級第4點和兩個首長級丙級政務官位首長級薪級第2點,並刪除一個首長級乙級政務官常額位首長級薪級第3點,以作抵銷。
分享友人