職業冒險 的英文怎麼說

中文拼音 [zhímàoxiǎn]
職業冒險 英文
occupational hazards
  • : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : 冒名詞(人名用字) a word used in a person's name
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 職業 : occupation; profession; vocation; habiliment
  1. Similarly, lowborn characters should not take the noble class unless they are elevated during the course of their adventures

    同樣,出身低賤的人物得不到貴族,除非他們在的過程中得到地位的提升。
  2. Sustained by the pride of his calling, the only pride he has left, a broken old isherman ventures far out into the gulf stream and there hooks the biggest marlin ever seen in those waters

    故事講到一個精神沮喪的老漁人,在他對的自豪感(他留下的唯一自豪感)的支持之下,遠航至墨西哥灣流並在那裡釣住了一條該水域中從未見過的最大的馬林魚。
  3. Sustained by the pride of his calling, the only pride he has left, a broken old fisherman ventures far out into the gulf stream and there hooks the biggest marlin ever seen in those waters

    故事講到一個精神沮喪的老漁人,在他對的自豪感(他留下的唯一自豪感)的支持之下,遠航至墨西哥灣流並在那裡釣住了一條該水域中從未見過的最大的馬林魚。
  4. Players will have the opportunity to explore part of this large new game world, to try out new gameplay mechanics, to learn a bit about the story of factions, to see some of the diverse new creatures and monsters, to play the two new professions ? the assassin and the ritualist ? and to experience some of the immersive new missions and quests

    玩家將有機會能夠游覽這個新而廣大的世界、嘗試新的游戲機制、 ?解一部份盟與敵的故事、遇到新種類的怪物和生物、體驗新的兩種- -暗殺者以及祭祀者、游歷一些新的大型任務和
  5. Article 134 if any employee of a factory, mine, tree farm, construction enterprise or any other enterprise or institution disobeys management or violates rules and regulations or, if anyone forces employees to work under hazardous conditions in violation of rules, thereby causing an accident involving heavy casualties or causing other serious consequences, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than three years or criminal detention ; if the circumstances are especially flagrant, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than three years but not more than seven years

    第一百三十四條工廠、礦山、林場、建築企或者其他企、事單位的工,由於不服管理、違反規章制度,或者強令工人違章,因而發生重大傷亡事故或者造成其他嚴重後果的,處三年以下有期徒刑或者拘役;情節特別惡劣的,處三年以上七年以下有期徒刑。
  6. Article 25 where the management of an enterprise gives a command contrary to the established rules and compels workers to operate under unsafe conditions, or, major hidden dangers of accidents and occupational hazards are found in the course of production the trade union has the right to put forward proposals for a solution ; where the life of the workers and staff is in danger, the trade union has the right to propose to the management that the workers and staff be evacuated from the dangerous site in an organized manner, and the management must make a decision without delay

    第二十五條礦山企工會發現企行政方面違章指揮、強令工人或者生產過程中發現明顯重大事故隱患和危害,有權提出解決的建議;發現危及工生命安全的情況時,有權向礦山企行政方面建議組織工撤離危現場,礦山企行政方面必須及時作出處理決定。
  7. The management of a construction enterprise who gives directions in violation of regulations and forces workers to take risks in performing operations shall be prosecuted for criminal liabilities for major casualties or other serious consequences

    建築施工企的管理人員違章指揮、強令,因而發生重大傷亡事故或者造成其他嚴重後果的,依法追究刑事責任。
  8. Article 78 where administrators of a coal mining enterprise give directions against regulations and order miners to work at risk, thus causing serious casualty, they shall be investigated for criminal responsibility according to the provisions of article 114 of the criminal law

    第七十八條煤礦企的管理人員違章指揮、強令,發生重大傷亡事故的,依照刑法第一百一十四條的規定追究刑事責任。
  9. Article 42 when members of the trade unions of coal mining enterprises find that administrators of the enterprises give directions against regulations and order miners to work at risks or when they scent hidden danger of obviously serious accident which may threaten the lives and safety of workers, they shall have the right to make proposals for tackling the problem, and the administrative body of the coal mining enterprise must make prompt decision to deal with it

    第四十二條煤礦企工會發現企行政方面違章指揮、強令或者生產過程中發現明顯重大事故隱患,可能危及工生命安全的情況,有權提出解決問題的建議,煤礦企行政方面必須及時作出處理決定。
  10. The results of this study suggest that jobs with long working hours are not more risky merely because they are concentrated in inherently hazardous industries or occupations.

    此研究的結論是工時長的工作不會太危僅僅是因為他們聚焦于習慣的
分享友人