股權證明 的英文怎麼說

中文拼音 [quánzhèngmíng]
股權證明 英文
a booklet of share certificates
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • 股權 : stock right股權合營 equity joint venture; 股權價值 value of stock right
  • 證明 : 1 (表明 、 斷定真實性) prove; testify; bear out 2 (證明書或信) certificate; identification; t...
  1. The outcome of our empirical analysis shows that the proper share centrality vails the efficiency of corporate governance

    結果表適度集中的結構有利於上市公司的治理效率。
  2. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄區注冊成立之公司之份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債貸款額債券票據存款商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期或期之期vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有確的協定,客戶先前存放在本行之投資項目之所有文件或可該等項目的所有的其他文件。
  3. Theoretical and positive analysis shows that equity disporting reform makes the value of listed companies go up by more than 16 %, and the extent is positively related to profit potential and the percentage of controlling stockholders

    摘要理論分析和實檢驗表分置改革使上市公司價值普遍提高了16 %以上,且提高幅度與盈利潛力及控東的持比例呈遞增關系。
  4. In case a shareholder of the enterprise hypothecates its shareholding to its creditor under consent of other shareholders and approval of the approving authority, and the hypothecatee or other beneficiary acquires this shareholding according to law and contract, these shall be submitted : approval on hypothecation granted by the approving authority ( 1 xerox ) ; hypothecation contract signed between the hypothecating shareholder and the hypothecatee ( 1 xerox ) ; valid certification for the hypothecatee or other beneficiary in acquiring the hypothecated shareholding ( xerox, in addition to checking the original )

    企業東經其他各方東同意將其質押給債人,並經審批機關批準,質人或其他受益人依照法律規定和合同約定取得該的,提交:審批機關批準質押批文(復印件1份) ;出質東與質人簽訂的質押合同(復印件1份) ;質人或其他受益人獲取出質的有效文件(復印件,核對原件) 。
  5. By studying the case of nantong cosco khi ship engineering co, ltd., through demonstrative research, this article concrete and capitalize the nonfigurative advantages of international investment, after analyzing characteristic of different advantages and the function of rights distribution of corporate governance, bring forward a hypothesis of assets for governance avail. in this foundation the principles for rights of governance corresponding to capital become more perfect in corporate governance

    本文以南通中遠川崎船舶公司為案例,運用實研究的方法,將跨國投資者抽象的投資優勢具體化和資本化;就各種優勢的特性及其對治理控制分配的作用進行了剖析,提出了非安排條件下的治理效用資產假說;對公司治理中資本與治理的對應關系從更深層次進行了完善,闡了與控制相對應的資本如果不包括投資人提供的治理效用資產,就不能構成完整意義上的資本。
  6. I study systematically some relevant accounting theory of stock warrant and treasury stock. in view of my own researching achievements, i explain and list on some examples of stock warrant and treasury stock ' s accounting treating

    系統地研究了西方關于認和庫減的相關會計理論,根據自己的研究所得對不同情況下的認和庫藏業務的會計處理進行了舉例說
  7. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executor administrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. the executor administrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅書或豁免遺產稅書,例如:由於須追查死者生前的饋贈就土地或票估值進行長時間的協商或涉及已故者生前的財產益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保銀行保書衡平法上的物業按揭上市票押存銀行戶口轉帳付稅等,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥書,並可隨即進行申請辦理遺囑認書,無須延誤。
  8. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executoradministrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee ( bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. ). the executoradministrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅書或豁免遺產稅書,例如:由於須追查死者生前的饋贈、就土地或票估值進行長時間的協商、或涉及已故者生前的財產益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保(銀行保書、衡平法上的物業按揭、上市票押存、銀行戶口轉帳付稅等) ,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥書,並可隨即進行申請辦理遺囑認書,無須延誤。
  9. Research background in may, 1992, the criterion for stock company and the 13 documents attached prescribed that four kinds of stockholder ' s rights which are stocks for nation, corporation, public and foreign fund coexist in china ’ s securities business. until november, 2003, the chairman of negotiable securities surveillance management committee, shangfulin, stated publicly that there are existing the problem of the stockholder ' s rights minute sets 。 from then now, this term is used in the professional field and in the market. the state department admits the problem and put forward the guide policy to solve it

    一、研究背景自1992年5月《份公司規范意見》及13個配套文件出臺,確規定在我國的券市場有國家、法人、公眾、外資四種形式並存,到2003年11月監會主席尚福林公開發表觀點說中國的市存在分置的問題,由此,在學界、市場逐步採用了「分置」的說法,再到國務院承認中國市存在分置的問題,並積極提出解決的方針。
  10. But, says the old man, i have one piece of news to tell you, which perhaps may not be so acceptable to you as the rest, and that is, that believing you were lost, and all the world believing so also, your partner and trustees did offer to accompt to me in your name, for six or eight of the first years of profits, which i receiv d ; but there being at that time, says he, great disbursements for encreasing the works, building an ingenio, and buying slaves, it did not amount to near so much as afterwards it produced : however, says she old man, i shall give you a true account of what i have received in all, and how i have disposed of it

    他又告訴我,現在回憶起來,他曾聽說,僅僅政府收到我所應得的三分之一,每年就達二百葡萄牙金幣以上這部分錢好像撥給了另一個修道院或什麼宗教機構去了。要收回這筆財產,應該是不成問題的,因為我的合人還活著,可以我的,而且,我的名字也在巴西登記在冊。他又告訴我,我那兩位代理人的財產繼承人,都是很公正誠實的人,而且都很富有。
  11. Through examination of the proof of identification, powers of attorney and certificates of shareholding of the shareholders and proxies present at the meeting as furnished by the company, our attorney ascertains / affirms that a total of nine shareholders and proxies authorized by shareholders were present at the meeting, representing 4, 083, 003, 500 shares of the company, or 86. 46 % of the company ' s total a - shares

    經查驗公司提供的出席現場會議東以及東委託代理人的身份、授委託書、持等文件,本所律師查實出席本次相關東會議的東以及經東授的委託代理人共9人,代表的公司份數為4083003500 .,占公司a份總數的86 . 46 。
  12. Legal affairs on securities : act as the legal adviser on stock issuance of a shares and b shares, and the legal adviser for the main underwriter and the listed company ; act as the legal advisers of the domestic company of the listed company in n stock, h stock ; acts as the legal adviser for the company with the rationed shares and main underwriter ; witness the statement and letter of commitment of the directors and supervisors of the listed company ; conduct the legal affairs for the listed company on assets displacement, stock ownership assignment, recombination, acquisition and merger etc

    券法律業務:擔任a、 b票發行、上市中公司和主承銷商的專項法律顧問,擔任n、 h上市中公司的國內專項法律顧問,擔任配中公司和主承銷商的專項法律顧問,見上市公司的董事、監事聲及承諾書,辦理上市公司的資產置換、轉讓、重組、收購與兼并等法律業務。
  13. The securities shall include, without limitation, any common stock and other equity securities, bonds, debentures and other debt securities, notes, mortgages or other obligations, and any instruments representing rights to receive, purchase or subscribe for the same, or representing any other rights or interests therein ( whether represented by a certificate or held in a depository or a sub - custodian )

    應包括,但不限於任何普通票及其它普通券、公債、債券及其它的債務券、票據、抵押或其它的義務,以及其它代表接受、購買或認購上述各項,或代表任何其它對以上各項所擁有的利或利益的憑(無論是表示為一張或存放于托放機構或分託管人處) 。
  14. Firstly, this article summarizes consideration modes appeared in share structure reform into 3 kinds, including share adjustment, cash payment, and warrants issuance, and proves that consideration modes of share adjustment are completely equivalent to each other, and that consideration modes of share adjustment are equivalent to cash payment and cash payment is equivalent to warrants issuance when we neglect some subordinate conditions. then it is concluded that when we neglect the subordinate conditions, all kinds of consideration modes can be unified as anyone of them, and comparison between different simple or even complex consideration modes can be made. thus all kinds of considerations can be converted to a discounted ratio of stock price decline to figure consideration price of any listed companies paid in share structure reform

    本文首先將分置改革中的對價方式歸納為本調整類(非流通東向流通東送、非流通、流通) 、現金對價和對價三大類,通過歸納兩類東的對價水平評價指標,以及兩類東的對價效用函數變量在一定條件下的相等,通過七個命題依次本調整類對價方式的完全等效性,以及在忽略一些次要變量的情況下本調整與現金對價、現金對價與對價的等效性,由此得出在一定條件下可以將分置改革中的各種對價方式統一起來,以及不同類或者混合的對價方式之間可以比較對價水平的結論,並通過折算的價降低率來表示上市公司分置改革的對價水平。
  15. The variable intercept fixed effect panel data model set up in this paper based on the financial data between 1997 and 2004 of 34 listed companies in electric power industry has proved that the theoretical analysis of this paper is well founded in that the maturity structure of debt financing has remarkable positive relation with enterprise value ; and that the size of enterprises, the ratio of negotiable share and the shareholding ratio of the first shareholder have significant influence on enterprise value

    本文利用34家電力行業上市公司1997 ~ 2004年的財務數據,通過建立變截距固定效應面板模型,企業價值與債融資期限結構具有顯著的正相關關系,這一結果支持了本文的理論分析;實結果還表企業規模、流通比例、第一大東持比例對企業價值具有顯著的影響。
  16. The most essential difference between them is as follows : bond is debt obligation while stock is approval of right of ownership

    最本質的區別是:債券是債務憑,而票則是所有
  17. This paper analysis the reason in the level of cost and rules, build a model to test the financing cost of capital of listed companies, compare of the cost of equity financing and debt financing directly, prove the cost of equity financing is lower than debt financing in current period. because equity financing should be improving the capital structure of china ' s listed companies, equity financing is the first choice to the listed companies, another reason of the choice is the risk aversion of the manager to the hard constrained control of debt financing, but the soft constrained control of equity financing, hence the intensity of the equity financing

    本文從成本和制度層面對上市公司融資偏好的原因進行分析,建立了我國上市公司的融資資本成本核算模型,直觀地比較了融資及債融資的成本,在我國現階段融資的成本更低,而且由於融資可以顯改善公司資本結構,所以中國上市公司的融資偏好是其理性選擇,另外我國上市公司的經營管理層厭惡債融資還本付息的硬約束,更傾向于融資的軟約束,也加強了融資偏好的強度。
  18. Changes to the listing rules for derivative warrants to reduce the market impact and to improve transparency and investor protection ; and

    修改有關衍生認的上市規則,以減低對市場的影響增加透度及加強對投資者的保障及
  19. Changes to the listing rules for derivative warrants to reduce the market impact and to improve transparency and investor protection ; and new measures to enhance market transparency, investor protection and education

    修改有關衍生認的上市規則,以減低對市場的影響、增加透度及加強對投資者的保障;及
  20. This ordinance gave effect to the proposal in the 1998 - 99 budget to provide for a specific exemption for transactions in regional derivative options and convertible bonds or notes, in place of the less direct remission arrangements previously made

    本條例是為施行1998至99年度政府財政預算案中的建議,訂定條文,從而就有關地區性的衍生認購及可換書或票據的交易給予確豁免,以取代先前較為間接的減免印花稅安排。
分享友人