股票優惠權 的英文怎麼說

中文拼音 [piàoyōuhuìquán]
股票優惠權 英文
stock right
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : Ⅰ名詞1 (給予或受到的好處; 恩惠) favour; kindness; benefit 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(給人好處...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 股票 : shares; share certificate; stock certificate; equity security; stock; capital stock
  1. Notwithstanding condition 5. 4, unless and until the bank receives any instructions to the contrary, the bank shall be authorised to present to the extent that the bank has actual notice thereof for payment all securities which are called, redeemed or retired or otherwise become payable and all coupons and other income items held by it for the account of the customer which call for payment upon presentation and shall hold such cash as is received by it upon such payment for the account of the customer ; hold for the account of the customer hereunder all stock dividends, rights and similar securities issued with respect to any securities held by it hereunder ; exchange interim receipts or temporary securities for definitive securities and hold such definitive securities for the account of the customer ; and deduct or withhold any sum on account of any tax required, or which in its view is required to be deducted or withheld or for which it is in its view, liable or accountable, by law or practice of any relevant revenue authority of any jurisdiction

    盡管有第5 . 4 a條之規定,除非及直至本行收到任何相反之指示,本行將被授i只限於本行有實際通知之范圍內把所有被催交贖回或收回或其他成為應支付之證券及所有息及由本行代客戶之賬戶而持有並在出示時成為應付的其他收入項目出示以取得付款,及在取得該付款後代客戶之賬戶持有該些現金ii在此等條件下代客戶之賬戶持有一切就本行在此等條件下所持有的任何證券而發行之證及類似證券iii以中期收據或臨時證券兌換正式證券及為客戶之賬戶持有該正式證券及iv扣減或預扣任何稅務規定之款項或本行認為須扣減或預扣之款項或本行認為根據任何司法管轄區之任何有關稅務機構之法律或慣例須支付或負責之款項。
  2. By research into the related rules of wto, the paper draws the conclusion of the element requests to our tax - policy in order to meet the needs of the rules of wto, on the basis of which it comments on the new policies of tax preference for western development and suggests, by consulting foreign practices, a series of tax - policies matching the rules of wto, including reconstructing the tax superiority in west, offering the loose tax climate for talent, starting to impose a tax on environment protection and etc. finally, to deal with the problems appeared during the execution of tax - policies, this paper emphasizes the importance of tax - management, and makes some suggestions on how to enhance tax - management

    本文通過對wto相關條款的研究,總結出wto規則對我國稅收政策的基本要求,在此基礎上對已出臺的西部開發稅收政策進行了評價,並參考和借鑒國外經驗,提出了一組適應wto要求的西部開發稅收政策。其中包括重新構建西部稅收勢;為人才到西部創業創造寬松的稅收環境;改變交易印花稅的納稅地點和收入分享辦法;開征「西部開發稅」等配套稅種;開征「環境保護稅」 ,把保護生態效益和外向型經發展有機結合起來。同時,賦予西部地方政府一定的稅收立法
  3. Problems existing in the system are as follows : the awarding principal part and the awarded one of eso are not specific ; the laws and regulations have not defined the sources of the stock ; the honoring mechanisms of eso are scarce ; there is not favorable tax policy and accountant regulations ; the simplistic property right structure and unperfect corporation system in state enterprises ; the securities business is immature, etc. the fifth part is about the legal system construction of eso, and it is the most important part of this thesis

    的授予主體和對象不明確;法律法規沒有明確規定推行所需的來源;缺乏受益兌現機制;無相應的稅收政策和會計法則;國有企業產結構單一、法人治理結構不完善;證券市場發育不完善等是我們在構建制度必須解決或直面的問題。第五部分為實施制度的法律設計,是本文的核心部分。
分享友人