腔內取出術 的英文怎麼說

中文拼音 [qiāngnèichūshù]
腔內取出術 英文
transluminal extraction
  • : 名詞1. (動物體內空的部分) cavity; chamber 2. (話) speech 3. (樂曲的調子) tune; pitch 4. (說話的腔調) accent; tone
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (拿到身邊) take; get; fetch 2 (得到; 招致) aim at; seek 3 (採取; 選取) adopt; assume...
  • : 術名詞1. (技藝; 技術; 學術) art; skill; technique 2. (方法; 策略) method; tactics 3. (姓氏) a surname
  1. Other than paying attension to these areas during the operation, the author believes there are several points for the effective removal of cholesteatoma : 1 ) use of open or open - closed method for mastoidectomy ; 2 ) incision made over some safe site on the cholestratoma sac to remove its content beforehand, which will fascilitate the elevation of matrix after wards : 3 ) exposure of the fallopian canal in the tympanic cavity before lowering down the facial ridge ; 4 ) care be taken of pediatric cholesteatoma ; 5 ) good control of blood pressure and bleeding during the operation ; and 6 ) illumination

    除了特別的注意這些部位外,開放或開放后再封閉的手法,由外而的將外耳道先行擴大以充分露野,大型膽脂瘤囊袋容物先再予剝離,講求顏面神經嵴削低的技巧,以及對小兒例的警戒心,血的控制和照明的良好等,均為防止膽脂瘤殘留的要訣。
  2. Aim to evaluate the feasibility of one simple method to establish model of venous thrombosis for studying the therapeutic effect of intracavitary ultrasonic therapy on venous thrombus of animal models. methods the lower limbs of 20 dogs were divided randomly into the experimental group and the control group. the femoral veins of the experimental group were ligated at the close and distant end respectively to slower the flow of blood. the veins in control group were operated but not ligated. then, the changes of the dogs ' lower limbs were observed and the femoral veins were excised for pathological examinations and examined to investigate the condition of thrombis in the veins at the 1st, 4th and 7th day respectively after operation. results all the dog ' s lower limbs in the experimental group swelled and were lame slightly, the thrombus came forth in all the 6 veins by pathologic study at the 1st day after operation. and it was opposite in the control group. in addition, the swelling of all the dogs ' lower limbs was aggravated and all the 14 femoral veins were filled with compact mixed thrombus at the 4th and 7th day after operation. and it was also opposite in the control group. conclusion the method to establish models of venous thrombosis by the simple ligation of close and distant end of the femoral veins can make thrombosis more approaching clinical course of thrombosis and is satisfying

    目的為研究超聲溶栓對動物模型靜脈血栓的療效而評價一種制備靜脈血栓模型方法的可行性.方法犬20隻採用自身對照研究,犬一側後肢股靜脈為實驗側,另一側為對照側.實驗側行股靜脈近、遠端分別結扎,人為造成犬後肢股靜脈血流緩慢;對照側行手,但不結扎血管.然後于后第1 , 4 , 7天分別觀察犬後肢變化,切血管標本做病理觀察,了解血栓形成情況.結果后第1天實驗側全部現後肢腫脹,輕微跛行,病理切片顯示: 6條靜脈全部都形成血栓;對照側沒有現後肢腫脹及跛行, 6條靜脈都無血栓形成.第4 , 7天實驗側後肢腫脹加重,跛行,病理切片顯示:實驗側14條靜脈血栓充滿管,為混和血栓;對照側沒有現後肢腫脹及跛行, 14條靜脈無血栓形成.結論採用靜脈單純結扎法制備犬靜脈血栓模型,血栓形成更接近臨床血栓形成過程
分享友人