臉色鐵青 的英文怎麼說

中文拼音 [liǎnshǎitiěqīng]
臉色鐵青 英文
one's face is ghastly pale. ; one's face turns deathly pale
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) iron (fe) 2 (指刀槍等) arms; weapon 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (形容...
  • : Ⅰ形容詞1 (藍色或綠色) blue or green 2 (黑色) black : 青布 black cloth; 青牛 black ox3 (年輕...
  • 臉色 : 1. (氣色) complexion; look 2. (表情) facial expression; face; expression; visage; countenance; puss
  • 鐵青 : ashen; livid; ghastly pale
  1. Fish s face, bloodless and livid

    魚一般的而毫無血
  2. His was the haggard, empurpled face of the old actor who has taken to drink

    他面容枯槁,臉色鐵青,一看就知道是個貪杯的老戲子。
  3. The long livid face relaxed.

    那張的長上神緩和了。
  4. Report flies over paris as on golden wings ; penetrates the prisons ; irradiates the faces of those that were ready to perish : turnkeys and moutons, fallen from their high estate, look mute and blue

    消息象附在金翼,在巴黎上空飛揚,進入監獄之中,點亮了那些準備死亡的人的:看守人和從高貴地位降為待宰羔羊的罪人們不說話,臉色鐵青
  5. His complexion became pale with anger, and the disturbance of his mind was visible in every feature

    他氣得臉色鐵青,從五官的每一個部位都看得出他內心的煩惱。
  6. Half an hour, an hour, an hour and a half elapsed, and during this period of anguish, edmond leaned over his friend, his hand applied to his heart, and felt the body gradually grow cold, and the heart s pulsation become more and more deep and dull, until at length it stopped ; the last movement of the heart ceased, the face became livid, the eyes remained open, but the eyeballs were glazed

    半個小時,一個小時,一個半小時過去了。這時,悲痛萬分的愛德蒙斜靠在他朋友的身上,把手按在他的心臟上,覺得那身體正在逐漸變冷,心臟的跳動也愈來愈弱,終于完全停止了。心臟最後的跳動一停止,就變得,眼睛仍然睜著,但目光無神。
  7. Whereupon the two men had desisted from their farce, had sprung at one another s throats, their faces livid with hate, and were now rolling over and over behind a set of side lights, pounding away at each other as though they weren t breakable

    於是兩人翻了,個個臉色鐵青,滿腔怒火,互相撲向對方,抓住脖下的衣服,扭打起來。接著兩人在一根布景撐架后邊的地上滾打著,並互相謾罵對方是拉皮條的傢伙。
  8. He was moody, too ; unaccountably so ; i more than once, when sent for to read to him, found him sitting in his library alone, with his head bent on his folded arms ; and, when he looked up, a morose, almost a malignant, scowl blackened his features

    他還鬱郁不歡,簡直到了難以理解的程度。我被叫去讀書給他聽時,曾不止一次地發現他獨自一人坐在圖書室里,腦袋伏在抱著的雙臂上。他抬頭時,露出悶悶不樂近乎惡意的怒容,臉色鐵青
  9. The french were ambushing there behind the fence in among the bushes of the overgrown garden, and firing at the cossacks who were crowding round the gates. as he rode up to the gates, petya caught a glimpse in the smoke of dolohovs white, greenish face, as he shouted something to the men

    法國人躲藏在花園裏面茂密的樹叢中,從籬笆後面向擁在大門口的哥薩克射擊,彼佳向大門口飛跑過去,在硝煙中他看見多洛霍夫,他臉色鐵青,正對人們吆喝。
  10. Well, i reckon he was blue. that s a true word

    對,他的確實是的。 」
分享友人