自誇的話 的英文怎麼說

中文拼音 [kuādehuà]
自誇的話 英文
cockalorum
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : Ⅰ動詞1. (誇大) exaggerate; overstate; boast 2. (誇獎) praise Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • 自誇 : sing one's own praises; crack oneself up; boast
  1. These men are grumblers and faultfinders ; they follow their own evil desires ; they boast about themselves and flatter others for their own advantage

    這些人是私下議論,常發42怨言,隨從情43欲而行,口中說44,為得便宜45諂媚人。 」
  2. These are grumblers, finding fault, following after their own lusts ; they speak arrogantly, flattering people for the sake of gaining an advantage

    猶16 .這些心是私下議論、常發怨言、隨從情慾而行、口中說、為得便宜諂媚人。
  3. She was stung by his words into realization of the puerility of her act, and yet she felt that he had magnified it unduly and was consequently resentful

    刺痛了她,讓她意識到了己行為幼稚。不過她也覺得馬丁大得過火了一些,心裏感到憤慨。
  4. They pour forth words, they speak arrogantly ; all who do wickedness vaunt themselves

    詩94 : 4他們絮絮叨叨、說傲慢一切作孽人、都張。
  5. These are carbon copies of people i know, and we talk exactly like the characters in " cloverfield ", which contains some of the most naturally flowing dialogue i ' ve ever seen in a movie, no overstatement

    我知道有些復製版演員,但我們談是非常貼切包含一些我已經看過最最不在這電影里象這部電影角色。
  6. These are murmurers, complainers, going on according to their own lusts ; and their mouth speaks great swelling things, flattering persons for the sake of advantage

    16這些人是牢騷求疵、怨尤不平,隨從情慾而行,口中說矜,為了利益奉承人。
  7. He let the conversation drop, save for what she chose to recite without solicitation, and carrie was not good at that

    因此除了她主動說一些事以外,他並沒有繼續這個題,而她又不善於
  8. What he said is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast.

    他所說往往只是信口開河,有時候簡直是轉變抹角
  9. The elder prisoner was one of those persons whose conversation, like that of all who have experienced many trials, contained many useful and important hints as well as sound information ; but it was never egotistical, for the unfortunate man never alluded to his own sorrows

    這個老犯人同那些飽經滄桑人一樣,他里包含著許多重要啟示和有價值知識,但卻毫不負,這個不幸人從不提及他傷心事。
  10. Jude 16 these are murmurers, complainers, going on according to their own lusts ; and their mouth speaks great swelling things, flattering persons for the sake of advantage

    猶16這些人是牢騷求疵、怨尤不平,隨從情慾而行,口中說矜,為了利益奉承人。
  11. I will tell you, he said solemnly, what is his proudest boast

    「我告訴你, 」他一本正經地說, 「他最愛自誇的話是什麼吧。
  12. Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts

    在滿布薄霧,嚴寒期最凍那天,他用最結實手腕和最自誇的話用拳頭猛力推打柱子,而且聲稱他見鬼。
  13. I am writing this on tuesday of the third week of advent. the first reading of today is from the prophet zephaniah, when the day comesi will remove your proud boastersin your midst i will leave a humble and lowly people and they will seek refuge in the name of the lord

    我寫這幾句時候是將臨期第三周星期二,今天讀經一索福尼亞先知說:在那一天圪我必由你中間驅逐那些驕矜人,圪但我必在你中間留下謙遜和貧苦百姓,他們必依賴上主名號。
  14. Such contradictory words might be dismissed as mere rhetoric if they were not reflected by action on the ground

    這些相矛盾如果沒有付諸實施,只能當作其談耳邊風。
  15. But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth

    14你們心裏若懷著苦毒嫉妒和分爭,就不可,也不可說謊抵擋真道。
  16. But if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth

    14你們心裏若懷著苦毒嫉妒和分爭,就不可,也不可說謊抵擋真道。
  17. 14 but if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth

    14你們心裏若懷著苦毒嫉妒和分爭,就不可,也不可說謊抵擋真道。
  18. " and which of the two do you call my little recent piece of modesty ?

    「那麼,我剛剛那幾句謙虛,究竟是信口開河呢,還是轉彎抹角? 」
  19. Any one may mouth out a passage with a theatrical cadence, or get upon stilts to tell his thoughts ; but to write or speak with propriety and simplicity is a more difficult task

    用演戲似調子朗誦一段文章,或者用方式把思想表達一番,這樣事人人會做;但是,要想做文、說恰到好處,樸實無華,可就比較難了。
  20. When people self promote with vague generalities they are seen as braggarts, but when you point to specific information, you are simply sharing helpful data

    當人們用模糊概括來做我推銷時,人們會覺得他們是在,但當你展示是詳細信息時,你就是在分享有用數據。
分享友人