的英文怎麼說

中文拼音 [yǎo]
英文
動詞(用瓢、勺等取東西) ladle out; spoon up [out]; scoop up
  1. Give me a gourd so i can bail.

    把葫蘆瓢給我,我好把水出去。
  2. Again we set to and bailed furiously.

    我們又拚命地起水來。
  3. Some water had been shipped and the cook bailed it out.

    船里進了些水,廚師把水了出去。
  4. He bailed wildly at first, and some of the water ran back into the pool.

    起先他得很使勁,有些水又流回到池塘去了。
  5. Take this thimble and with it bale out the water in the pond till there isn't a drop left.

    拿這個頂針,把池裡的水出來,要得一滴不剩。
  6. Serve the bowls from the pot, maria.

    瑪麗婭,從鍋里飯。
  7. He dipped a cup in the wine bowl and held it up.

    他在酒缸里了一杯,舉起杯子。
  8. Please put another spoonful of broth on my plate

    請再一匙湯到我的盤子里。
  9. The maenad on the left of the idol is ladling wine into a drinking cup, while the other two maenads dance ecstatically

    當另外兩個女祭司入神地舞蹈著,神像左邊的女祭司正以杓子取酒,裝進酒杯中。
  10. Water rises to the surface to form globules which can be removed with a ladle, and the turbidity is reduced.

    水升到表面形成小球,可以除去,因而降低混濁度。
  11. First, moving with all care, i gradually baled out the coracle with my sea - cap ; then getting my eye once more above the gunwale, i set myself to study how it was she managed to slip so quietly through the rollers

    我先是小心翼翼地用水手帽出小艇內的水,然後再一次從船邊向上望,看看它何以能夠在海浪中如此平穩地滑行。
  12. And he said to them, " draw some out now and take it to the headwaiter. " so they took it to him

    約2 : 8耶穌又說、現在可以出來、送給管筵席的他們就送了去。
  13. Scoops are used to take up flour, sugar, and ice cream.

    勺子用來麵粉、糖和冰淇淋。
  14. When we got a quite surface, we bought two ladles from indigenes since the water could easily splash into the boat. during the drifting, we continually bailed water out of the boat

    我們到達平緩水面時,因船太易濺進水了,便從當地人買了兩個子。在漂流過程中,我們不斷地將水出船外。
  15. Can you ladle the soup out of this deep pan for me

    你能從這個深底盆里點湯給我嗎?
  16. “ possibly luke, ” anakin sighed, and placed a mouth full of mush on the end before handing it to obi - wan. “ he ' s been displaying latent force abilities as of late. . ” as an afterthought he added, “ he wants to do everything himself as well

    「可能是盧克, 」阿納金嘆了口氣,了一勺麵糊,然後交給奧比萬, 「最近他正在展示自己的原力潛能… … 」他想了想后補充道, 「倒不如說他想什麼事都自己來做。 」
  17. The boy spooned oat the to beans to his mouth

    這孩子用匙把黃豆出來放進嘴裏。
  18. They bristled with unknown perils, and he gazed at them, fascinated, till their dazzle became a background across which moved a succession of forecastle pictures, wherein he and his mates sat eating salt beef with sheath - knives and fingers, or scooping thick pea - soup out of pannikins by means of battered iron spoons

    它們帶著未知的危險聳起了鬃毛。他出神地凝視著它們,直望到它們的光芒形成了一個背景,在這背景上出現了一系列前甲板的場景:他和夥伴們用刀子和手指吃著咸牛肉,拿用癟了的匙子從盤里著濃釅的豌豆湯。
  19. You 're to spoon the tomatoes into the jars, mary, and jack is to spoon out bowls of porridge.

    瑪麗,你把番茄進罐子里,賈克用匙子粥。
  20. Two weeks ago, as i had the breakfast downstairs, a ringing clash came out from the upstair washroom while i was dipping the last bite of porridge by the soap spoon

    兩個禮拜前,當我在樓下吃早餐,用湯匙著最後一口米粥時,聽到樓上的洗手間里傳來一聲響亮的撞擊聲。
分享友人