舊事重提 的英文怎麼說

中文拼音 [jiùshìzhòng]
舊事重提 英文
rake up the past [old matters; old stories]; go over the matter discussed before; repetition of the old tale; retell old stories
  • : Ⅰ形容詞1 (過去的; 過時的) past; bygone; old 2 (因經過長時間或經過使用而變色或變形的) used; wo...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • 重提 : bring up again; mention again
  1. Her arrival sets the whole town abuzz, wakes up old conflicts, and sets off new emotional storms

    娜美的到來引起所有鎮居民的注意,老沖突舊事重提,和引起了新的情感矛盾。
  2. " true, " replied the marquise, without wincing in the slightest degree at the tragic remembrance thus called up ; " but bear in mind, if you please, that our respective parents underwent persecution and proscription from diametrically opposite principles ; in proof of which i may remark, that while my family remained among the stanchest adherents of the exiled princes, your father lost no time in joining the new government ; and that while the citizen noirtier was a girondin, the count noirtier became a senator.

    「不錯, 」侯爵夫人回答,這個被喚醒的悲慘的記憶絲毫沒使她動容, 「但我要請您記住,我們兩家的父親雖然同時被害,但他們各自的原因卻是大相徑庭的。為了證明這一點,我來把一遍:親王指路易十八被流放的時候,我的家庭成員依是他忠誠的臣僕,而你的父親卻迫不及待的去投奔了新政府,公民瓦蒂成為吉倫特黨以後,就搖身一變成了瓦蒂埃伯爵,並以上議員和政治家的姿態出現了。 」
  3. The subject which had been so warmly canvassed between their parents, about a twelvemonth ago, was now brought forward again

    大約在一年以前,父母曾經熱烈地爭論過這個問題,如今又要舊事重提了。
  4. On the whole we can divide the evolution of party " s intellectual policy to three stages. in the first stage, the party put forward the policy of " solidarity, education -. renovation " for pre ? evolution intellectual and positively practiced the police from the aspect of operations arranging, political terms of employment, thought reform. . etc. along with the changing of intellectual troops " condition and completely launch of the socialist construction, the party proposed a guideline of " double 100 " and made a important modulation to the intellectual policy, which inaugurated a new situation for our intellectual performance ; in the second stage, the party ' s intellectual policy come through a zigzag process

    在第一階段,黨對社會過來的知識分子出了「團結、教育、改造」的政策,並從工作安排、政治待遇、思想改造等方面積極落實這一政策,隨著知識分子隊伍狀況的改變和社會主義建設業的全面展開,黨出了「雙百」方針,並對知識分子政策進行了大調整,為我國知識分子工作開創了一個新的局面;第二階段,黨的知識分子政策經歷了一個「一落一起再落」的曲折過程。
  5. His own pride would never let him use that old incident.

    他還有自己的身份,決不容許自己舊事重提
  6. Don ' t always rake up the old stories

    別總是舊事重提了。
  7. In disagreement with friend, deal with the current situation. don ' t bring up the past

    與朋友產生分歧的時候,一定要就,不要舊事重提
  8. In disagreements with loved ones, deal only with the current situation. don ' t bring up the past

    當和所愛的人有不同意見時,解決眼前的問題,不要舊事重提
  9. This week in our foreign student series we return to the subject we have discussed before : financial aid

    本周我們外國學生系列舊事重提討論資金援助問題。
  10. Even today, renewed talk of deploying anti - missile missiles or lasers in orbit rekindles the debate

    甚至在今天,舊事重提的在軌道上部署反導彈導彈或激光也會新引發辯論。
  11. Year after year, they are confronted with an ambush of reminders - at the movies, in classroom banter, on a poster at the supermarket

    年復一年,他們將面臨舊事重提的突襲? ?在電影里,在教室的玩笑中,超級市場的海報上。
  12. " be not alarmed, madam, on receiving this letter, by the apprehension of its containing any repetition of those sentiments, or renewal of those offers, which were last night so disgusting to you

    小姐:接到這封信時,請你不必害怕。既然昨天晚上向你訴情和求婚,結果只有使你極其厭惡,我自然不會又在這封信里舊事重提
  13. Ok, see, this is why i don ' t tell you guys stuff

    看吧,這就是我為什麼不願跟你們
  14. Our core values, including accuracy and fairness, will remain important, and we ' ll still be gatekeepers in some ways, but our ability to shape larger conversations - and to provide context - will be at least as important as our ability to gather facts and report them

    我們的核心價值依是準確和公正,這是要的,並且運用某種方式,我們新聞記者依是充當看門人的角色,但是我們的塑造較大型訪談和供新聞背景的能力則至少和掌握實並報道它們的能力是同等要的。
  15. Don t sleep homie, supposed to know it look, i m hazardous to health, nigga, bitch, nigga

    我會拋開一切從此甘當俘虜從前愛新歡都已在淡忘如會浮燥
  16. It tarried, however : days and weeks passed : i had regained my normal state of health, but no new allusion was made to the subject over which i brooded

    然而,它遲遲未來。一天天一周周過去了我已體健如,但我朝思暮想的那件,卻並沒有起。
  17. Last week the european commission ' s directorate for the internal market revived proceedings against an antiquated german law that protects sweeps against competition

    上周歐盟委員會內部經濟理了反對德國一項保護煙囪清潔工免於市場競爭陳法案的議項。
  18. He who, she had been persuaded, would avoid her as his greatest enemy, seemed, on this accidental meeting, most eager to preserve the acquaintance, and without any indelicate display of regard, or any peculiarity of manner, where their two selves only were concerned, was soliciting the good opinion of her friends, and bent on making her known to his sister

    她本以為他會恨她入骨,決不會再理睬她,可是這一次邂逅而遇,他卻好象急不待緩地要跟她好。到他們倆人本身方面的情,他雖然情難忘,可是語氣神態之間,卻沒有粗鄙怪癖的表現,只是竭力想要獲得她親友們的好感,而且真心誠意地要介紹她和他的妹妹認識。
  19. I don ' t want to rake over old ashes, but while we are discussing personal matters, have you heard from jim lately

    我不想,但我們在談論私,那麼你最近有無吉姆的消息?
  20. They work day after night, repeating monotonous tasks just like machines, they have to finish their tasks at the highest speed, since maximum output per unit time means that they will earn as much money as possible ; but in fact, even that is rather slim

    他們日夜加班,像機器一樣復著單調的動作一一手中的活計必須以最快的速度完成,因為最大可能地高單位時間里的工作效率即意味著他們在月底能拿到最多可能的薪水;而實上,即便這「最多」也仍少得可憐。
分享友人