舍普夫 的英文怎麼說

中文拼音 [shě]
舍普夫 英文
schoepf
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  • : Ⅰ形容詞(普遍; 全面) general; universal Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • 普夫 : puff
  1. The troops began to move again, and two battalions of the novgorod regiment and a battalion of the apsheron regiment passed before the tsar

    部隊又行動起來,諾戈羅德兵團的兩個營和阿兵團的一個營從國王身旁開走了。
  2. The husband and steiner, sitting side by side, were laughing complaisantly, and the whole house broke out in a roar when prulliere, that great favorite, appeared as a general, a masquerade mars, decked with an enormous plume and dragging along a sword, the hilt of which reached to his shoulder

    她的丈和斯泰內肩並肩地坐在一起,得意地笑著。當深受觀眾喜愛的演員律利埃爾扮演將軍一登場,全場觀眾大笑起來,他演的瑪爾斯是田花園里的戰神,頭上插著一撮羽毛,腰間掛著一把軍刀,軍刀高得與肩平。
  3. The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence

    米洛拉多維奇用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音高喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的阿兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位皇帝身邊經過的蘇沃洛式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」
  4. With bryant and james playing on the wing and anthony stepping into the power forward position, krzyzewski has tried to keep the trio together as much as possible while interchanging point guards jason kidd, chauncey billups and deron williams

    科比和詹姆斯打兩翼,安東尼打大前鋒,沙斯基盡可能讓他們打成一個整體,而控衛則輪換使用基德、比盧斯和威廉姆斯。
  5. These causes were : the treachery of the austrians ; the defective commissariat ; the treachery of the pole przhebyshevsky and the frenchman langeron ; the incapacity of kutuzov ; and this was murmured in subdued tones the youth and inexperience of the emperor, who had put faith in men of no character and ability

    這些肇因如下:奧國人的背叛軍糧供應的不景氣波蘭人熱貝斯基和法國人朗熱隆的變節庫圖佑的無能「悄悄談論「國王因年輕經驗不足而輕信一班卑鄙之徒。
  6. At eight oclock kutuzov rode out to pratzen at the head of miloradovitchs fourth column, the one which was to occupy the place left vacant by the columns of przhebyshevsky and langeron, who had by this time gone down to the plain

    八點鐘,庫圖佐騎馬前赴米洛拉多維奇的第四縱隊前面的拉茨村,第四縱隊必須接替已經下山的熱貝斯基縱隊和朗熱隆縱隊。
  7. A geography lesson, he murmured as though to himself, but loud enough to be heard. przhebyshevsky, with respectful but dignified courtesy, put his hand up to his ear on the side nearest weierother, with the air of a man absorbed in attention

    熱貝斯基裝出一副恭恭敬敬而又彬彬有禮的樣子,他用一隻手摺彎耳朵,將身子湊近魏羅特爾,那樣子就像某人的注意力被人吸引住似的。
  8. It might have had a lasting effect on the confidence of a lesser player, but judging by the way he scored from a left - sided position with the outside of his right foot against levski sofia in the champions league last week, shevchenko obviously still has great belief in his ability

    這可能會對一名通的球員帶來長久的自信方面的影響,但是考慮到他上星期在列斯基那場比賽進球的方式,他在左邊的位置用右腳的外側打入了一個進球,瓦顯然對他的能力仍然有充足的自信。
分享友人