舟水 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōushuǐ]
舟水 英文
funamizu
  • : 名詞1. [書面語] (船) boat 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  1. My dear kitty told me today that she would dance in a deluge before ever she would starve in such an ark of salvation for, as she reminded me blushing piquantly and whispering in my ear though there was none to snap her words but giddy butterflies, dame nature, by the divine blessing, has implanted it in our heart and it has become a household word that il y a deux choses for which the innocence of our original garb, in other circumstances a breach of the proprieties, is the fittest nay, the only, garment

    吾之情婦基蒂今日相告,伊情願舞于洪中,亦不願在救命方中挨餓。何耶?伊對予傾訴雲此時,盡管除翩翩起舞之蝴蝶,絕無偷聽者,伊依然臉色紅漲,附耳低語:吾曹生就無垢之肌膚,換個情況必將導致破壞禮儀,然而在二種場合下180 ,會成為唯一之可身衣裳。
  2. Canoes can hold more gear, and paddlers can get out of the boats easily for quick scouting ; kayaks don t swamp in big water and are useful for rescuing the occasional canoe paddle or canoeist that slips out of the capsized canoe

    獨木可以存放更多東西,並且探險者可以容易地離開船隻快速探索;皮船不會沉沒在大中,有助於搶救偶然從傾覆的獨木中滑出的獨木劃槳(或劃船人) 。
  3. This paper mainly discusses the characters of primary aquatic product and family breeding by collecting literature researches on industry organization of food safety. it also studies the impacting on the food quality and safety behaviors from the industry vertical connection and culturist organization through connecting with the case of process firm - culturist organization in zhoushan, zhejiang

    本研究在總結以往食品質量安全的產業組織研究的基礎上,探討了初級產品和養殖家庭經營的特徵,結合浙江山養殖? ?加工產業組織實際情況,對產業內縱向聯系和養殖戶組織對養殖戶食品質量安全行為的影響進行了研究。
  4. I shot past the head at a ripping rate, the current was so swift, and then i got into the dead water and landed on the side towards the illinois shore

    流很急,我的小箭一般劃過島的頂端。接下來劃到了靜地段,便在面對著伊利諾斯州的一邊上了岸。
  5. Hill water boat and duckweed : to make friends with flute

    萍:以笛會友
  6. Hill water boat and duckweed

  7. I had often stood on the banks of the concord, watching the lapse of the current, an emblem of all progress, following the same law with the system, with time, and all that is made ; the weeds at the bottom gently bending down the stream, shaken by the watery wind, still planted where their seeds had sunk, but erelong to die and go down likewise ; the shining pebbles, not yet anxious to better their condition, the chips and weeds, and occasional logs and stems of trees that floated past, fulfilling their fate, were objects of singular interest to me, and at last i resolved to launch myself on its bosom and float whither it would bear me

    我常站在康科德河的岸邊,望著逝去的流- - -它是一切過程的象徵,和宇宙,和時間及一切造物受同一法則的支配;那河底的草隨著流輕柔地彎曲,彷彿受到底清風的吹拂,此刻還在底紮根,但不久后就會凋零並隨波濤逝去;那閃亮的鵝卵石- - -它們還不急著尋找更好的去處,那砂石碎屑、藤蔓野草,和那偶爾從面漂過、奔向命運盡頭的圓木、樹干,都使我產生了極大的興趣,我最終決定泛于康科德河的胸膛之上,隨它將我載去任何地方。
  8. Rigging and fitting my mast and sails ; for i finish d them very compleat, making a small stay, and a sail, or foresail to it, to assist, if we should turn to windward ; and which was more than all, i fix d a rudder to the stern of her, to steer with ; and though i was but a bungling shipwright, yet as i knew the usefulness, and even necessity of such a thing, i apply d my self with so much pains to do it, that at last i brought it to pass ; though considering the many dull contrivances i had for it that sail d, i think it cost me almost as much labour as making the boat

    他當然是個劃船的好手,可是對使用帆和舵卻一竅不通。他見我用手掌舵,駕著小在海上往來自如,又見那船帆隨著船行方向的變化,一會兒這邊灌滿了風,一會兒那邊灌滿了風,不禁大為驚訝-簡直驚訝得有點發呆了。可是,不久我就教會了他使用舵和帆,很快他就能熟練駕駛,成了一個出色的手。
  9. Kuantien is easily accessible via provincial highway 1, lungtien railway station or the sun yat - sen freeway, making travel to and from the town hassle - free. local tourist attractions include wushantou reservoir, the national tainan institute for the arts, artifacts from the prehistoric black pottery culture, the lungtien distillery, and the wildlife preserve for the endangered pheasant - tailed jacana. but the most indelible image of a visit is the sight of people rafting through the water caltrop ponds in tungchuang and hsichuang villages

    四通八達的官田鄉有臺一省道鐵路縱貫縣隆田站中山高速公路貫穿其間,往返順暢,鄉內更有烏山頭庫國立臺南藝術學院黑陶文化遺址隆田酒廠葫蘆埤雉保護區等聞名的風景區,其中尤以東西莊地區的菱香影,名列新南瀛勝景之一。
  10. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向風,頂風停泊,揚起三面帆,在風與之間挺起船首,起錨,轉舵向左,海盜旗迎風飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污泵,離開兜售雜物之小,駛至海面上,航往美洲大陸。 」
  11. Boats on water, cruising in royal garden, green water, green trees, and you feel surprised by a sudden piece of red, just like kermes on fairy ' s face

    ,在御花苑的山之中漫遊,入眼都碧、綠樹,忽然一株桃紅閃現在這一片綠中,彷彿仙女臉上的那一抹胭脂,頓時為它「驚艷」 。
  12. On the first day cover, the entire background of the design shows in subdued colours with a man - made structure erected on wooden stakes in the water, fronted by fishing boats floating on the gentle tide and reminiscent of both the village of tai o and the landing stage of aldeia da carrasqueira

    首日封背景用色淺淡,一派鄉畫意,隱現浮家泛宅,前有小輕棹,令人不禁聯想起大澳的漁村風貌和葡萄牙carrasqueira漁村的渡頭風光。
  13. You can ridethe river boat or take advantage of the many walking and hikingtrails around the canal

    這里很象德州san antonio的人工道,可以在道中乘暢游。
  14. The centre has a wide range of water sports facilities such as single and double canoes, canadian canoes, paddle surfers, colour - boats ( mini - dragon boats ), sampans, pedal - driven boats, windsurfers and sailing dinghies ( topper )

    該中心設有各種各樣的上活動設備,如單人及雙人獨木、加拿大獨木、劃浪板、彩艇(小型龍) 、舢板、上單車、滑浪風帆及風帆。
  15. So we unhitched a skiff and pulled down the river two mile and a half, to the big scar on the hillside, and went ashore

    於是,我們就解開了一隻小,順劃了兩英里半路,到了小山邊上一處大巖石那兒,就上了岸。
  16. Climatological analysis of water masses in zhoushan fishing ground and adjacent region

    山漁場及其鄰近海域團的氣候學分析
  17. Water sport activities zone ( outside the fish culture zone ) for water skiing, water motor cycling, canoeing and windsurfing

    一個上活動區(位於魚類養殖區外) ,供滑上電單車、獨木和滑浪風帆活動之用。
  18. Helmets for canoeing and white water sports

    駕獨木和白運動用頭盔
  19. Jocelyn : how about going snorkeling ? surfing ? jet skiing ? kayaking ? banana boating

    要不要去浮淺?沖浪?騎上摩托車?劃獨木?坐香蕉船?
  20. Catch all the fun and excitement of the dragon boat festival by joining a tour and get a front row seat to enjoy all the fast - paced action

    子。不少市民亦會趁此機會暢泳于碧波之中,泡泡寓意吉祥的舟水,藉此感受節日的氣氛。
分享友人