航海旗 的英文怎麼說

中文拼音 [hánghǎi]
航海旗 英文
maritime flag
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 名詞1 (旗子) flag; banner; standard 2 (屬于清代滿族八旗的) of the「eight banners」: 旗人 bann...
  • 航海 : voyage; navigation航海保障 navigation support; 航海標志 seamark; 航海表 nautical table; 航海導航 ...
  1. 1123anchor aweigh, 1130pit boarded, hoisted h fiag, 1205 bw ab ' m

    日誌) 1125錨離底1130引員上船升h, 1205右正橫防波提。
  2. Named after the 19th century german chancellor otto von bismarck, bismarck ' s fame came from the battle of the denmark strait in which the flagship and pride of the british royal navy, the battle cruiser hms hood, was sunk in may 1941, from churchill ' s subsequent order to " sink the bismarck ", and from the relentless pursuit by the royal navy which ended with her loss only three days later

    「俾斯麥」的赫赫大名來自於她在1941年5月丹麥峽之戰一舉擊沉皇家軍的艦? ? 「胡德」號戰列巡洋艦,來自於英國首先丘吉爾隨后發出的「擊沉俾斯麥」的鐵命令,來自於她被英國皇家軍堅韌不懈地追擊在處女僅僅三天後就被擊沉。
  3. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向風,頂風停泊,揚起三面帆,在風與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,迎風飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,駛至面上,往美洲大陸。 」
  4. According to the united nations convention on the law of the sea, the article follows expounding the legal position of internal waters, the territorial sea, the adjacent zone, the exclusive economic zone, international straits, archipelagic waters and the high seas, and analyzing the rights and obligations of coastal countries in above areas and the criminal jurisdiction and civil jurisdiction of the coastal country and the flag state. then, the article clears up the rights of shipping of vessels in different areas, which is the main point of the paper. circling this main point, the article further makes some advice to better our regulations on the law of the sea

    因此,本文從船舶的定義及船舶行權的性質和意義入手,以《聯合國洋法公約》為依據,闡述了公約所劃定的內水、領、毗連區、專屬經濟區、國際峽、群島水域及公的法律地位、分析沿國在這些域中的權利和義務,以及沿國與船國對船舶的刑事、民事管轄權,進而明確了船舶在不同域的行權,並圍繞這一中心問題,提出了完善我國洋法律制度的相關建議。
  5. How gloriously he would go plowing the dancing seas, in his long, low, black - hulled racer, the spirit of the storm, with his grisly flag flying at the fore

    他將乘坐那條長長的黑色「風暴神」號快艇,船頭插上嚇人的幟,披風斬浪行在浪花翻滾的大上,這該有多麼威風!
  6. The next morn broke off the coast of aleria ; all day they coasted, and in the evening saw fires lighted on land ; the position of these was no doubt a signal for landing, for a ship s lantern was hung up at the mast - head instead of the streamer, and they came to within a gunshot of the shore

    他們整天沿著行,到了傍晚時分,岸上燃起了燈火。這火光大概是約定的暗號,一看到這火光,他們就知道可以靠岸了,因為有一盞信號燈不是掛在桿上而是掛在桅頂上,於是他們就向岸邊靠近,駛到了大炮的射程以內。
  7. Practice on conventional marine countries has proved secondary registry is a effective system of ocean shipping, which do good deal with the safety of life on the sea, the economic development of shipping, the protection of the environment of sea, and so on

    眾多傳統運國家的實踐證明,第二船籍登記制度有效解決了運經濟發展、上人命和財產安全、洋環境保護等問題,緩解了方便對傳統運國家的沖擊。
  8. In the meantime the captain, whom i had observed to be wonderfully swollen about the chest and pockets, had turned out a great many various stores - the british colours, a bible a coil of stoutish rope, pen, ink, the log - book, and pounds of tobacco

    在此期間,船長從我早就注意到的鼓鼓的胸前和口袋裡掏出了一堆各式各樣的物件英國國一本聖經一卷粗繩鋼筆墨水日誌,還有幾磅煙草。
  9. For man of confidence, the navigation light will lead his way in the dark sea, and the flag of victory will fly when in tight corner

    自信的人,在夜的大里能看到明亮的標燈,在困苦的境遇中能看到勝利的紅
  10. After closing down major harbour ferry service of hong kong and yaumatei ferry co., ltd. in january 2000, the company runs limited cruise and vehicle ferry services

    自二零零零年一月結束下香港油麻地小輪班業務后,集團只經營有限的上食府及汽車渡輪業務。
  11. Tung was again aroused when his eldest son, c. h. tung, became the first chief executive of the hksar in 1997. the family then decided that it was time to do a proper biography of c. y. tung. after much deliberation, they felt that the publication of the diary would be the best source for a thorough understanding of c. y

    這名運大亨下輪船多達150艘,總重量超過1 , 100萬噸,其中1979年建成重達57萬噸的上巨人,為至今全球最大輪船,引為一時美談;他亦不忘扶掖后學, 1971年斥資購入當時世上最大客輪伊利莎白皇后號,改建為上學府,真正把世界作當作他的戰場、他的課室、他的領域。
  12. Tung was again aroused when his eldest son, c. h. tung, became the first chief executive of the hong kong sar in 1997. the family then decided that it was time to do a proper biography of c. y. tung. after much deliberation, they felt that the publication of the diary would be the best source for a thorough understanding of c. y. tung

    這名運大亨下輸船多達150艘,總重量超過1 , 100萬噸,其中1979年建成重達57萬噸的上巨人,為至今全球最大輪船,引為一時美談;他亦不忘扶掖后學, 1971年斥資購入當時世上最大客輪伊利莎白皇后號,改建為上學府,真正把世界當作他的戰場、他的課室、他的領域。
  13. Our own training centre. chartering the majority of our vessels have been entered into long - term charter with the three first class state - owned shipping enterprises in china cosco, china shipping, and sinotrans

    集團下自己擁有的船舶大部份光租和期租給國內一流的三大運集團,如:中遠中外運。
  14. At 9 : 00 am, to celebrate the opening of the first national sailing day, all the boats and vessels at jinzhou port passenger transport station, decorated with colorful flags, together sounded their air sirens for one minute

    上午9點正,九洲港客運碼頭所有的船隻都掛滿了彩,並統一拉響了汽笛,持續時間達到一分鐘,這是為紀念我國首屆日而開展的活動。
分享友人