航船證明書 的英文怎麼說
中文拼音 [hángchuánzhèngmíngshū]
航船證明書
英文
certificate of itinerary- 航 : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
- 船 : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
- 證 : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
- 明 : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
- 書 : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
- 證明書 : certificate; testimonial
- 證明 : 1 (表明 、 斷定真實性) prove; testify; bear out 2 (證明書或信) certificate; identification; t...
-
Beneficiary ' s certified copy of fax sent to applicant within 48 hours after shipment indicating contract number, l / c number, goods name , quantity , invoice value , vessel ' s name , package / container number, loading port , shipping date and eta
受益人證明書,證明他們已經在開航前二天用電傳通知開證人有關裝運日期、箱數、貨物名稱,總毛、凈重、船名和航班號。" the certification and licensing regulation will set out requirements for certification and licensing for local vessels by adopting the existing provisions of the merchant shipping ( miscellaneous craft ) regulations, the merchant shipping ( launches and ferry vessels ) regulations and the merchant shipping ( pleasure vessels ) regulations to form a single regulation, " the spokesperson explained
發言人說:證明書及牌照事宜規例采納現有《商船(雜類航行器)規例》 、 《商船(小輪及渡輪船隻)規例》和《商船(游樂船隻)規例》的條文,製成單一套規例,列明本地船隻證明書及牌照制度的要求。" the certification and licensing regulation will set out requirements for certification and licensing for local vessels by adopting the existing provisions of the merchant shipping miscellaneous craft regulations, the merchant shipping launches and ferry vessels regulations and the merchant shipping pleasure vessels regulations to form a single regulation, " the spokesperson explained
發言人說證明書及牌照事宜規例采納現有商船雜類航行器規例商船小輪及渡輪船隻規例和商船游樂船隻規例的條文,製成單一套規例,列明本地船隻證明書及牌照制度的要求。( 1 ) crews management on one voyage ( 2 ) cargo handling on one voyage ( 3 ) drill assign and assessment on one voyage ( 4 ) business about inspection and repair on one voyage ( 5 ) maritime affair reports, statement ( 6 ) voyage report ( 7 ) vessel ' s certification management ( 8 ) naviaids, navibooks, charts, communication equipment ( 9 ) life - saving, fire - fighting, anti - pollution equipment management ( 10 ) psc, ism serials documents ( 11 ) others. mean while, this paper discussed some notice of such researching, and point out that we have to face a lot of problem if we bring it into navigation. farther, on the basis of the configuration and functionality of it in shipping, based on the relationship of navigation it and some related navigation technologies, e. g
( 1 )航次船員管理( 2 )航次貨物管理( 3 )航次演習管理( 4 )航次檢驗與修理管理( 5 )航次事故報告管理、海事聲明、船長聲明( 6 )航次報告、財務管理( 7 )船舶證書管理( 8 )助航儀器、資料、海圖、通信設備管理( 9 )救生、消防、防污等設備管理( 10 )港口國檢查、 ism系列文件模板( 11 )其它在線輔助與應急計算操作平臺文章同時對本論題研究工作應注意的問題作了較為祥盡的闡述,指出當前將it技術引入航海活動,尚需克服不少困難和解決不少問題。Article 37 the master shall make entries in the log book of any occurrence of birth or death on board and shall issue a certificate to that effect in the presence of two witnesses
第三十七條船長應當將船上發生的出生或者死亡事件記入航海日誌,並在兩名證人的參加下製作證明書。分享友人