船底污物 的英文怎麼說
中文拼音 [chuándewūwù]
船底污物
英文
marine fouling-
Protection ship bottom against fouling of settling organism such as barnacle, oyster, spirorbis, bryozoans algae within 1 - 1. 5 years
能在1 1 . 5年內有效地防止藤壺、牡蠣、石灰蟲、苔蘚蟲和藻類等海洋附著生物對船底的污損。They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america
「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向風,頂風停泊,揚起三面帆,在風與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,海盜旗迎風飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,駛至海面上,航往美洲大陸。 」As antifouling paint for middle or small - sized ship or dock on sea to protect ship bottom against fouling
適用於在海水中航行的中小型船舶、碼頭設施和防止海洋附著生物污損船底的防污漆之用。14 barges and hoppers, if utilized for marine transportation of dredged materials, shall not be filled to a level which will cause overflow of material or polluted water during loading or transportation
用作海上運送挖掘物料的駁船及底卸式駁船,所裝載的物料不應過滿,以免物料或污水在裝載或運送期間溢出。分享友人