若茲 的英文怎麼說

中文拼音 [ruò]
若茲 英文
jauze
  • : 若Ⅰ動詞(如; 好象) like; seem; as if Ⅱ連詞[書面語] (如果) if Ⅲ代詞[書面語] (你) you Ⅳ名詞(姓氏) a surname
  • : 茲[書面語]Ⅰ代詞[書面語] (這個) this Ⅱ副詞[書面語] (現在) now; at present; at this time Ⅲ名詞1...
  1. Miguel caballero, the tailor who made ruiz ' s coat, turns out over $ 3 million worth of bulletproof clothing every year from his bogota factory

    幫儒做外套的裁縫米蓋爾卡巴雷,每年從他在波哥大的工廠生產出價值超過三百萬的防彈衣物。
  2. Debussy was the first composer to explore all these new resources, but looking through the century, many composers, among them messiaen, boulez and britten have been deeply affected by the magical sounds of the lndonesian gamelan

    第一個探索這種新元素的作曲家是德彪西,不過是縱觀整個20世紀,有許多作曲家都受到了來自印度尼西亞的佳美蘭樂隊魔術般的音響的影響,其中包括梅西安、布列和布里頓。
  3. Albert had already made seven or eight similar excursions to the colosseum, while his less favored companion trod for the first time in his life the classic ground forming the monument of flavius vespasian ; and, to his credit be it spoken, his mind, even amid the glib loquacity of the guides, was duly and deeply touched with awe and enthusiastic admiration of all he saw ; and certainly no adequate notion of these stupendous ruins can be formed save by such as have visited them, and more especially by moonlight, at which time the vast proportions of the building appear twice as large when viewed by the mysterious beams of a southern moonlit sky, whose rays are sufficiently clear and vivid to light the horizon with a glow equal to the soft twilight of an eastern clime

    弗蘭已經到斗獸場來夜遊過十多次了,而他的同伴卻是第一次光顧維斯派森大帝的這個古跡,平心而論,雖然那兩個向導口懸河地在他的耳邊喋喋不休,他的腦子里還是留下了很強烈的印象。事實上,要不是親眼目睹,誰都想象不到一個廢墟竟會這樣莊嚴宏偉,歐洲南部的月光和東方的落日余輝有著異曲同工之妙,在這種神秘的月光之下,廢墟的各部分看來似乎都擴大了一倍。弗蘭在廢墟的內廊底下走了一百步左右,懷古之情便油然而生,於是他離開了阿爾貝,反正那兩個向導總會照他們的老規矩,領他去看關獅子的洞,斗猩力士的休息室和凱撒大帝的包廂的。
  4. Should the buyer refuse to sign the fac, the buyer shall notify thales communications in writing of the reasons for such rejection within the same two ( 2 ) day period of time

    買方拒絕在fac上簽字,買方應在提交后兩日內書面通知泰雷通信公司拒絕簽字的原因。
  5. If you believe the germans it was a fellow named karl benz, tinkering away in his shop two years later.

    相信德國人,那就是一個名叫卡爾本的人兩年後在自己作坊里擺弄出來的。
  6. With a constant smile on his face and a good countenance, william rhodes, the board chairperson of the bank, responded in a skillful diplomatic language to the inquiry about their failure in buying a share in people ' s construction bank of china, “ we ' ve been being in a vicegerent relation with construction bank, and we have always attached much importance to this relation

    雖然花期銀行董事會主席威廉& # 8226 ;羅始終面帶微笑,鎮定自並用這一貫嫻熟的外交辭令回答入股建行上的失敗時, 「我們與建行一直都有代理關系,並且一貫重視與建行的關系。
  7. He worked intensely toward his goal, putting in brutal hours in test pilot school at edwards air force base, then poring over engineering textbooks nights and weekends so he could earn his master ' s

    他朝著目標奮力拚搏,在愛德華空軍基地的試飛員學校投入干小時的嚴酷訓練,晚上和周末還專心攻讀工學教科書,這樣才能獲得他的碩士學位。
  8. With this, and with my aid, hands bound up the great bleeding stab he had received in the thigh, and after he had eaten a little and had a swallow or two more of the brandy, he began to pick up visibly, sat straighter up, spoke louder and clearer, and looked in every way another man

    我幫著漢用這條手絹把大腿上還在流血的傷口包紮好,那是被彎刀捅的。隨后他吃了點東西又喝了兩三口白蘭地。他的精神狀態明顯地好轉,能坐直了些,嗓門也高了,口也伶俐了,跟剛才簡直判兩人。
  9. If you are not the intended recipient ( s ) of this message, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this message, and any attachments thereto, is strictly prohibited

    您非該特定之收受者,本公司通知任何散布,發送或復制本訊息及其所有附件乃屬絕對禁止之行為。
  10. If you believe the germans it was a fellow named karl benz, tinkering away in his shop two years later

    相信德國人,那就是一個名叫卡爾?本的人兩年後在自己作坊里擺弄出來的。
  11. Mordehai milgrom is professor of theoretical physics at the weizmann institute in rehovot, israel

    米爾格姆是以色列雷荷弗特魏曼科學院的理論物理教授。
  12. This is to introduce mr. brown, our manager in the import department, who will be in your city for some time

    介紹我公司進口部經理布朗先生,他將在貴地逗留干時日。
  13. An hour had passed since the sun had set, when franz fancied he saw, at a quarter of a mile to the left, a dark mass, but he could not precisely make out what it was, and fearing to excite the mirth of the sailors by mistaking a floating cloud for land, he remained silent ; suddenly a great light appeared on the strand ; land might resemble a cloud, but the fire was not a meteor

    畢竟在這樣的昏黑之中,弗蘭並不那麼鎮定自。科西嘉早已看不見了,基督山也不知隱蔽在了何處,可水手們卻象大山貓一樣,能暗中識物,並且掌舵人也沒有顯露出絲毫猶豫。太陽落山後一個鐘頭了,弗蘭好象覺得在左側四分之一哩處看到一大堆黑乎乎的東西,但辨不出到底是什麼。
  14. I am sure commuters are often annoyed by heavy traffic on roads or in tunnels. accidents often disrupt traffic and may make us late for important appointments, which can be quite costly in terms of business opportunities forgone or loved ones being angry at our arriving late

    路面或隧道塞車總令人心煩,有要事在身,偏偏再遇上交通意外,遲到可能斷送生意,或叫密友大動肝火,全屬事體大。
分享友人