苦啤酒 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔ]
苦啤酒 英文
bitter
  • : Ⅰ形容詞1 (象膽汁或黃連的味道) bitter 2 (難受的; 痛苦的) painful; hard 3 [方言] (除去得太多; ...
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • 啤酒 : beer
  1. The development of non alcohol light balsam pear beer

    低度淡爽型的研製
  2. The development of light alcohol balsam pear beer

    低度淡爽型的研製
  3. Trial development of balsam pear draft beer

    瓜保健的試制
  4. Manufacture technogy of balsam pear beer

    的生產技術
  5. Trial make of health beer of balsam pear

    瓜保健的研製
  6. Golden balsam pear beer

  7. English beer is preferably bitter or pale ale, or cider. if it is real devonshire country cider, be careful - - it is stronger than you think when you first taste it

    味或淡味,或蘋果味的英國更好。如果是真正的德文郡鄉村的蘋果,請小心點? ?它的后勁比你剛開始品嘗時想象的要強得多。
  8. Hops serve to embitter beer.

    花的作用是使
  9. Brewed from roasted unmalted barley, this beer has a bitter - hoppy taste, is full - bodied and extremely dark colored

    哪種採用烘烤的不發芽大麥釀造,有花的味,體厚重且色澤很深?
  10. They pined in depth of ocean shadow, gold by the beerpull, bronze by maraschino, thoughtful all two, mina kennedy, 4 lismore terrace, drumcondra with idolores, a queen, dolores, silent

    她們在海洋的陰影深處地戀慕著105 ,金發女侍守在泵柄旁,褐發女侍挨著野櫻桃兩個人都陷入沉思。
  11. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超過一百萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:香料及調味品類,包括小茴香,安息茴香,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種類,包括白如涼州皇臺,絲路春和隴南春;如五泉和黃河及有營養保健作用的天宮桂花陳,冬蟲夏草,當歸和各種葡萄如天朝紅葡萄,唐吉珂德干紅葡萄,莫高幹紅葡萄等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。
  12. A pint of bitter, please.

    請來一品脫苦啤酒
  13. Makes it more aristocratic than for example if he drank what they are used to guinness s porter or some temperance beverage wheatley s dublin hop bitters or cantrell and cochrane s ginger ale aromatic

    這要比大家喝慣了的吉尼斯黑或是無精飲料惠特利牌都柏林蛇麻子或者坎特雷爾與科克倫姜麥加了香料的都要來得氣派。
  14. Glass of bitter, please, and a sloegin for me

    請給來一杯苦啤酒。給我野梅紅杜松子
  15. Two halves of bitter, please

    請來兩份半品脫苦啤酒
  16. A pint of bitter, please

    請來一品脫苦啤酒
  17. Waiter : sorry, sir. 侍者 : 對不起 , 先生 。 i ' ll take you gin and tonic

    我想要一份半品脫苦啤酒和一杯加奎寧水的杜松子
  18. Glass of bitter

    苦啤酒
  19. 1st man : of course. 男 1 : 當然 。 a gin and tonic and another half a bitter for me, please

    請來一杯加奎寧水的杜松子,再給我拿半品脫苦啤酒
  20. Nowadays " bitter " and " pale ale " are often used with the same meaning, even if, to be precise, all the pale ales are bitter but the opposite is not always true : there are bitter ales that are not pale ales

    現在, 「苦啤酒」和「淡色麥」經常指的一個意思,即使這樣,確切地說,所有的淡色麥都是苦啤酒,但是相反不成立,有一些並不是淡色麥
分享友人