苦樹 的英文怎麼說

中文拼音 [shù]
苦樹 英文
picrasma quassioides benn
  • : Ⅰ形容詞1 (象膽汁或黃連的味道) bitter 2 (難受的; 痛苦的) painful; hard 3 [方言] (除去得太多; ...
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  1. Studies on yearly change of amygdalin content in peach

    體內杏仁甙含量年變化研究
  2. Directed by the idea of above relationship between teaching innovation and art, the gym teaching of higher education should make for general, scientific and humanism way, that is to say, it should start with training college students ' assiduity spirit and realize the gym teaching intention according to the mutual improvement of gym teaching innovation and art

    在這一現代體育教學思想指導下,高校體育教學應立向綜合化、科學化和人性化方向發展的目標,從培養學生的體育志趣和刻鍛煉精神入手,通過教學理念和方法的創新多方提高教學的藝術化,又通過教學藝術水平的提高來促進體育教學的創新,最終實現體育教學的目的。
  3. I looked upon the scene before me - upon the mere house, and the simple landscape features of the domain - upon the blank walls - upon the vacant eye - like windows - upon a few rank sedges - and upon a few white trunks of decayed trees - with an utter depression of soul which i can compare to no earthly sensation more properly than to the after - dream of the reveler upon opium - the bitter lapse into everyday life - the hideous dropping off of the veil

    我看著眼前的情景這所宅第,房子周圍單調的景象,光禿禿的墻壁,空洞的、眼睛窟窿似的窗戶,幾叢雜亂的莎草,幾株灰白的枯心情無比沮喪,恰彷彿是過足鴉片煙癮的人,從夢幻中醒來,回到現實生活里的那種痛、懊惱的心情,這樣的比喻真是再恰當不過了。
  4. A pair of new inodorous halfsilk black ladies hose, a pair of new violet garters, a pair of outsize ladies drawers of india mull, cut on generous lines, redolent of opoponax, jessamine and muratti s turkish cigarettes and containing a long bright steel safety pin, folded curvilinear, a camisole of baptiste with thin lace border, an accordion underskirt of blue silk moirette, all these objects being disposed irregularly on the top of a rectangular trunk, quadruple battened, having capped corners, with multicoloured labels, initialled on its fore side in white lettering b. c. t. brian cooper tweedy

    一雙嶄新沒有氣味半絲質的黑色女長筒襪,一副紫羅蘭色新襪帶,一條印度細軟薄棉布做的大號女襯褲,剪裁寬松,散發著苦樹脂素馨香水和穆拉蒂牌土耳其香煙的氣味,還別著一根鋥亮的鋼質長別針,折疊成曲線狀。一件鑲著薄花邊的短袖麻紗襯衣,一條藍紋綢百褶襯裙。這些衣物都胡亂放在一隻長方形箱蓋上:四邊用板條釘牢,四角是雙層的,貼著五顏六色的標簽,正面用白字寫有首字b . c . t布賴恩庫珀特威迪。
  5. When the 5th century bc greek doctor hippocrates made a bitter powder from 1 ) willow tree 2 ) bark, he certainly had no idea that he was taking the first step towards what is now a 3 ) multi - billion dollar industry

    公元前五世紀,希臘醫生希波克拉底以柳皮製成一種藥粉,當然他並不知道他所跨出的這一步,至今竟會成為價值數十億美元的產業。
  6. The plantation wherein she had taken shelter ran down at this spot into a peak, which ended it hitherward, outside the hedge being arable ground. under the trees several pheasants lay about, their rich plumage dabbled with blood ; some were dead, some feebly twitching a wing, some staring up at the sky, some pulsating quickly, some contorted, some stretched out - all of them writhing in agony, except the fortunate ones whose tortures had ended during the night by the inability of nature to bear more

    在那些下,有幾只山雞四下里躺著,它們華麗的羽毛上沾著斑斑血跡有些山雞已經死了,有些山雞還在無力地拍打著翅膀,有些山雞瞪著天空,有些山雞還在撲打著,有些山雞亂扭著,有些山雞伸直了身子躺在地上所有的山雞都在痛地扭動著,不過那幾只幸運的山雞除外,它們在夜裡流血過多,再也無力堅持了,已經結束了它們的痛
  7. 6. we examined the mode and tempo of evolution of cyt b in oedipodidae. for these grasshoppers, the most common amino acids and codons are leucine ( tta ), isoleucine ( att ) and phenylalanine ( ttt )

    運用cytb基囚的核』酸序列對斑翅蝗科昆蟲進行系統研穴時,各屬種問的分類關系都比較明確,得到的的拓撲結構大都一致。
  8. Both the leaf of lespedeza dahurica ( laxm. ) schindl. and the leaf of sophora flavescens ait. which live in the alkaline land of songnen plain, and the leaf of amorpha fruticosa linn. which grows in the land for salt enduring species sieving were made into paraffin sections

    對生長在松嫩平原鹽堿地( ph = 8 . 5 - 9 )上的興安胡枝子和參的葉,以及生長在當地抗鹽種篩選試驗田( ph = 8 . 5 - 9 )上的紫穗槐的葉製作了石蠟切片,並對這些切片作了光鏡觀察和結構植物學分析。
  9. They sought the woods, and revolved the oracle in their minds.

    他們躲進林,思索著神諭的含義。
  10. Bitter hop resins

    味啤酒花
  11. Artistic pot plants comprise high mountains and aged woods, wide expanses of wilderness with green forests and gurgling streams, contained in the limited space of shallow earthenware vessels

    雖一花一之培植,等閑耗費十數年功夫,既需園藝常識,又要文藝修養,與高度耐性,不辭勞,始能構成饒有詩情畫意之雋品。
  12. As the chilly wind of late fall in chicago blew yellow leaves from the trees, chris experienced the pain of physical separation because he felt the loss of your love for him that had been manifesting through me

    猶如芝加哥暮秋的冷風吹落上的黃葉,克萊斯意識到您透過我傳達給他的愛即將離他遠去,小小的心靈因此感受到離別之
  13. Most people consider almond honey too bitter to eat so the bees get to keep it for themselves

    大多數人認為杏蜜太以至於不能吃所以蜜蜂保存它們給他們自己。
  14. Now i represent class 1 grade 8, and i call upon all the students to be humanitarian, patriotic, form good study habits, have a good attitude, be helpful, don ' t be wasteful, treat the school as our family and continue to struggle to improve

    此刻我代表八一班,向全體豐麗學子發出號召:從現在開始,立「先成人、后成才」的思想,培養良好的學習習慣,端正態度,從身邊的小事做起,講衛生,杜絕浪費,以校為家,刻奮斗。
  15. The trees are overpruned.

    枝修得太了。
  16. The building workers said that they must work diligently and painstakingly, with great ambition and lofty aspiration, for 300 days, in order to complete the construction task of the expressway within this year

    建築工人們表示,一定要雄心、立壯志,大幹、幹300天,力爭在今年年底,完成高速公路的建設任務。
  17. But now i began to exercise my self with new thoughts ; i daily read the word of god, and apply d all the comforts of it to my present state : one morning being very sad, i open d the bible upon these words, i will never, never leave thee, nor forsake thee ; immediately it occurr d, that these words were to me, why else should they be directed in such a manner, just at the moment when i was mourning over my condition, as one forsaken of god and man

    過去,當我到各處打獵,或勘查島上環境時,一想到自己的處境,我的靈魂就會痛不堪想到自己被困在這些林山谷和沙灘中間,被困在沒有人煙的荒野里,我覺得自己就像是個囚犯,那茫茫的大海就是我牢獄的鐵柵欄,並且永無出獄之日。一想到這些,我總是憂心如焚。即使在我心境最寧靜的時候,這種念頭也會像暴風雨一樣突然向我襲來,使我扭扯雙手,像小孩一樣號啕痛哭。
  18. Almost mad with grief, and determined to venture everything in order to see valentine once more, and be certain of the misfortune he feared, morrel gained the edge of the clump of trees, and was going to pass as quickly as possible through the flower - garden, when the sound of a voice, still at some distance, but which was borne upon the wind, reached him

    他神志昏亂,痛得幾乎發瘋了。他決定不顧一切地去和瓦朗蒂娜見一次面,以便確定他所恐懼的那種不幸是否是真的。莫雷爾是到叢的邊上正想盡可能以最快的速度穿過花園的時候,忽然遠遠傳來一個聲音,雖然隔得遠,但因為是順風,他聽得很清楚。
  19. The vast, spacious living rooms and the stylised decors in his melodramas, the costumes and sets that defied the constraints of time and history in his swordsman films, not to mention the omnipresent red maple leaves quivering leaves on bare branches in the black and white era and the setting sun in the horizon, all are part and parcel of a meticulously imagined world

    文藝片里那些空闊得驚人的客廳風格化的室內裝潢武俠片里那些無法識別年代的服裝與陳設,當然還有無處不在的紅楓葉黑白片年代則是與枝若即若離的枯葉和懸在天腳底的夕陽,都是心經營出來的世界。
  20. Why molly likes opoponax

    喏,摩莉喜歡苦樹脂。
分享友人