英庇 的英文怎麼說

中文拼音 [yīng]
英庇 英文
impey
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : Ⅰ動詞(遮蔽; 掩護) cover; shelter; shield; protect Ⅱ名詞(姓名) a surname
  1. Arguing that, in surrendering the opium, the british in canton had been forced to ransom their lives - though, in fact, their lives had never been in danger - he demanded either a commercial treaty that would put trade relations on a satisfactory footing, or the cession of a small island where the british could live under their own flag free from threats

    他認為僑繳出鴉片,無異被迫繳納贖命金(僑其實並無生命危險) ,因此要求中國與國訂立貿易條約,以平等地位通商,或割讓一個小島給國,使僑能在其國家蔭下,安居樂業。
  2. He speaks for an industry that is instead fighting to restore the tradition that the british overturned in 1710

    他又口口聲聲地護的這個行業去鬥志昂揚地復辟已經被國人於1710年顛覆的傳統。
  3. Asylum seekers who have current immigration leave in an immigration category other than visitor, for example as a student are eligible to apply for hsmp approval in the uk

    護探求者的入境許可,在移民范疇而不是來賓范疇,例如一名學生在國申請hsmp是符合條件的。
  4. " we are making what we are calling proactive grants so in a small number of very specific areas such as palliative care, care for the dying in africa, refugee and asylum seekers in the u. k. and other areas such as cluster munitions we are working towards an international ban on cluster munitions in these specific areas we are actually identifying organizations with whom we have worked in the past in order to carry forward those very specific goals, " she said

    「我們正在做一項我們稱之為主動贈予的項目,是在一些為數很少的特殊領域,像護理非洲頻死的病人,在國的難民和尋求護者的緩和護理,以及其他領域諸如集束炸彈,我們正致力於國際上禁止對集束炸彈的使用,在這些特殊領域里,我們實際上在確認為發揚這些非常特殊的目標曾與之合作過的組織。 」
  5. Lung wai, son of a billionaire lung dai - sheng, is a rich - spoiled kid brought up under the protectin and shelter of his father

    億萬富翁大雙之子威因長年活于父親的蔭下,令他養成嬌生慣養的性格,然而威心裏卻有著一股助人和成為雄的熱誠。
  6. Flat a on 5th floor, yun kai building, nos. 466 - 472 nathan road, kowloon 2nd floor of block b, no. 112 argyle street, kowloon 4th floor, no. 40 pak tai street, kowloon flat a on 5th floor, fook yuen mansion, nos. 50, 52 and 54 shanghai street, kowloon shop no. 4a on ground floor, chi fai court, 31 - 35 tai po road, kowloon first floor of no. 17c soares avenue, kowloon flat d on second floor, nam kiu mansion, no. 85 wan hon street, kowloon seventh floor and roof of no. 129 tai nan street, kowloon flat f on tenth floor, kiu hing mansion flat f on tenth floor of no. 14 king s road, no. 14 king s road and no. 11 tin hau temple road, hong kong flat b on 14th floor of block no. 3, no. 25 wharf road, provident centre, hong kong 7th floor formerly 7 f, no. 15 bailey street, block a, no. 9 wan lok street, kowloon flat b on 4th floor, king on house, nos. 144 - 148 lai chi kok road, kowloon

    九龍彌敦道466 - 472號恩佳大廈5樓a室九龍亞皆老街112號b座2樓九龍北帝街40號4樓九龍上海街50 、 52及54號福苑5樓a室九龍大埔道31 - 35號置輝閣地下4a號鋪九龍梭椏道17c號1樓九龍雲漢街85號南僑大樓2樓d室九龍大南街129號八樓及天臺香港皇道14號及天後廟道11號僑興大廈10樓f室(皇道14號10樓f室)香港和富道25號和富中心第3座14樓b室九龍環樂街9號八樓(前為利街15號八樓a座)九龍荔枝角道144 - 148號金安大廈五樓b室
  7. Flat a on 5th floor, yun kai building, nos. 466472 nathan road, kowloon ; 2nd floor of block b, no. 112 argyle street, kowloon ; 4th floor, no. 40 pak tai street, kowloon ; flat a on 5th floor, fook yuen mansion, nos. 50, 52 and 54 shanghai street, kowloon ; shop no. 4a on ground floor, chi fai court, 31 - 35 tai po road, kowloon ; first floor of no. 17c soares avenue, kowloon ; flat d on second floor, nam kiu mansion, no. 85 wan hon street, kowloon ; seventh floor and roof of no. 129 tai nan street, kowloon ; flat f on tenth floor, kiu hing mansion flat f on tenth floor of no. 14 kin s road, no. 14 king s road and no. 11 tin hau temple road, hong kong ; flat b on 14th floor of block no. 3, no. 25 wharf road, provident centre, hong kong ; 7th floor formerly 7 f, no. 15 bailey street, block a, no. 9 wan lok street, kowloon ; flat b on 4th floor, king on house, nos. 144 - 148 lai chi kok road, kowloon

    九龍彌敦道466 - 472號恩佳大廈5樓a室;九龍亞皆老街112號b座2樓;九龍北帝街40號4樓;九龍上海街50 、 52及54號福苑5樓a室;九龍大埔道31 - 35號置輝閣地下4a號鋪;九龍梭椏道17c號1樓;九龍雲漢街85號南僑大樓2樓d室;九龍大南街129號八樓及天臺;香港皇道14號及天後廟道11號僑興大廈10樓f室(皇道14號10樓f室) ;香港和富道25號和富中心第3座14樓b室;九龍環樂街9號八樓(前為利街15號八樓a座) ;九龍荔枝角道144 - 148號金安大廈五樓b室
  8. " nay, madame ; i would place each of these heroes on his right pedestal - that of robespierre on his scaffold in the place louis quinze ; that of napoleon on the column of the place vend ? me

    「不,夫人,如果給這些雄們樹上紀念像的話,我要給他們每個人一個正確的地位羅伯爾的應該樹在他建立的斷頭臺那個地方拿破崙的則應該刻在旺多姆廣場上的廊柱上。
  9. Head of the fish regatta - directions to lees park ( from north or south ) : take exit 14 off of interstate 87, take a left and proceed approx. 1 1 / 2 miles on route 9p ( union ave ) through lights, over the bridge and take your first left

    一些魚賽船會-到護的方向停車(從諾思或南方) :脫掉出口14州際87 ,拿左並且繼續通過燈的線路9p (聯合街)上的約11 / 2里,在橋上並且拿你的第一左。
  10. In this thesis, the author tries to conduct an initiate research on the teachers " instructions so that they obtain some significant findings for some guidance to help them in the efl classrooms of chinese middle schools

    另外,優秀教師的指令語的語言形式比其他類教師的要十;本文中,作者就初中語教師的指令語做了些嘗試性的研究,從中獲得些有意義的發現。
  11. Luigi vampa comes to take us, and we take him - we bring him back to rome, and present him to his holiness the pope, who asks how he can repay so great a service ; then we merely ask for a carriage and a pair of horses, and we see the carnival in the carriage, and doubtless the roman people will crown us at the capitol, and proclaim us, like curtius and the veiled horatius, the preservers of their country. " whilst albert proposed this scheme, signor pastrini s face assumed an expression impossible to describe

    羅吉萬帕來捉我們的時候,我們就捉住他,把他帶回羅馬城裡,晉獻給教皇陛下,教皇看到我們幹了這么件大好事,就會問他怎樣才能報答我們,而我們卻說只要一輛轎車,兩匹馬,於是我們就可以坐在馬車里看狂歡節了,而羅馬老百姓一定會擁我們到朱特神殿去給我們加冠,表揚我們一番,象對待衛國雄庫提斯和柯克萊斯一樣。 」
  12. The aim was to discuss the design of the new points based system - a key plank of the uk s five - year strategy for asylum and immigration

    這個「計點積分制系統」是難法和移民工作之五年計劃的主要內容之一。
  13. No charm was wanting, no defect was perceptible ; the young girl had regular and delicate lineaments ; eyes shaped and coloured as we see them in lovely pictures, large, and dark, and full ; the long and shadowy eyelash which encircles a fine eye with so soft a fascination ; the pencilled brow which gives such clearness ; the white smooth forehead, which adds such repose to the livelier beauties of tint and ray ; the cheek oval, fresh, and smooth ; the lips, fresh too, ruddy, healthy, sweetly formed ; the even and gleaming teeth without flaw ; the small dimpled chin ; the ornament of rich, plenteous tresses - all advantages, in short, which, combined, realise the ideal of beauty, were fully hers

    格蘭溫和的氣候所能塑造的最可愛的面容,格蘭濕潤的風和霧蒙蒙的天空所能催生,所能護的最純正的玫瑰色和百合色這種描繪,在眼前這個例子中證明是恰到好處的。不缺一絲嫵媚,不見任何缺陷。這位年輕姑娘面部勻稱嬌嫩,眼睛的形狀和顏色就跟我們在可愛的圖畫上看到的無異,又大又黑又圓,眼睫毛又長又濃,以一種柔和的魅力圍著一對美麗的眼睛。
  14. Peppino was a handsome young man of four or five and twenty, bronzed by the sun ; he carried his head erect, and seemed on the watch to see on which side his liberator would appear

    皮諾是一個俊的年青人,約二十四五歲,皮膚被太陽曬成了棕褐色。他昂著頭,似乎在嗅空氣,以確定他的解救者會從哪邊出現。
  15. In 1943, mount kinabalu anti - japanese guerillas led by guo yinan ( kuok aik nam ) in british north borneo seized jesselton and killed more than 60 japanese soldiers

    1943年,屬北婆羅洲成立以郭益南為首的「神山游擊隊」 ,曾一度攻佔亞城,殲滅日軍60多人。
  16. Worth magazine 1 ) unveiled its 6th annual list out of the 250 richest towns and the most valuable homes, and the winner is jupiter island, florida, 30 miles north of west palm beach on the atlantic coast

    《價值》雜志的第六屆排名公布了250個最富的城鎮及家庭,其中名列首位的是佛羅里達州的位於大西洋岸邊、西棕櫚海灘以北30里的朱特島。
  17. Jupiter island florida, an atlantic coast 2 ) barrier island, roughly 10 miles long, a quarter to a half mile wide

    佛州朱特島猶如大西洋上一道天然屏障,長約10里,寬1 / 4至半里。
分享友人