荒唐可笑的 的英文怎麼說

中文拼音 [huāngtángxiàode]
荒唐可笑的 英文
be for the birds
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  • : Ⅰ名詞1 (唐朝) the tang dynasty (618 907) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (虛誇) exaggerative;...
  • : 動詞1. (露出愉快的表情, 發出歡喜的聲音) smile; laugh 2. (譏笑) ridicule; laugh at; deride
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 荒唐 : 1. (荒謬) absurd; fantastic; preposterous; grossly exaggerated 2. (放蕩) dissipated; loose; intemperate
  1. However, most often the case is less dramatic : some people who engage in coitus simply do not know about contraception, or they are unable to get contraceptives, or they are young, careless and irresponsible, or the contraceptives they use do not work

    是,最常見則是:那些盲目投入性行為人對避孕一無所知,或不能得到避孕藥具,或他們少不省事、粗心大意和缺乏責任心,或他們所使用避孕藥具不起作用。
  2. Nettled not a little by l. boom as it incorrectly stated and the line of bitched type, but tickled to death simultaneously by c. p. m coy and stephen dedalus, b. a., who were conspicuous, needless to say, by their total absence to say nothing of m intosh, l. boom pointed it out to his companion b. a., engaged in stifling another yawn, half nervousness, not forgetting the usual crop of nonsensical howlers of misprints

    利布姆姑且照誤排拼法以及整個一行排得一團糟活字固然令人十分懊惱,同時查p .麥科伊和文學士斯蒂芬迪達勒斯正因為缺席,格外引人注目,這是用不著說了穿膠布雨衣事暫且不提。此事把利布姆逗樂了,並指給那位文學士看,也沒忘記告訴他,報紙上經常出現那些荒唐可笑的錯誤。
  3. The parade themselves seemed equally absurd. yossarian hated a parade. parades were so martial.

    檢閱這件事本身似乎同樣是荒唐可笑的。尤索林討厭檢閱,檢閱太軍事化了。
  4. It is ridiculous to predict that the sun will not rise tomorrow.

    預言明天太陽將不升起是荒唐可笑的
  5. The entire proposal is risible : it will never be accepted

    這個建議完全是荒唐可笑的,根本不能采納
  6. That, in the fabric of knowledge, there should be any connection whatever between a woman with hysterics and a schooner carrying a weather - helm or heaving to in a gale, would have struck him as ridiculous and impossible

    若是說在知識網路中,一個歇斯底里婦女跟在颶風中順風使航或逆風行駛船有什麼聯系話,他準會覺得,認為絕無能。
  7. With his notions of dignity, he would probably feel that the arguments, which to elizabeth had appeared weak and ridiculous, contained much good sense and solid reasoning

    咖苔琳夫人說了那麼一大堆理由,伊麗莎白當然覺得,不值一駁,是有他那樣一個死要面子人看來,也許會覺得見解高明,理由充足。
  8. Their opinions on art are for the birds.

    他們對藝術看法簡直
  9. It is ridiculously absurd to predict that the sun will not rise tomorrow.

    預言明天太陽將不會升起是荒唐可笑的
  10. Any attempts to influence the march of events, or even to evaluate it, are ridiculous.

    試圖影響事件進程,甚至對它做出評價,都是荒唐可笑的
  11. I'm very sorry to offend your prejudices but it seems to me absurd that i should prostrate myself in gratitude to god.

    很對不起,我會冒犯你們偏見,是說我應當對上帝伏拜感恩,我覺得是荒唐可笑的
  12. The only consideration that appeared to affect the mind of either of them was the consideration that this

    他們唯一關心好像只是這事非常有辱門風,
  13. So very great is the improvement time has brought about in such habits, that a moderate statement of the quantity of wine and punch which one man would swallow in the course of a night, without any detriment to his reputation as a perfect gentleman, would seem, in these days, a ridiculous exaggeration

    不過時光已大大地改良了這類風氣。在目前,若是樸實地陳述那時一個人一個晚上所能喝下葡萄酒和混合酒分量,而且說那絲毫無礙於他正人君子名聲,現在人是會看作一種荒唐可笑的誇張
  14. It ' s absurd not to wear a coat in such cold weather

    在如此冷天氣不穿一件外套是荒唐可笑的
  15. It ' s absurd to call him a terrorist

    稱他恐怖分子是荒唐可笑的
  16. It was absurd to predict that the sun will not rise tomorrow

    預言太陽明天不會升起是荒唐可笑的
  17. The absurd trial is a send - up of the dublin courts

    荒唐可笑的審判是對都柏林法院諷刺性模仿。
  18. It was a small triumph looking back on it now, but i came out of that room absurdly happy and feeling ten feet tall

    現在回頭去看,這只是個小小勝利。但是當時我興高采烈、趾高氣揚地走出那個房間,真是
  19. In the evening i went down to the countess, and told a ridiculous story about b., and only bethought myself that i ought not to have done so, when every one was laughing loudly at it

    夜晚到伯爵夫人那裡去,敘述ji荒唐可笑的經歷,當眾人哈哈大時,我才想起我不應當這樣做。
  20. His mother ' s comfortable home was a giddy war room. autrey ' s sisters kept track of appointments. media crews filed in and out. the phone rang constantly

    他媽媽舒適家頓時變成荒唐可笑的戰情室。歐特里姊妹幫他安排約會,媒體采訪人員魚貫出入,電話也響個不停。
分享友人