莉扎賴斯 的英文怎麼說
中文拼音 [lìzhālàisī]
莉扎賴斯
英文
condoleezza rice-
Coca is the raw material for cocaine but also has traditional uses in bolivia, where the leaf is brewed as tea, chewed and incorporated into ceremonies. the gift was a reminder that coca and coca farming are legal in bolivia, south america ' s poorest nation. rice gamely strummed the instrument for a moment and posed with it for a chilean television camera
當選前曾說自己將成為「美國的噩夢」的玻利維亞總統莫拉萊斯, 11日與美國國務卿康多莉扎賴斯舉行首次會面,並贈給她一把用古柯葉子覆蓋著的民族吉他,以暗示古柯和古柯種植在玻利維亞是合法的。Applause. ) and i see my national security advisor, ms. condoleezza rice, who at one time was the provost at stanford university
(掌聲)我的國家安全事務助理康多莉扎?賴斯女士也在這里。This one, however, was covered with bright green coca leaves. coca is the raw material for cocaine but also has traditional uses in bolivia, where the leaf is brewed as tea, chewed and incorporated into ceremonies. the gift was a reminder that coca and coca farming are legal in bolivia, south america ' s poorest nation
當選前曾說自己將成為「美國的噩夢」的玻利維亞總統莫拉萊斯, 11日與美國國務卿康多莉扎賴斯舉行首次會面,並贈給她一把用古柯葉子覆蓋著的民族吉他,以暗示古柯和古柯種植在玻利維亞是合法的。Morales gave secretary of state condoleezza rice a traditional bolivian indian musical instrument called a charango that resembles a ukulele and is usually made from animal hide. morales gave secretary of state condoleezza rice a traditional bolivian indian musical instrument called a charango that resembles a ukulele and is usually made from animal hide. this one, however, was covered with bright green coca leaves
當選前曾說自己將成為「美國的噩夢」的玻利維亞總統莫拉萊斯, 11日與美國國務卿康多莉扎賴斯舉行首次會面,並贈給她一把用古柯葉子覆蓋著的民族吉他,以暗示古柯和古柯種植在玻利維亞是合法的。Meanwhile japanese news agencies reported us secretary of state condoleezza rice would visit china, south korea and japan next week for high - level talks
與此同時,日本媒體報道說美國國務卿康多莉扎-賴斯將與下周到訪中國、韓國和日本舉行高層會談。But this frenzy of political prognostication is being driven by an undeniably intriguing scenario - that pits senator hillary clinton against secretary of state condoleezza rice
但是,這種狂熱的政治預言基於一種假設? ?參議員希拉里?柯林頓和國務卿康多莉扎?賴斯展開角逐? ?這樣的「對抗」無疑很有吸引力。Condoleezza rice, national security advisor on apec meetings dr
國家安全事務助理康多莉扎?賴斯博士就apec會議舉行新聞發布會Secretary of state condoleezza rice in the middle east makes a quick side trip to jordan to offer condolences for the victims of the amman bombings
正在中東訪問的美國國務卿康多莉扎?賴斯到訪了約旦,此行目的是為了對首都安曼爆炸事件中的遇難者表示哀悼。The american secretary of state condoleezza rice visits moscow today for talks aimed at bridging a wide divide in a range of issues
美國國務卿康多莉扎賴斯今天將訪問莫斯科並就協調兩國在一系列問題上的巨大分歧展開對話。分享友人