萊亞克 的英文怎麼說

中文拼音 [lāi]
萊亞克 英文
leaca
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  1. Augustine st. clare was the son of a wealthy planter of louisana.

    奧古斯丁聖是路易斯安那州富裕的莊園主的兒子。
  2. St. clare was indolent and careless of money.

    為人懶散,揮金如土。
  3. St clare was invited out to a convivial party.

    應邀去赴一個宴會。
  4. St. clare had just been entrusting tom with some money, and various commissions.

    剛交給湯姆一筆錢,派他去辦幾件事情。
  5. The fact is, st. clare indulges every creature under this roof but his own wife.

    老實說,除了對他自己的妻子之外,聖對家裡什麼人都寬厚。
  6. If you have an interest in the jvp and vipers, or female development in general, and would like to contribute to the fdc or its sub - committees please feel free to contact either elia andrews, doug colclough or myself

    總之,如果你對「少年強人計劃」 ( jvp ) 、強人或女子發展感興趣,願意為女子發展委員會( fdc )或它的下級委員會服務,可隨意聯系伊?安德魯斯,道格?科爾拉夫或者我本人。
  7. St. clare was invited out to a convivial party of choice spirits, and was helped home, between one and two o'clock at night, in a condition when the physical had decidedly attained the upper hand of the intellectual.

    應邀去赴一個宴會。宴會上有各種名酒。直到午夜一兩點鐘,人家才送他回來,看樣子顯然是肉體戰勝了精神,以致喝得酩酊大醉。
  8. "well. well, " said st. clare, passing on, with his usual air of negligent drollery.

    「好啦,好啦」,聖邊走邊說,還是帶著平常那種瀟灑而詼諧的態度。
  9. " well. well, " said st. clare, passing on, with his usual air of negligent drollery

    「好啦,好啦」 ,聖邊走邊說,還是帶著平常那種瀟灑而詼諧的態度。
  10. I wonder, now, mr. clare, what the impudence of you men will come to !

    先生,我不知道你們男人的粗野無禮要發展到什麼地步。
  11. Mr frank and lord layard do not want to level the social order

    弗蘭先生和德勛爵並不想摧毀現有社會秩序。
  12. Lord layard and mr frank both blame habit and rivalry for this stagnation of morale

    德勛爵和弗蘭先生都把士氣的停滯歸咎于習慣和競爭。
  13. Is mutual disarmament possible ? not without government help, mr frank and lord layard argue. the exchequer should tax earned income heavily enough to deter one - upmanship, they say

    共同裁軍可能嗎?弗蘭先生和德勛爵認為沒有政府的幫助這是不可能的。他們說:財政部應該對收入所得徵收足以制止取巧占上風的伎倆的重稅。
  14. Miss ophelia thought she had said enough, and therefore sat silent. st. clare whistled a tune.

    奧菲利小姐心想自己話已經說得夠多了,因此就緘默不語了。聖則不由得吹起了口哨來。
  15. St. clare's fine countenance was for a moment overcast.

    英俊的面孔一下子變得十分陰郁。
  16. My mother, said st. clare, getting up and walking to a picture at the end of the room, and gazing upward with a face fervent with veneration.

    我母親呢,聖一面說,一面站起走到墻上一張畫象面前,抬頭凝視著它,臉上流露出崇敬的心情。
  17. A member of the mon calamari species, ackbar and his people manned the distinctive warships supplied to the rebellion by that aquatic culture

    博上將與他的人民是蒙梅利族,他們部屬在他們那獨特的戰艦上,並且運用蒙梅利特殊的水中文化協助反抗軍同盟。
  18. "and now, marie, " said st, clare, your golden days are dawning.

    「我說,瑪麗,」聖說,「你享福的日子到了。」
  19. " and now, marie, " said st, clare, your golden days are dawning

    「我說,瑪麗, 」聖說, 「你享福的日子到了。 」
  20. St. clare came in, embraced his wife in true, orthodox, husbandly fashion, and then presented to her cousin.

    走進房來,以正統、地道的丈夫氣派擁抱了他妻子一下,然後向她介紹他的堂姐。
分享友人