著急 的英文怎麼說
中文拼音 [zhāojí]
著急
英文
worry; feel anxious - 著 : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
-
In this predictable book, a mother duck searches for her adventuresome duckling. caldecott honor book, ala notable children ' s book
本書在描寫小鴨子不見了,鴨媽媽著急的在找? ,用字非常的簡單,插圖十分的生動。適合3歲以上兒童閱讀。The devils could afford to take their time !
這些混蛋確實用不著著急啊!He was agitated, tense, anxious.
他焦躁不安,緊張,有點著急。Don ' t worry, sir. the beautician will be free in a few minutes
不要著急,先生幾分鐘后就會有美容師來為你服務。Don ' t worry, sir. i ' ll get in touch with the bell captain at once
別著急,先生。我會馬上與行李房取得聯系。And now hes driven us to the last point, and hes made off. seeing the mob and the blood - bespattered smith, the man paused, and the bootmakers with inquisitive eagerness joined the moving crowd
說話的工匠看見一大群人和一個血淋淋的人,就默不作聲,所有的靴匠都帶著急不可耐的好奇心朝那群向前移動的人走出。Don ' t you worry, i got you bratwurst all ready
別著急你要的臘腸我都已經準備好了Do not worry ! i have ready money in hand. you may take and buddha that you like best.
別著急,我有錢。你可挑選一個你最喜歡的佛像。John was worried ; his canary was off feed
約翰很著急,他的金絲雀不想吃東西了。Fuck them. make them sweat. - he ' s on a conference call
不理他們,讓他們干著急-他正在開電話會議- fuck them. make them sweat. - he ' s on a conference call
-不理他們,讓他們干著急-他正在開電話會議My governess was quite confounded.
我們保姆非常著急。Such convolutions leave the reader in a high state of uncertainty about what you just said.
這樣拐彎抹角使讀者因不能確定你所說的話而十分著急。The king looked anxiously at the white rabbit, who said, in a low voice, "your majesty must cross-examine this witness. "
國王著急地看看白兔子,白兔子低聲說,「陛下一定要盤問這個證人。」Sitting around here feeling sorry won't do one dame bit of good.
就這么團團坐在這兒干著急,有個屁用。They sit around restless until the tension gets too great and then they erupt.
他們開始只會坐在那裡干著急,到后來精神上的壓力實在太重了,便又來了個感情用事。L ' ll take the fan mail to her, warren. don ' t you worry
我會拿給她的,沃倫別著急Not anxious, just deliver goods inside 3 fast days commonly, the slowest metropolis 9 week, be waited a moment again
不要著急,一般快的3天內才發貨,最慢的都會一兩個周呢,再等等吧。Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets.
頭頂上的夏日夜空縱橫著急疾而過的焰火。The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow-actor had at last learnt his lines.
看守在一旁熱切地看著,急於想知道他的同事是否終于背出他的臺詞。分享友人