蒂布斯 的英文怎麼說

中文拼音 []
蒂布斯 英文
tibus
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 蒂布 : thibout
  1. On the penultimate blank page of a book of inferior literary style, entitled sweets of sin produced by bloom and so manipulated that its front cover came in contact with the surface of the table with a pencil supplied by stephen stephen wrote the irish characters for gee, eh, dee, em, simple and modified, and bloom in turn wrote the hebrew characters ghimel, aleph, daleth and in the absence of mem a substituted goph, explaining their arithmetical values as ordinal and cardinal numbers, videlicet 3, 1, 4 and 100

    在用低俗文學體裁寫的一本題名偷情的快樂的書是盧姆掏出來的,他擺得很巧妙,使封面和桌面接觸那底封前倒數第二張空白襯頁上,芬用一管鉛筆芬提供的以簡略體與裝飾體寫下相當于g a d m的愛爾蘭語字母117 。盧姆則寫下希伯來字母ghimel aleph daleth和qoph這是用來代替所缺的mem的。他還說明,這些字母作為序數及基數的算數值,各自代表三一四及一百118 。
  2. These timely reflections anent the brutes of the field occupied his mind, somewhat distracted from stephen s words, while the ship of the street was manoeuvring and stephen went on about the highly interesting old.

    盡管芬的話使盧姆多少分了神,正當這艘馬兒船在街上活躍的時候,他腦子里卻滿是關於野地走獸297的正合時機的考慮。
  3. Mr bloom and stephen entered the cabman s shelter, an unpretentious wooden structure, where, prior to then, he had rarely, if ever, been before ; the former having previously whispered to the latter a few hints anent the keeper of it, said to be the once famous skin - the - goat, fitzharris, the invincible, though he wouldn t vouch for the actual facts, which quite possibly there was not one vestige of truth in

    盧姆先生和芬走進了馬車夫棚,那是一座簡陋的木結構房屋,以前他輕易下曾進去過。關于那裡的老闆-一那位一度以「剝山羊皮」 40聞名的,也就是說, 「常勝軍」菲茨哈里-他事先悄悄地對芬講了幾句。當然,老闆本人並不承認確有其事,而且很可能完全是無稽之談。
  4. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史.魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (魯姆語)使得哈羅德?魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林頓大學出版社出版
  5. As for hollywood movie director steven spielberg ' s withdrawal from beijing olympics as an artistic adviser over alleged concerns over the violence in sudan ' s darfur region, bush said he had no reason to use the olympics as a way to highlight such issues

    (至於好萊塢電影導演史文.皮爾伯格因所謂關懷蘇丹達爾福爾地區暴行而辭去北京奧運的藝術顧問,希說,他沒有理由用奧運會來突出這類問題。
  6. Following bullock ' s example, director steven spielberg gave $ 1. 5 million for the tsunami victims. spielberg said he hoped his actions would encourage other wealthy celecrities to do the same

    有了桑德拉.洛克的前例,導演芬.皮爾伯格捐了150萬美元給海嘯難民。他說希望自己的行動能激勵其他富有的名人起而效尤。
  7. Wet or fair, calm or storm, she took her daily ride over stilbro's moor.

    無論晴雨,有風無風,她天天要騎馬上羅澤地去。
  8. As the inimical plant could only be present in very microscopic dimensions to have escaped ordinary observation, to find it seemed rather a hopeless attempt in the stretch of rich grass before them. however, they formed themselves into line, all assisting, owing to the importance of the search ; the dairyman at the upper end with mr clare, who had volunteered to help ; then tess, marian, izz huett, and retty ; then bill lewell, jonathan, and the married dairywomen - beck knibbs, with her woolly black hair and rolling eyes ; and flaxen frances, consumptive from the winter damps of the water - meads - who lived in their respective cottages

    但是由於事關重大,他們就都過來幫忙,一起排成一排搜查克萊爾先生也自動過來幫忙,奶牛場老闆就和他站在上邊的開頭排在他們後面的是苔絲瑪麗安伊茨休特和萊再往後就是比爾洛威爾約納森,還有已經結了婚住在各自房舍里的女工們裏面有貝克尼,她長了一頭黑色的鬈發和一雙滴溜溜直轉的大眼睛還有一個長著亞麻色頭發的法蘭西,她因為水草場上冬季的濕氣而染上了肺病。
  9. That ' s stobrod thewes, can ' t do one good thing without addin ' the bad,

    羅?就是這樣成事不足,敗事有餘
  10. As the party turned into the stilbro's road they met what little wind there was; the rain dashed in their faces.

    當這伙人折入羅的大道時,一陣微風迎面撲來,細雨斜打著他們的臉。
  11. The legions ( that ) have traveled the world to listen in on today ' s big announcement see jobs as a tech world savior, the man who can do no wrong

    這個軍團(指蘋果電腦的崇拜者)來自世界各地,聚集在這里來聽今天的盛大的產品發,來看看史夫?喬像是一個從來不會犯錯的科技的救世主。
  12. Shapin, steven, and simon shaffer. leviathan and the air pump : boyle, hobbes, and the experimental life. princeton : princeton university press, 1985. isbn : 0691024324

    和西蒙?謝弗。 《巨型遠洋輪和空氣泵:波義耳,霍和實驗年限》 。普林頓:普林頓大學出版社, 1985 。 isbn : 0691024324 。
  13. The fa can announce that steve bennett has been appointed as the match referee for the 2007 fa cup final

    足總宣夫.本內特被指定執法2007足總杯決賽。
  14. Rob stevens, your supervisor. - nice to meet you

    ,你的主管-見到你真高興
  15. - rob stevens, your supervisor. - nice to meet you

    -羅,你的主管-見到你真高興
  16. 1. british minister stephen timms will be holding a press conference on tuesday 7 september from 16 : 30 - 17 : 30 in the changchun room of the kerry centre hotel. if you would like to attend, please email

    1英國電子商務部部長史將舉行新聞發會,時間是9月7日下午4 : 305 : 30 ,地點在北京嘉里中心飯店長春廳。
  17. The 299 dollar box available early next year, what jobs calls the last major piece of apple ' s digital puzzle

    明年就能買到那個價值299美元的盒子。這也是史夫?喬說的蘋果的最後一大件數碼謎。
  18. The success of the ipod portable digital music player helped put apple computer inc. chief executive steve jobs on the list of " builders and titans.

    憑借ipod便攜式數碼音樂播放器的成功,蘋果電腦公司總裁史夫喬出現在「建設者和巨子」一欄里。
  19. Football italia understands that juventus need to first resolve their co - ownership problems for michele paolucci and viktor boudianski

    義大利足球媒體認為尤文首先需要解決的是保盧奇與基的所有權共有問題。
  20. Steve jobs has built not one, but two companies by thinking different

    憑借其打破常規的想法,史夫?喬創建了不只一家,而是兩家公司。
分享友人