蒙拉茲 的英文怎麼說

中文拼音 [mēng]
蒙拉茲 英文
monrad
  • : 蒙名詞(蒙古族) the mongol nationality
  • : 拉構詞成分。
  • : 茲[書面語]Ⅰ代詞[書面語] (這個) this Ⅱ副詞[書面語] (現在) now; at present; at this time Ⅲ名詞1...
  • 蒙拉 : monhla
  1. Mr raymond ' s gruff handling of the exxon valdez oil spill in alaska needlessly turned an unfortunate accident into a cause c l bre for greens everywhere

    1989年,埃克森的一艘油輪在阿斯加瓦爾迪不小心泄漏之後,雷對整個事件態度生硬,遭到了各地環保主義者的抗議。
  2. The panorama passed before their eyes like a flash, save when the steam concealed it fitfully from the view ; the travellers could scarcely discern the fort of chupenie, twenty miles south - westward from benares, the ancient stronghold of the rajahs of behar ; or ghazipur and its famous rose - water factories ; or the tomb of lord cornwallis, rising on the left bank of the ganges ; the fortified town of buxar, or patna, a large manufacturing and trading place, where is held the principal opium market of india ; or monghir, a more than european town, for it is as english as manchester or birmingham, with its iron foundries, edge - tool factories, and high chimneys puffing clouds of black smoke heavenward

    這一切景物,象閃電般一掠而過,有時被一陣濃濃的白煙,遮蓋得模糊不清。沿途,旅客們只能隱約地看見:距貝拿勒斯城東南二十英里的比哈爾歷代土王城寨舒納爾堡,加鋪和這個城區一些製造玫瑰香水的大工廠以及印度主要的鴉片市場巴特那,還有那個比較歐化和英國化的城市吉爾,它很象英國的曼徹斯特或伯明翰,以冶鐵製造鐵器和刀劍馳名。那些高大的煙囪噴吐著烏黑的濃煙,把整個卜馬活佛的天空搞得烏煙瘴氣。
  3. So croesus made a defensive alliance both with the lacedemonians and egyptians.

    因此,克雷既同克代人又同埃及人結成了防守同盟。
  4. Simmons and his family moved from cloudcroft, n. m., with authorities on his heels because he allegedly impregnated his daughter, sheila

    西和他家人遷離新墨西哥州克勞德克羅夫特城,執法人員緊隨其後,因他涉嫌使他女兒希受孕。
  5. “ diamond in effect argues that no one is to blame, ” said deborah b

    安默斯特學院人類學家黛伯?葛維說:事實上,戴的說辭是不能怪任何人。
  6. S, mate of the ship pharaon, this day arrived from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, has been the bearer of a letter from murat to the usurper, and again taken charge of another letter from the usurper to the bonapartist club in paris

    維爾福說「敝人系擁護王室及教會之人士,向您報告,有愛德唐太斯其人,系法老號之大副,今晨自士麥拿經那不勒斯抵埠,中途曾停靠費約港。
  7. " the king s attorney is informed by a friend to the throne and religion that one edmond dant s, second in command on board the pharaon, this day arrived from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, is the bearer of a letter from murat to the usurper, and of another letter from the usurper to the bonapartist club in paris

    美塞苔絲驚恐萬分地讀下去: 「閣下,敝人系擁護王室及教地之人士,報告檢察官,有愛德唐太斯其人,系法老號之人副,今晨從士麥拿經那不勒斯抵埠,中途曾停靠費約港。
  8. Simonne begged her to send la faloise out to her

    西娜請她把法盧瓦叫出來。
  9. And danglars, uniting practice with theory, wrote with his left hand, and in a writing reversed from his usual style, and totally unlike it, the following lines, which he handed to fernand, and which fernand read in an undertone : - " the honorable, the king s attorney, is informed by a friend of the throne and religion, that one edmond dant s, mate of the ship pharaon, arrived this morning from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, has been intrusted by murat with a letter for the usurper, and by the usurper with a letter for the bonapartist committee in paris

    騰格爾一面說著一面寫了起來,他用左手寫下了幾行歪歪斜斜的根本看不出是他自己的筆跡的文字,然後他把那篇文字交給弗爾南多,弗爾南多低聲讀道: 「檢察官先生臺鑒,敝人擁護王室及教會之人士,向您報告有愛德唐太斯其人,系法老號之大副,今晨自士麥拿經那不勒斯抵埠,中途曾停靠費約港。
  10. S paused a moment, then said, " this is it, word for word : the king s attorney is informed by a friend to the throne and religion, that one edmond dant s, mate on board the pharaon, this day arrived from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, has been intrusted by murat with a packet for the usurper ; again, by the usurper, with a letter for the bonapartist club in paris

    唐太斯沉思地想了一會兒,象是在集中他的思想似的,然後說道: 「是這樣的,我把它一個字一個字的背給你聽:敝人系擁護王室及教會之人士,向您報告,有愛德唐太斯其人,系法老號之大副,今晨自士麥拿經那不勒斯抵埠,中途曾停靠費約港。
分享友人