蒼白的面孔 的英文怎麼說

中文拼音 [cāngbáidemiànkǒng]
蒼白的面孔 英文
pallid countenance
  • : Ⅰ形容詞1 (深綠色) dark green 2 (藍色) blue 3 (灰白色) grey; ashy Ⅱ名詞1 (指天空) the blue...
  • : Ⅰ形容詞1 (似雪的顏色) white 2 (清楚; 明白; 弄明白) clear 3 (空的; 沒加他物的) pure; clear; ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (頭的前部; 臉) face 2 (物體的表面) surface; top 3 (外露的一層或正面) outside; the ri...
  • 蒼白 : pallor; pale; pallid; wan; feeble
  • 面孔 : face; [俚語] map
  1. Gerty lifted an apprehensive look to her pale face, in which the eyes shone with a peculiar sleepless lustre.

    葛泰抬起頭憂心忡忡地望著她那蒼白的面孔和一雙因失眠而異樣光亮眼睛。
  2. Palefaces : they hold their ribs with laughter, one clasping another, o, i shall expire

    一張張蒼白的面孔,他們抱在一起,捧腹大笑。
  3. At the same instant there dashed out of the shanty, before any of the rest, little tushin with his short pipe in his mouth ; his shrewd, good - humoured face was rather pale

    就在這一剎那間,身材矮小圖申歪歪地叼著一根煙斗第一個從棚子里急忙跑出來,他那善良而聰明顯得有幾分
  4. But distractions of this kind did not last more than a minute, and the men had been eight hours without food or occupation, with the terror of death never relaxing for an instant, and their pale and haggard faces grew paler and more haggard

    但這種開心事只延續了幾分鐘,人們在不斷死亡恐怖中不吃不喝地站了八個多鐘頭,憂郁愈來愈憂郁了。
  5. The soldier was pale, his blue eyes looked impudently into the generals face, but his mouth was smiling

    士兵臉色,一雙藍眼睛無恥地望著團長,嘴上露出一絲微笑。
  6. He therefore approached the bed, and while his companion was dipping the fingers with which he had touched the lips of the corpse in chloride of lime, he uncovered the calm and pale face, which looked like that of a sleeping angel

    他走到床前,趁「死醫生」把他那接觸過死人嘴唇手浸在漂液里時候,他揭開床單,他揭開床單看到那個寧靜而,象一個睡著天使那樣
  7. The moon drifted from behind the clouds and exposed the pale face.

    月亮從雲後鉆出來,照出了那蒼白的面孔
  8. Leaping rapidly over the hedges with the same impetuosity with which he used to run when he played games, he flew over the field, now and then turning his pale, good - natured, youthful face, and a chill of horror ran down his spine

    他很快地跳過田塍,在田野中飛奔,動作是那樣敏捷,就像他玩逮人游戲時迅速地奔跑似。有時候他把那善良年輕人轉過來,他脊背上起了一陣寒慄。
  9. There she beheld another countenance, of a man well stricken in years, a pale, thin, scholar - like visage, with eyes dim and bleared by the lamplight that had served them to pore over many ponderous books

    她還看到了另一副,那是一個年老力衰男人而瘦削,看上去一副學者模樣,由於在燈光下研讀一冊冊長篇巨著而老眼昏花。
  10. I could catch glimpses of my face, white and ghastly, distorted with pain, in the cabin mirror.

    偶爾從船艙鏡子里瞥見自己而陰沉,痛苦得走了樣。
  11. S, as we have said, was making a similar inventory of her property to albert s, while she was arranging her jewels, shutting her drawers, collecting her keys, to leave everything in perfect order, she did not perceive a pale and sinister face at a glass door which threw light into the passage, from which everything could be both seen and heard

    前文說過,美塞苔絲也象阿爾貝那樣曾列了一張財產目錄表,當她在整理她珠寶鎖上她抽屜收集她鑰匙把一切都井井有條地留下時候,她不曾發現有一個而陰險在通往走廊那道玻璃門上窺視。
  12. And then a radiant glory shone on the wall, and up through the other vision, displacing it, glimmered her pale face under its crown of golden hair, remote and inaccessible as a star

    此刻,一片輝煌光照到墻上,她那頭金冠般秀發下蒼白的面孔穿透了適才幻影,取代了它,卻遼遠得無法企及,像顆星星。
  13. Then, the effort having exhausted her strength, she fell not asleep this time, but fainting on the floor. the count leaned over her and raised her in his arms ; and seeing that sweet pale face, those lovely eyes closed, that beautiful form motionless and to all appearance lifeless, the idea occurred to him for the first time, that perhaps she loved him otherwise than as a daughter loves a father

    伯爵俯下身去,把她抱起來望著那個純凈而蒼白的面孔,那一雙可愛閉攏眼睛,那個窈窕一動不動外表上似乎毫無生氣身體,他忽然有了一個念頭或許她對他愛並不是一個女兒對一個父親愛。
  14. Above and beyond the glowing arc formed by the footlights the dark body of the house seemed full of ruddy vapor, and against this neutral - tinted background, where row upon row of faces struck a pale, uncertain note, nana stood forth white and vast, so that the boxes from the balcony to the flies were blotted from view

    臺上腳燈排成一道弧形,發出奪目光芒,腳燈背大廳里顯得昏昏暗暗,好像彌漫著黃橙橙煙霧,在這暗淡背景中,一排排觀眾顯得而又模糊不清,而舞臺上娜娜則顯得格外清楚。
  15. She looked at his still, pale face, and a sudden strong determination to fight for him welled up in her heart.

    她望著他平靜蒼白的面孔,她心裏突然湧起了為他而斗爭堅強意志。
  16. Her pale face witnessed the agitation she felt

    蒼白的面孔顯示出她所感受到激動。
  17. She set her white face to him, passive, like a helpless animal

    蒼白的面孔對著他,像個無助動物那樣遲鈍被動。
  18. And that sphinx had the white face and shining eyes of that very natasha he had been dreaming of just now

    而這個斯芬克斯頭上,有一張蒼白的面孔和他正思念著娜塔莎那樣一雙眼睛。
  19. The count, in his survey of the pit, encountered a pale face and threatening eyes, which evidently sought to gain his attention

    伯爵在環顧正廳時候遇到一張蒼白的面孔和一雙氣勢洶洶眼睛,而且那一對眼睛顯然引起他注意。
  20. When they all got up to go in to supper, nikolinka bolkonsky went up to pierre with a pale face and shining, luminous eyes. uncle pierreyounoif papa had been alivehe would have been on your side

    當大家都站起來,準備去吃晚飯時候,小尼古拉博爾斯基走到皮埃爾前,他臉色,但明亮眼睛炯炯有神。
分享友人