薄荷酒 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔ]
薄荷酒 英文
creme de menthe
  • : 名詞[方言] (浮萍) duckweed
  • : 荷名詞(蓮) lotus
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • 薄荷 : [植物學] mentha haplocalyx field mint; mint; peppermint; bergamot (多年生草本 莖葉可提取薄荷油 ...
  1. Rumple minze is a peppermint schnapps imported from the black forest in bavaria

    這是一種從巴伐利亞黑森林進口的
  2. Deep plummy red color. mint and mulberries on the nose, followed through on the palate supported by well integrated, ripe tannins. an easy drinking style with lots of panache

    色呈深李子紅色,有著和成熟的法國漿果氣息,比如黑加侖子黑色櫻桃李子以及李子乾的甜香氣息,單寧適中,有架構.這是款很容易上口喝的紅葡萄
  3. Introduction deep plummy red color. mint and mulberries on the nose, followed through on the palate supported by well integrated, ripe tannins. an easy drinking style with lots of panache

    色呈深李子紅色,有著和成熟的法國漿果氣息,比如黑加侖子黑色櫻桃李子以及李子乾的甜香氣息,單寧適中,有架構.這是款很容易上口喝的紅葡萄
  4. Business single room peppermint garden hotel reservation

    商務單人房,花園商務店預訂
  5. Medium red and purple in colour. bright plum, cassis and fine minty touches. youthful palate with plummy - like fruit, balanced by firm but accessible tannins

    中度紫紅的色。李子的味道十分出眾,並在舌間留有絲絲的味。口感新鮮,水果味出眾,單寧優良。
  6. This soft and vibrant wine displays lifted cabernet berry, spiceand mint aromas. ripe blackcurrant flavours complemented by plummy merlotcharacters, supple tannins and fine structure

    這款柔和而令人心動的葡萄帶有顯著的赤霞珠莓果、香料和香氣以及成熟黑加侖與梅洛李子般的味道,單寧柔順,結構精美。
  7. In spring, red wine in the bath will help dispel body toxin ; in summer, prunella spike and mint in the bath will reduce body heat, lower blood pressure, remove liver heat, improve eyesight, and clear heat and toxic substances ; in autumn, sulfur added in the spa helps dissolve cutin, soften the skin, remove swells, activate collaterals and alleviate pains ; in winter, coffee and ginger added in the spa may enrich the skin, and make it more resilient

    如:春天紅浴有助排除體內毒素;夏天浴夏枯草浴防火降壓、清肝明目、疏散風熱、清熱解毒之功效;秋天硫磺浴,能溶解角質、軟化皮膚,並有消炎殺菌、通經活絡、祛寒止痛等功效;冬天,咖啡浴、老薑浴使皮膚更光澤、紅潤有彈性。
  8. A description of a wine that is matured for a long time in barrels then in bottles, and has an aroma and taste of spices like cloves, mint, cinnamon or pepper

    形容在桶內經過很長的時間熟成后裝瓶,因而擁有一種像丁香、、肉桂或胡椒等辛香料的香氣與滋味。
  9. If you re prone to heartburn, doctors recommend avoiding caffeine, spicy foods, citrus fruits, tomatoes, peppermint and alcohol ; they all increase stomach acid

    如果你很容易胃灼熱,醫生建議你要避免攝取含有咖啡因的食物辛辣食品橙橘類水果蕃茄精類,因為這些食品都會促進胃酸分泌。
  10. What is the difference between green and white cr me de menthe

    綠色和白色薄荷酒有什麼區別嗎?
  11. Would you like anything to drink ? we have remy - martin, scotch - whisky, red - label and peppermint

    餐后水: ? ?先生/女士,今天的餐后有人頭馬、威士忌、紅方、薄荷酒,您喜歡喝點什麼?
  12. Shake with crushed ice. strain into a hurricane glass filled with ice. float creme de menthe. garnish with a pinepple chunk

    在調壺中加入冰塊,把成份倒入其中,搖勻后倒入加冰的颶風杯,倒入綠色,再用菠蘿角裝飾。
  13. " this is a fresh mix of mint, lemon and basil, " the barmaid explains as a well - heeled client sniffs at the perfume sample offered in a kind of champagne glass

    一位吧侍女正向一位衣著豪華的女顧客介紹裝在香檳杯里的樣品: "這是、檸檬和羅勒的混合香" 。
  14. Vivid polished offering mint, berry and vanilla aromas and flavors, medium body, sleek tannins and long, silky finished, delicious

    活潑中帶了,藍草莓和香草的芳香味道,柔和的單寧令此更為優美柔順,回味無窮。
  15. Shake with crushed ice ; strain into a chilled cocktail glass. garnish with a lemon twist and mint leaves

    在調壺中加入冰塊,把所有成份倒入其中,搖勻后倒入冰鎮的雞尾杯,再用檸檬皮和葉子裝飾。
  16. The originality ecological tea chamber can let you be leisure during business and at the same time taste the tea culture. all the staff of sichuan menthol business hotels ltd. will receive you warmly for your presence with the most sincere and dedicated service. broadband network, fax, copy, tourism ticketing service, credit card clearing service, beauty salons, laundry service, luggage storage service, banquest hall, various kinds of pedicure and back scrubbing, carpark

    四川商務店有限公司全體員工將秉承「賓客一家真心服務房價經濟」的經營理念,堅定「創新求實」的工作作風,立足長遠發展和樹立品牌的服務思想,我們將堅持不懈的努力,用最真摯的熱情和最周到的服務恭候您的光臨,當好您商務休閑的參謀和助手,竭誠為每一位選擇薄荷酒店的商務旅遊人士提供快捷安全溫馨的超值服務。
  17. The " minted " cocktail - a vanilla and chocolate martini on sale at the mint bar in central dublin ' s westin hotel - includes vanilla - infused vodka, 200 - year - old cognac and flakes of 23 - carat gold

    這種「用錢堆出來的」雞尾是一種添加了香草和巧克力的馬提尼。目前,這種在都柏林市中心的威斯汀店內的薄荷酒吧里出售。
  18. The oil of essence of peppermint is used to produce what cordial

    的精油用來生產了一種甜,它叫什麼名字?
分享友人