藍色眼光 的英文怎麼說

中文拼音 [lashǎiyǎnguāng]
藍色眼光 英文
behind blue eyes
  • : 藍Ⅰ形 (像晴天天空的顏色) blue Ⅱ名詞1. [植物學] (蓼藍) indigo plant2. (姓氏) a surname
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • 藍色 : blue; blueness
  • 眼光 : 1. (視線) eye 2. (觀察事物的能力) sight; foresight; insight; vision 3. (觀點) view; way of looking at things
  1. She longed to travel as her eyes and her mind travelled, south, south to the azure skies, to the lands of beauty and sunshine beyond the greyness.

    她渴望隨同她的和心靈一塊去旅行,往南去,去到南方的天宇之下,越過陰霾的天地,進入那美好與陽的國土。
  2. He wondered if there was soul in those steel - gray eyes that were often quite blue of color and that were strong with the briny airs of the sun - washed deep

    他那雙鋼灰睛常常變成湛,在陽燦爛的海上經得起帶鹹味的海風吹打。
  3. The chamber looked such a bright little place to me as the sun shone in between the gay blue chintz window curtains, showing papered walls and a carpeted floor, so unlike the bare planks and stained plaster of lowood, that my spirits rose at the view

    鮮艷的印花布窗簾縫隙中射進來,照出了糊著墻紙的四壁和鋪著地毯的地板,與羅沃德禿禿的樓板和跡痕斑駁的灰泥全然不同。相形之下,這房間顯得小巧而明亮,前的情景使我精神為之一振。
  4. The pointed chin, long neck, the fluffy hair, quick gestures, and the calm strenuousness of her grey-blue eyes, impressed him vividly.

    尖尖的下頦,長長的脖子,蓬鬆的頭發,敏捷的動作和她那灰眸子里的鎮定熱切的,都給他一種鮮明的印象。
  5. Valentine, whom we have in the rapid march of our narrative presented to our readers without formally introducing her, was a tall and graceful girl of nineteen, with bright chestnut hair, deep blue eyes, and that reposeful air of quiet distinction which characterized her mother

    我們總在匆匆地敘述,還沒把瓦朗蒂娜向我們的讀者正式介紹一下呢,她是一個十九歲的姑娘,身材高挑,姿容溫雅,有一頭亮的褐頭發,深睛和那種極其高貴的嬌弱憂郁的神氣,這種神氣完全象她的母親。
  6. A young and beautiful girl, with hair as black as jet, her eyes as velvety as the gazelle s, was leaning with her back against the wainscot, rubbing in her slender delicately moulded fingers a bunch of heath blossoms, the flowers of which she was picking off and strewing on the floor ; her arms, bare to the elbow, brown, and modelled after those of the arlesian venus, moved with a kind of restless impatience, and she tapped the earth with her arched and supple foot, so as to display the pure and full shape of her well - turned leg, in its red cotton, gray and blue clocked, stocking

    一個年輕美貌的姑娘正斜靠在壁板上,她的頭發黑得象烏玉一般,睛象羚羊的睛一般溫柔,她那富有古希臘雕刻之美的纖細的手指,正在撫弄一束石南花,那花瓣被撕碎了散播在地板上。她的手臂一直裸到肘部,露出了被日曬成褐的那部分,美得象維納斯女神的手一樣。她那雙柔軟好看的腳上穿著紗襪,踝處繡著灰的小花,由於內心焦燥不安,一隻腳正在輕輕地拍打著地面,好象故意要展露出她那豐滿勻稱小腿似的。
  7. A handsome, thin, and pale gypsy woman, with shining black eyes and curly black hair, with a bluish shade in it, ran out, wearing a red shawl and holding a sable cloak on her arm

    那個俊美消瘦臉蒼白的茨網女郎,露出一雙閃閃發的烏睛,捲曲的黑發泛出瓦澤,她披著紅肩巾,手上拿著貂皮女外衣,走出來了。
  8. The dragon lord smiled faintly, his silver - blue eyes burning into armon ?

    龍神淡淡地笑了,他那銀睛看著艾蒙閃著
  9. As his eyes rested on a short, slight, pretty figure, a quantity of golden hair, a pair of blue eyes that met his own with an inquiring look, and a forehead with a singular capacity remembering how young and smooth it was of

    他的目落在了一個嬌小美麗的身軀,一大堆金的秀發,一雙用詢問的神迎接著他的睛,還有一個那麼年輕潔卻具有那麼獨特的能力可以時而抬起時而攢聚的前額上。
  10. For these reasons, our vision naturally adjusts as clearly as possible to separate colors

    最終,散射強度大的波附近的彩刺激人接收器。
  11. Old england is dying. he stepped swiftly off, his eyes coming to blue life as they passed a broad sunbeam

    他疾步向一旁走去,當他們跨過一束寬寬的日時,他的兩又恢復了生氣勃勃的
  12. Nana still smiled her smile : it lit up her little red mouth and shone in her great eyes, which were of the clearest blue

    娜娜一直滿面笑容,這使她的櫻桃小口發出彩,淺的大睛炯炯有神。
  13. When they came to the open place where the trees had been felled, the light flooded in rather stark. and the bluebells made sheets of bright blue colour, here and there, sheering off into lilac and purple

    當他們來到那樹木伐了空曠地時,有點眩線照耀著他們,滿地鮮的圓葉風鈴草中,間雜著一些帶企或帶紫的,在這花群中。
  14. Under the windows, white with reflected light, the pavement was violently illuminated. a perfect stream of brilliancy emanated from white globes, red lanterns, blue transparencies, lines of gas jets, gigantic watches and fans, outlined in flame and burning in the open

    的球形燈罩紅的燈籠的透明畫一排排腳燈用燈管做成的巨大手錶和扇子的模型發出一道道耀奪目的芒,把玻璃櫥窗照得通明。
  15. For an instant pierre opened his eyes as he pulled up the cloak, and saw the same roofs, and posts, and yard, but it was now full of bluish light, and glistening with dew or frost

    皮埃爾在拉上大衣時,一下子睜開了睛,仍然看見那兩間木板披屋,廊柱院子,但這一切現在都泛出,發亮,蒙著一層露珠或水霜的澤。
  16. At first she would not look straight up at him, but her eyes soon lifted, and his plumbed the deepness of the ever - varying pupils, with their radiating fibrils of blue, and black, and gray, and violet, while she regarded him as eve at her second waking might have regarded adam

    她起初不肯抬頭看他,但是不久就抬起頭看著他,大概就是夏娃第二次醒來時看亞當的樣子,克萊爾也看著她的睛,一直看到了她那變幻不定的瞳仁的深處,只見裏面閃耀著和紫彩。
  17. Passepartout was by no means one of those pert dunces depicted by molire, with a bold gaze and a nose held high in the air ; he was an honest fellow, with a pleasant face, lips a trifle protruding, soft - mannered and serviceable, with a good round head, such as one likes to see on the shoulders of a friend

    他的嘴唇稍微翹起,看來象是準備要嘗嘗什麼東西,親親什麼人似的。長在他雙肩上的這個圓圓的腦袋使人們有一種和藹可親的感覺,他真是個殷勤而又溫和的人。在他那紅滿面的臉膛上有一雙碧晴。
  18. Tess s face and neck reflected the same warmth, which each gem turned into an aldebaran or a sirius - a constellation of white, red, and green flashes, that interchanged their hues with her every pulsation

    苔絲的臉和脖子也染上了同樣的暖調,她帶的寶石也變成了牛星和天狼星,變成了閃爍著白芒的星座,隨著她的脈搏的跳動,它們就閃現出各種不同的顏
  19. The gold color of tiger eye represents the ability to manifest and the brown represents the energies of the earth. thus, tiger eye can help translate our ideas into reality. in other words, this stone boosts the confidence to pursue our dreams by helping us to recognize the inner resources we have to use for accomplishment

    虎睛顏五彩紛呈,經特殊加工磨製可呈現出綺麗的虎效應,單一深又稱虎睛,在虎睛石中尤為珍貴,酷似兇猛的雄鷹在俯沖獵物石兇猛銳利的睛放射出捉摸不定令人膽寒的兇,給人以權威的象徵。
  20. He was tall, with waist - length raven hair and silver eyes that burned with a deep blue fire

    他身材高大,長著一頭烏黑齊腰的頭發,銀睛里閃著深
分享友人