藝術百家 的英文怎麼說
中文拼音 [yìshùbǎijiā]
藝術百家
英文
hundred schools in art-
In the past 100 years, thanks to efforts of numerous artists, shandong clapper ballad has gone beyond the territorial limits and become a popular and influential art form in the field of chinese quyi ( dramatic balladry )
百年來,在眾多藝術家的努力下,山東快書早已沖出地域的局限,成為曲藝中流傳廣泛,影響深遠的一種藝術形式。Then he arranged all his beautiful turkish arms, his fine english guns, his japanese china, his cups mounted in silver, his artistic bronzes by feucheres and barye ; examined the cupboards, and placed the key in each ; threw into a drawer of his secretary, which he left open, all the pocket - money he had about him, and with it the thousand fancy jewels from his vases and his jewel - boxes ; then he made an exact inventory of everything, and placed it in the most conspicuous part of the table, after putting aside the books and papers which had collected there
然後,他整理一下他的那些漂亮的土耳其武器,那些精緻的英國槍,那些日本瓷器,那些銀蓋的玻璃杯,以及那些刻有「費乞里斯」或「巴埃」費乞里斯一八七一八五二,法國雕塑家。譯注等名字的銅器藝術品他仔細看了一下衣櫃,把鑰匙都插在框門里打開一隻書桌抽屜,把他身上所有的零用錢,把珠寶箱里的千百種珍奇的古玩品都仍到裏面,然後他到了一張詳細的財產目錄放在最引人注目的地方。Jingjie copper product co., ltd. is a professional manufacture specializes in dealing with copper product, bronze artware and metal artware for funeral and interment. in 2001, the company had made use of the high technology patent no : cn1219613a to wholly shape various pure copper carvings and drawings of nearly hundred varieties with chillcasting, which are popular with vast consumers. in 2002, the company took advantage of the technical monopoly again to successfully develop such series funeral products as artistic copper coffin, copper embossed door sheet type bone ash storage rack, new - style art gravestone copper embossed indoors outdoors ornament, which have received consentaneous favorable comments from the leaders of state ministry of civil affairs
無錫市敬捷銅製品有限公司是一家專門從事殯葬用銅製品青銅工藝品金屬藝術品的專業生產廠家, 2001年公司利用高科技技術專利號: cn1219613a冷鑄整體成形各種純銅雕畫近百個品種,深受廣大消費者的青睞, 2002年公司又利用這一技術專利,開發成功了「藝術銅棺」 「銅浮雕門板骨灰存放架」 「新型藝術墓碑」 「銅浮雕室內外裝飾件」等系列殯葬用品,在2002年上海殯葬用品博覽會上得到了國家民政部中國殯葬協會領導及全體與會代表的一致好評,稱之為當今殯葬用品中的新亮點。Artists : anothermountainman, terry batt, david boyce, bowles chan, joe chan, chris chan kam - shing, dick chan kwongyuen, chan muk - nam, raymond chan waiman, teresa chan wai - sze, enoch cheung hong - sang, cheung king - ling, cheng yat - yue, chun wai, david clarke, jayne dyer, livia b. garcia, alex heung kin - fung, monti lai wai - yi, carol lee mei - kuen, ceci liu wai - yee, cheung wai - lok, mak siu - fung, stanley ng waicheong, fran van riemsdyk, jose manuel sevilla, jacky sin, so hing - keung, leon suen shu - kwan, lukas tam wai - ping, tang ying - chi, tang ying - mui, oliver tsang, ducky tse, tse ho - yin, tse ming - chong, kevin white, edmond wong, kacey wong, wong kan - tai, bobby yip, yip kin - yiu, vincent yu the coming july is the decennial of hong kongs return to china, too art and lumenvisum have prepared a gift to everybody
藝術家又一山人、泰利百特、 david boyce 、陳錦輝、陳貴明、陳錦成、陳廣源、陳木南、陳偉民、陳慧思、張康生、張景寧、鄭逸宇、秦偉、祈大衛、 jayne dyer 、陳令芯、香建峰、黎慧儀、李美娟、廖慧怡、張偉樂、麥兆豐、伍偉昌、 fran van riemsdyk 、 jose manuel sevilla 、單麒澤、蘇慶強、孫樹坤、譚偉平、鄧凝姿、鄧凝梅、曾維德、謝至德、謝浩然、謝明莊、白啟仁、黃文山、黃國才、黃勤帶、葉英傑、葉堅耀、余偉建The tension is both alluring and breathtaking. dubbed " the world ambassador for argentina s national social dance ", miguel angel zotto dares you to join his critically acclaimed dance company tango por dos for their compelling new show tango una leyenda
佐圖藝高膽大,以首席舞者和藝術總監的身份帶領舞團tango por dos上演探戈傳奇,如數家珍地展現探戈的百年旖旎風采,讓觀眾看盡探戈的千嬌百媚,也見證阿根廷社會風貌的滄桑變化。The professional cast of soloists and dancers, featuring internationally acclaimed performers eric shaw, eleanor james, james mclennan, thomas goerz, bruce kelly and lindsay hunt. 12 musicians and the renowned puppetmongers. the production is produced by joseph macerollo, directed by murray schafer with associate director michael waller and with musical direction by alex pauk
參加演出的藝術家連同工作人員近百人,包括六位歌劇演員,一名指揮和由12名樂手組成的樂隊,一個由四人組成的木偶劇團,操縱著14個與真人一般大小的木偶,在劇中擔任舞蹈和表演。The art room was made possible by a hk $ 1 million donation from well known local artist dr. leung kit - wah through the hong kong federation of women ( hkfw )
香港浸會大學早前獲藝術家梁潔華博士透過香港各界婦女聯合協進會(香港婦協)捐贈港幣一百萬元,襄助大學發展。The bo ao art stone factory in xingyang city , the predecessor of zhengzhou bo ao decoration material limited company ' s predecessor, was established in 2000, the company presently is situated in the zhengzhou newly developed area , which is the national high and new technology industry development zone, the bo ao company is aspecialized enterprise , it is the aggregate of design, production and sale, the company has passed the double high authentication successfully : henan province high and new technology enterprise and products ; our enterprise self - support the import and export rights ; iso9001 : authentication of quality system in 2000 ; chinese building aaa materials quality service enterprise, the user first choice and best - selling brand because of it is nontoxic, green and environmental , the quality credit, energy conservation and demonstration unit in the building materials industry
鄭州博鰲裝飾材料有限公司的前身是滎陽市博鰲藝術石廠,成立於2000年,公司現座落於國家高新技術產業開發區鄭州新區,博鰲公司是集設計、生產、銷售各種文化石的專業企業,公司已順利通過了河南省高新技術企業、高新技術產品的「雙高「認證;企業自營進出口權; iso9001 : 2000的質量體系認證;國家建材aaa級質量服務信用企業;用戶首選無毒害綠色環保百佳暢銷品牌;建材行業質量信用、節能、示範單位。A few scrolls of this limited edition reproduction are available to universities, museums and private collectors to share and to extend this art treasure and peking university s centenary celebration around the world
這個限制復制數量的復製品目前還有一部分可以提供給全世界的大學博物館和私人收藏家收藏,以共同分享這一藝術珍品和紀念北京大學的百年慶典。( droit de suite or resale royalty right, which was promulgated in france in 1920, is the right of visual artists to receive a percentage of the revenue from the resale of their original works of fine art in the art market. today it has been introduced into about 40 countries, most of which are civil law countries
1920年產生於法國的追續權(或者叫轉售版稅權) ,是美術家從其美術作品原作在藝術市場的轉售收入中得到一定百分比的權利,現已引入約40個國家,其中多為大陸法系國家。Hundred schools in art
藝術百家12 over the centuries chinese calligraphers have devoted substantive attention to the study of the forms, law and theories that are pertinent to the art of calligraphy
12千百年來中國許多書法家潛心研究書法藝術的形式、規則及理論。A benevolent art collector has donated over 100 masterpieces to the louvre
一位善心的藝術收藏家捐贈超過一百件巨作給羅浮宮。Only time will tell, but one thing is certain : hong kong artists will continue to draw on their past even as they look to the future
時間總會作見證,但有一點可以肯定,香港藝術家定必背靠歷史,放眼末來,藝壇將會百花放。Many years of practice and collective efforts of several generations of " orientals ". the ensemble has accumulated. through creating and revising several hundred dances and several thousand songs and melodies of both foreign and chinese it has been travelling across china with performances in order to enrich the cultural life of the chinese people and also has visited more than 70 countries and regions of the five continents for the purpose of promotion of the international cultural exchanges
通過長期的藝術實踐和幾代「東方人」的努力,中國東方歌舞團培養出了一批具有深厚藝術造詣演技嫻熟的藝術家和眾多的各類藝術人才,其中現有國家高級副高級以上藝術職稱人員共80人,享受國務院特殊津貼的著名藝術家共11人。積累了幾百個中外舞蹈和數千首中外歌曲,器樂曲。Its own high and new - technology industries and modern sales network. the company is mainly deal in machine manufacturing, all - purpose angle steel shelf manufacture and sale, hardware for building materials, materials of furniture, artware, various household supplies, biochemical materials and goods imports and exports
天門雙菱工貿有限責任公司是一家擁有高新技術現代化網路經營主營工業機械製造萬能角鋼加工銷售五金建材傢具板材工藝品百雜生物化工原料的購銷與貨物進出口業的先進聯合式企業。Building on this core, the museum continues to acquire relevant works for its collection, which, with over 1, 100 pictorial objects now in its catalogue, has not only become an invaluable resource for historical study but also bears witness to the artistic achievements of a particular group of painters
藝術館以此作基礎繼續購藏,形成今天頗具規模的歷史繪畫藏品,至今藏量已有一千一百多件。歷史繪畫既能反映出當時知名或佚名畫家的藝術成就,亦是研究歷史的重要實物。The first doctoral programme was launched in 1980. by 2006, 21, 865 graduates have been conferred with higher degrees. in the academic year 2006 - 07, the school offered through 62 graduate divisions a total of 247 13 overseas programmes leading to higher degrees - dmus, edd, phd, psyd, jd, llm, ma, macc, march, mba, mchimed, mclinpharm, mdiv, med, mfa, mfm, mhsc, mmus, mnurs, mom, mpacc, mph, mphil, msc, mssc, msw, or postgraduate diploma
二零零六年至零七年度研究院設有六十二個學部,提供音樂博士、教育博士、哲學博士、心理學博士、法律博士、法學碩士、文學碩士、會計學碩士、建築碩士、工商管理碩士、中醫學碩士、臨床藥劑學碩士、神道學碩士、教育碩士、藝術碩士、家庭醫學碩士、健康科學碩士* 、音樂碩士、護理碩士、職業醫學碩士、專業會計學碩士、預防醫學碩士、哲學碩士、理學碩士、社會科學碩士及社會工作碩士等二百四十七項高級學位課程及學士後文憑課程(包括十三項境外課程) 。Hundreds of afghan children mix regular schooling with art and acrobatics at the school set up by a danish performance artist
在丹麥表演藝術家創建的這所藝術學校?堙a數百名阿富汗孩子一邊接受文化課,一邊練習藝術和雜技表演。“ hundred million ages science and technology cup ” second session of chinese traveling vivid ambassador china always plays in the finalsand chinese traveling young lady big game china always plays in thefinals in the great hall of the people grandly opens the curtain, camefrom the national related ministries and commissions, everywherefamous traveling or ganization, chinese each place to travel thecultural organization representative and the well - known cultural artpublic figure, nearly hundred mainstreams media reporter together thetestimony this session of big games start ceremony
「億齡科技杯」第二屆中華旅遊形象大使中國總決賽暨中華旅遊小姐大賽中國總決賽在北京人民大會堂盛大啟幕,來自國家有關部委、海內外著名旅遊組織、中國各地旅遊文化機構的代表和知名文化藝術人士、近百家主流媒體的記者一起見證了本屆大賽的啟動儀式。分享友人