被非難的 的英文怎麼說

中文拼音 [bèifēinánde]
被非難的 英文
condemned
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. I encountered stiff disapproval from goering and other defendants.

    我遭到戈林及其他告劇烈
  2. Its necessity would appear to be impugned by the view of the dominant school of quantum physicists.

    必要性似乎量子物理學家主要學派觀點所
  3. Elahe, a theater director who attended one of a few candlelight vigils in tehran for the victims of the sept. 11 attacks, said she felt angry that after risking arrest to take part in these vigils, she heard bush brand her country a supporter of terror

    伊拉希是一家劇院經理,她參加了在德黑蘭舉行一次悼念9 11遇燭光守業活動。她說,人們冒著逮捕危險參加這樣活動,但卻聽到布希將伊朗視為恐怖主義支持者,這令她感到常氣憤。
  4. African penguins ( also called jackass penguins for their donkeylike braying ) face an uphill stuggle to rebuild their population after a century of decline

    洲企鵝(因其聲音象驢,也稱作驢企鵝)面臨一個艱競爭以在一個世紀不斷減少后重新增加他們數量。
  5. The captain is absolved from all blame and responsibility for the shipwreck

    那位船長免除了因船隻失事而遭致和罪責。
  6. The cpa provides that while those vietnamese migrants who are classified as refugees under the terms of the 1951 united nations convention and 1967 protocol are eligible for resettlement, those who are found not to be refugees should return to vietnam

    按照綜合行動計劃,凡根據《一九五一年聯合國公約》和《一九六七年議定書》所載條款列為越南船民,均可移居海外;審定為人士,則須返回越南。
  7. This is not a very difficult hike, and it will take you through a private plantation where you will get the chance to see cocoa, nutmeg and banana trees and how they are grown

    這不是一次常困徒步旅行,而且它將會經過你將會得到機會見到可可粉,肉豆寇和香蕉樹私人耕地輪流你,而且他們如何栽種。
  8. However, achieving that balance is very difficult, says larkin, especially when a person feels overwhelmed by life

    至於拉金則認為要達到平衡是常困,尤其當現實生活壓得透不過氣來時候更是不易。
  9. In the matter of just and unjust, fair and foul, good and evil, which are the subjects of our present consultation, ought we to follow the opinion of the many and to fear them ; or the opinion of the one man who has understanding, and whom we ought to fear and reverence more than all the rest of the world : and whom deserting we shall destroy and injure that principle in us which may be assumed to be improved by justice and deteriorated by injustice ; is there not such a principle

    在關於我們談論正義正義,公平和不公平,好和邪惡事情上如果要尋求意見,我們應該聽從民眾意見,害怕他們;還是能夠明白這些東西意見,我們應該害怕他們責備更勝於世間一切:如果拋棄了他們我們就是損壞了,傷害了那可以正義改善,正義傷害原理(譯者注:這里指人靈魂) ;時候有這樣原理存在?
  10. Humor is a most effective, yet frequently neglected, means of handling the difficult situations in our lives.

    在我們生活中,為了解脫困處境,幽默常有效,卻常常人所忽略。
  11. The ternpc the technique of efficient rapid non - tube plant clone is an initiative set of hi - new technique which can be used in the large scale rapid cloning of many economic plants. li chang xiao, professor and president of the bkbi ningxia kelong bioengineer institute, manger and president of the nkc ningxia kelong company ltd.,

    全世界現約有高等植物30萬種,具有重要經濟價值許多經濟植物已開發利用,對人類生存發展起到了常重要作用,同時未人類認識而可能具有更重要經濟價值,有助於解決人類目前面臨很多困許多植物正有待于開發利用。
  12. You asked to be put in some very difficult situations so that you could go through the processes you needed to gather the information and gain your credentials as a healer or a teacher or whatever role you were planning to play

    你要求放在一些常困情況,讓你可以去經歷你需要程序以便去收集資料而得到如一位醫治者或者一位老師或者你正在計劃扮演之角色證書。
  13. The repatriation of screened - out non - refugees to vietnam has been effected through two separate but parallel programmes, namely, the voluntary repatriation ( volrep ) programme operated by the unhcr and the orderly repatriation programme ( orp )

    甄別為人士,可循兩個不同但并行計劃,返回越南,分別是:由聯合國民事務高級專員署(簡稱"專員署" )辦理自願遣返計劃,以及有秩序遣返計劃。
  14. " the spread of hpai h5n1 is of public concern. yet there remains widespread misunderstanding of the issue, especially about the different ways in which the virus might be spread. misinformation has led to wild birds being automatically blamed

    公眾常關注高致病性h5n1禽流感傳播然而人們對其誤解仍深,尤其是有關禽流感傳播方式,誤導使野鳥自動成為對象。
  15. High profile emergencies such as the balkans, rwanda and timor have dominated the daily headlines for years, and two - thirds of the refugees unchr cares for are actually caught in other underfunded, almost forgotten problems which stretch across some 20 countries in africa, south and central asia

    巴爾干半島、盧安達和帝汶等引人注目危機事件多年來成為每日要聞,但是實際上聯合國民署保護民中有三分之二陷於其他危機之中,分散在洲、南亞和中亞約20個國家,他們得到援助不足,幾乎處于遺忘狀態。
  16. When i awoke, my heart was calm, but this revelation came to me : both tangibly and intangibly, master s mission is extremely difficult. we, her badly pampered children, can hardly realize the weight of the heavy cross resting on her shoulders

    醒來時,內心還是平靜,它只是給我一個啟示:師父工作無論有形無形都艱無比,所背負著沈重十字架,我們這群寵溺兒女們所能了解于千萬分之一。
  17. European countries limit refugees by insisting that they seek asylum in the first “ safe ” country they come to, which leaves the calmer african states inundated by their neighbours ' refugees

    歐盟國家拒絕理由是民應當在所到達第一個安全國家尋求庇護,結果讓其它平靜洲國家鄰國民所淹沒。
  18. Our interest is in recognizing that ballistic missiles constitute a threat and weapons of mass destruction constitute a threat. over time, one has to recognize that it s every bit as important to us to be able to defend this piece of real estate, and our population in this location, as it is to defend our deployed forces, and to have our allies feel equally secure to the extent that s possible

    各位凡是注意世貿組織事務人都知道,可指為不遵守制定法規程序不是只有中國。各位當中如果恰好有特別關心香蕉與牛肉人,或許可以站出來就這一點做個說明。目前美國面臨一個常困決定,因為他們已經在影響我們出口經濟某個領域,做出我們認為完全錯誤決定。
  19. Capt. c. w. jensen : people get used to movie ' s seeing bullets get throuht cars, windows and buildings. but the reality is, it ' s extremely hard for bullets to get through cars

    采訪警官:人們習慣了電影中情節,裏面子彈穿過汽車,窗戶,建築物,而在真實世界中,子彈擊穿汽車是常困
  20. None ; unless it avail him somewhat, that he was broken down by long and exquisite suffering ; that his mind was darkened and confused by the very remorse which harrowed it ; that, between fleeing as an avowed criminal, and remaining as a hypocrite, conscience might find it hard to strike the balance ; that it was human to avoid the peril of death and infamy, and the inscrutable machinations of an enemy ; that, finally, to this poor pilgrim, on his dreary and desert path, faint, sick, miserable, there appeared a glimpse of human affection and sympathy, a new life, and a true one, in exchange for the heavy doom which he was now expiating

    沒有了;除可以勉強說什麼:他長期劇烈痛苦壓垮了;他頭腦已經自責折磨得陰暗和混亂了;他要麼承認是一名罪犯而逃走,要麼繼續充當一名偽君子而留下,但他良心已以從中取得平衡;為了避免死亡和恥辱危險,以及一個敵人莫測詭計,出走原是合乎情理;最後,還可以說,這個可憐朝聖者,在他凄涼旅途中,倍感昏迷、病痛和悲慘折磨,卻瞥見一道充滿仁愛和同情閃光,其中有嶄新和真實生活,可以取代他目前正在贖罪沉重命運。
分享友人