裝氣門機 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngmén]
裝氣門機 英文
valve reseating tool
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : machineengine
  1. Leather seat, gasoline ( unlead engine ), 4 speed automatic transmission, china specification, air conditioner, amfm radio & cassette, 6 cd changer, dual & side air bag, 16 " 6 - hole alloy wheel, sun roof, leather seat, windshield deicer, head lamp cleaner, wide inner mirror, seat heater, deluxe package ( including sport pedal set, sport scuff plate, privacy glass, sport steering wheel, sport suspension ), abs, remote key, 1 set of tools & spare tyre, front left & right power seats

    ,皮座,汽油(無鉛汽油發動) ,四擋自動變速, 16 "六孔鋁合金鈴,中國標準規格,空調, amfm收音及磁帶,六碟cd音向系統,雙囊及側面囊式輔助保護系統,合金鈴,天窗,真皮座椅,車頭玻璃溶雪置,車頭燈清洗置,廣角后視鏡,前排電熱座,豪華型配套(包括:跑車型金屬踏板,車框金屬飾襯板,感光玻璃,跑車型單色設計方向盤,跑車懸架) , abs ,遙控,工具及士啤呔,前左右電動座椅
  2. There is no clutch, gearing, oil changes, smog check, pistons, rings, valves, crankshaft, flywheel, rods, wrist pins, etc., etc

    沒有離合器,傳動置,油變化,尾檢查,活塞,活塞環,閥,曲軸,飛輪,連桿,肘節銷,等等。
  3. Off - line programming system of assembly robot based on opengl simulation

    發動組件器人化配的研究
  4. Brand new office renovation with landlord provisions including but not limited to false ceiling, carpet, split - type conditioning units, glass door, electricity meter box, full height external window, box bell etc

    全新高級寫字樓修,業主並提供全單位假天花,地氈,墻紙,分體冷,電箱,落地玻璃,鐘等,不能盡錄。
  5. The total area of the corporation covers about 200 chinese acres and the length of coastline is about 1, 140 meters, the auxiliary facilities have taken shape the main facility and the equipment include the 30, 000 dwt dry dock which is 192 meters long by 40 meters wide the gate width 32 meters and 10 meters deep, is to date the biggest dry dock in fujian province ; one fitting wharf length 65 meters, width 17 meters ; 16 tons portal crane 1 set, 16 tons gantry crane 1 set, mobile cranes 50t1 25t1 12t2 8t4 and other necessary transportation, coatings, the precision work equipment supplying air 120 m min, spraying grit more than 4, 000 m day, renews the steel plate 12 15 t day we can finish repairing all kinds of ships under 40, 000 dwt within 7 to 10 days our corporation obtains the first - class dockyard to repair and build steel - made ships lisence in 2001, passed the national environmental protection appraisal in august 2002, was designated shipbuilding in fujian for maintaining foreign ships in octobet 2002, the dry dock, passage channel, the turning area, fitting wharf are passed by passage safety appraisal in march, 2003

    主要設施和設備有: 3萬噸級干船塢一座長192米寬40米塢凈寬32米深10米是福建省目前最大的干船塢舾碼頭一座長65米寬17米16噸座起重1臺10噸吊1臺汽車吊8臺50噸1臺25噸1臺12噸2臺8噸4臺以及與其相配套的運輸噴塗精加工設備。每分種供120立方米,日噴砂面積4000多平方米,日換鋼板15 20噸。一般修船工期為7 10天。
  6. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤公司、液化石油站售給居民和社會集團的煤灶具和罐液化石油; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  7. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤公司、液化石油站售給居民和社會集團的煤灶具和罐液化石油; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  8. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤公司、液化石油站售給居民和社會集團的液化灶具和灌液化石油; ( 10 )城市建設,房產管理等部、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  9. It solved successfully long - term existent issues in pneumatic speed limiters of high idle speed, large power loss, and swinging of speed at home by means of designing the brand - new - in - structure valve - located device ? am - spring mechanism

    由於設計了結構新穎的閥定位置? ?凸輪-彈簧構,解決了國內現有動式限速器長期存在的空載轉速高,功率損失大,游車等問題。
  10. Diesel engine, main turbine, generator turbine, main boiler, diesel generators, deck crane, deck machineries, propeller, controllable pitch propeller, switchboard, engine control console, fire extinguishing system, inert gas system, aux. boiler, oil purifier, navigation equipment, life boat, anti rolling system, hatch cover, compressor, fin stabilizers, valves, anchor, chain and scaffolding, control system for lng carrier and various machinery for lng carrier

    柴油,液化船主透平鍋爐貨油泵,艙泵,發電,甲板吊,甲板械,螺施槳, cpp ,配電盤,主遙控,消防沒備, igs ,輔鍋爐,分油,航海儀器,救身艇,減搖置,艙口蓋,空壓,減搖鰭,閥,錨,錨鏈,船舶腳手架,液化船控制系統,液化船用各種沒備
  11. Abstract : inspired from the theory of clean room by clean air - condition technol ogy, a new concept for controlling the dust in fully mechanized working face was broug ht forth, and an air curtain was designed

    文摘:受民用建築大幕的啟發,將「潔凈空調技術」中的「潔凈棚理論」 ,創新並應用於綜采工作面的防塵工程,設計了能阻止採煤在截煤過程中產生的呼吸性粉塵向司處擴散的隔塵置? ?風簾。
  12. Medical electrical equipment - particular requirements for safety - specification for high voltage generators of diagnostic x - ray generators

    醫用電設備.安全性專要求. x射線診斷置的高壓發電規范
  13. 3. design and develop the device of motorcycle engine valve phase measuring system

    3 、摩托車發動相位測量置的設計開發。
  14. Quality is critical for packaging parts such as lighters and aerosol valves

    對于諸如打火霧劑閥這類的包部件來說,質量是非常重要的。
  15. The dynamic characteristics of the machine pressing glass seal in eq6472 light bus are analysed

    摘要對東風輕型客車eq6472前玻璃密封條動壓系統進行了動態特性分析。
  16. Solid materials handling and pneumatic conveying system packaged machinery and its equipment and valves are mainly used for conveying, material unloading, dedusting, metering, mixing, packing units in the processing units of the solid materials including powder, particles, powder mixtures and flakes of abs, ps, pe, pp, pom, san, pet, pc, pta, pvc, bpa, sap, as and pmma in the trades of petroleum, chemical industries, chemical fiber, dye, pharmacy, food, electronic, paper making, natural gas, power, environmental protection, metallurgy and etc. it is applicable for various pneumatic conveying systems and gravity flow conveying systems under the conditions of diluted - phase, densed - phase, high pressure, low pressure and vacuum pressure

    固體物料處理和輸送系統成套械及其專用設備、閥主要應用於石油、化工、化纖、染料、醫藥、食品、電子、造紙、天然、電力、環保、冶金等領域中固體物料(含abs 、 ps 、 pe 、 pp 、 pom 、 san 、 pet 、 pc 、 pta 、 pvc 、 bpa 、 sap等粉沫、顆粒物料、粉粒混合物、片狀)生產加工過程中輸送、卸料、除塵、計量、混合、包等工段使用,能適用於稀相、密相、高壓、低壓、負壓各種力輸送系統和重力流輸送系統。
  17. While inheriting the hundred years of experience in the manufacture of power generation equipment, the company will be engaged in the manufacture of turbine blades & vanes as well as the assembly of combustion chambers and burners for gas turbines

    延承著西子發電設備製造的百年經驗,上海西子燃部件有限公司將致力於燃動葉和靜葉製造、燃燒室和燃燒器的配。
  18. Consumers successively plunged a large number of silicon controlled commuted devices ( such as steel rolling 、 electrized locomotive 、 aluminium electrolysed devices etc ) and smelting devices to improve their produced efficiency or to save energy. on the one hand it is good for consumers, on the other hand it will arouse the fluctuation of voltage and frequency and it will result in the collision of the active and reactance capacity. meanwhile these nonlinear loads bring much harmonic into the electric network which deteriorate the quality of power supply and hazard the online device enormously

    用電部為了提高生產效益、節約能源,在大電網中相繼出現了大量的可控硅整流置(如軋鋼、電車、鋁加工電解設備等)以及冶煉設備,這些設備的投入使用對節能有一定好處,但給電網造成有、無功沖擊,引起電壓和頻率的波動,同時,這些非線性負荷向電網注入大量諧波,大大惡化了供電系統的電能質量,給用電設備帶來了極大的危害。
  19. Under certain service conditions or when valves are equipped with cylinders or electric motor actuators, there may be a cost advantage in designing and installing the valves with flow over the disc

    在某種應用條件下,或者當閥配置動執行構或電動執行構時,在安時使得流進的流體位於閥瓣上方可能具有成本較低的優點。
  20. This device is an important part in valve driving mechanism, it works according to the movement rule of cam to ensure the exhaust port open and close correctly, so that it can make the diesel engine running normally

    該推桿置是驅動構中的重要部件,它按照凸輪的運動規律進行工作,來完成進排的正確開啟和關閉,從而使柴油正常運行。
分享友人