裝訂所 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuāngdìngsuǒ]
裝訂所 英文
bindery n. 名詞 place where books are bound
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : 動詞1 (經過研究或商議后立下) conclude; draw up; agree on 2 (預先約定) subscribe to (a newspa...
  • 裝訂 : bookbinding; sheet-work; super; binding
  1. Concern the provision of audit work station according to accounting method, if an accounting clerk manages debt already, provide check again, apparent and easy cheat, should give so prohibit ; the accountant record of an unit is custodial, it is the accountant such as budget of forms for reporting statistics of book of zhang of all sorts of prooves that point to this pair of units, accountant, accountant, financial plan, unit and important contract data, after be being collected regularly, examine a nucleus to be opposite, arrange stand roll, schedule, bound into book custodial, if allow a person to manage the debt of an unit already, keep again accountant record, made motion easily on debt apparently later the action that the opportunity of record of recycle government accountant covers him, give so prohibit : the registering job of items of an account of debt of the income of an unit, defray, charge, creditor ' s rights, the much that includes station of work of charge to an account but not be all ( for instance cash journal and bank come - and - go journal are not included ), this part charge to an account works, it is the foundation of business accounting of an unit accountant, also be the basis that produces cash come - and - go, also cannot hold part - time by cashier personnel, a person manages debt already, manage charge to an account again the basis that this produces debt come - and - go, very easy defalcate

    根據會計法有關稽核工作崗位的規定,假如一個會計工作人員既管錢款,又管復核,顯然輕易作假,以要予以禁止;一個單位的會計檔案保管,是指對本單位的各種憑證、會計賬簿、會計報表、財務計劃、單位預算和重要的合同等會計資料,定期收集后,審查核對,整理立卷,編制目錄、成冊的保管,假如答應一個人既治理一個單位的錢款,又保管會計檔案,顯然輕易在錢款上做了手腳之後再利用治理會計檔案的機會掩蓋自己的行為,以予以禁止:一個單位的收入、支出、費用、債權債務賬目的登記工作,包括記賬工作崗位的大部分但不是全部(比如現金日記賬和銀行往來日記賬就不包括在內) ,這部分記賬工作,是一個單位會計核算的基礎,也是發生現金往來的根據,也不能由出納人員兼任,一個人既治理錢款,又治理記賬這一發生錢款往來的根據,很輕易監守自盜。
  2. 10. building standards of sanitary fitments, plumbing, drainage works and latrines amendment regulation 1997

    10 . 1997年建築物生設備標準水管置排水工程及廁規例
  3. All great writers begin with a good leather binding and a respectable title

    有偉大的作家都是從擁有一本皮革的書和一個令人尊敬的書名開始的
  4. Diversified product colors as well as flexible design and customization determine the decorative property of products, and exert the function like dotting the eyeball in painting a dragon for the vestibule design of different places

    產品色彩的多樣性及設計做的靈活性,決定了產品的飾性能,為場的門廳設計起到了畫龍點睛的作用。
  5. Kindly confirm if you can supply us all these items and if so then please let us have your best prices based on fob, mentioning port of loading as well as the volume of the quantities that we have given

    請確認是否可以提供有這有貨號的產品,如果可以,請報最佳的fob價並寫明運港以及我們給的量的總體積。
  6. The number of articles you require is below the minimum quantity which can warrant us to cover the extra ~ s for construction of special containers

    你方需數量低於最低起量,因而不能抵補我們製作特殊集箱的額外費用。
  7. As the goods ordered are ready for shipment , please expedite your l / c. we will effect shipment as soon as it reach - es us

    由於貨物已備妥待運,請即開信用證。一俟我方收到信用證,立即船。
  8. Us action will remain consistent with its treaty obligations and the law of armed conflict, they said ( see box )

    他們表示,美國的行動將與簽條約承擔的義務以及武沖突法案保持一致。
  9. A : i want to thank you for giving us your business. what are the details for this consignment

    是這樣的,因為我們必須在月底前把這批貨送到客戶那裡,以我們想把船日期在3月10號。
  10. The sellers shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the buyers on any date notified by the buyers , within the time of shipment stipulated in the clause ( 9 ) of this contract

    賣方應負責將貨物在本合同第( 9 )條規定的船期限內按買方通知的任何日期上買方指定的船隻。
  11. Owing to our manufacturers being heavily commit - ted , it is not possible for us to effecf shipment before the date named

    由於生產廠商居約過多,我方不可能在日期前安排運。
  12. The nominating letter, chronological list, summary of evaluation data are to be submitted by april. all materials must be secured in a binder, with sections tabbed or otherwise demarcated

    提名信、順時的授課列表以及評估總結需要在每年的四月份提交。有材料需要好,各部分中間做好標記或是劃分界限。
  13. We inform you, that we will require delivery of this first trial order by mid august / 2007 or before, in a full mix 20ft container in order to avoid any damages of these ordered goods and with the certificate of origin, and be sure that all these ordered toys are marked or labeled with the country of origin, and all the export cartons with our shipping marks that we will inform you with the accepted proformas

    在此通知貴方,請將此試單於2007年8月或更前的時間內運,為免破損,請1個20尺整櫃.同時請提交原產地證明,請確認貨的玩具,必須標注或者貼原產地標簽,有出口的外包紙箱必須按照回簽的形式發票上的指示印船嘜頭
  14. At sanyo spring, we carry out all kinds of metal processing tasks in - house ranging from sheet metal processing to caulking assembly in order to create nc cut products, press products, wire springs, plate springs, wire rods, pipe materials and homing products. since we operate a total production - to - order system, we don t manufacture our own brand products. instead, our system is designed to allow us to meet all the customer s instructions with respect to delivery time, quality, etc

    公司內部可完成從nc切削品,沖壓品,線彈簧,板彈簧,線材,管材,家居潢品,板金加工到鉚接組有工序,實行完全貨生產體制,因此不製造公司品牌商品,而是根據交貨期,品質,顧客指示進行各類金屬加工貨製作,擁有完善的業務體系。
  15. Full - time and part - time courses offered by the skills centres include general service work, office assistant practices, commercial and retailing service, basic catering service, interior decoration, office computing and practice, machine sewing, printing, packaging service and logistics service, etc. all these training programmes are designed to meet industry needs and the aspiration of the trainees

    技能訓練中心提供多個全日制及夜間課程,包括:辦公室實務、商業及零售、基本飲食實務、室內修、電腦運用及商業實務、工業車縫、印刷、包服務和物流服務等。有課程均是配合勞動市場和學員的需要而編的。
  16. The seller must provide at his own expense packaging unless it is usual for the particular trade to make the pods of the contract description avail - able unpacked which is required for the transport of the goods, to the extent that the circumstances relating to the transport for example modal - ities, destination are made known to the seller before the contract of sale is concluded

    賣方必須自付費用提供按照賣方在立合同前已知的有關該貨物運輸如運輸方式目的地要求的包除非按照相關行業慣例,合同指貨物通常無需包。包應作適當標記。
  17. Use a spiral bound notebook to capture all meeting notes. this eliminates wasting time searching for what happened at the previous meeting

    用螺旋的筆記本來記錄有的會議要點。這將減少你尋找以前開會記錄的時間。
  18. Using the line numbering display in the gutter margin, you can select an entire line, a block of lines, or all the lines

    使用顯示在線頁邊空白的行號,你可以選擇整行,一批行,或有行。
  19. The resort owns hua ting multi - function hall that can accommodate 460 diners simultaneously, 3 conference rooms, huayuan chinese restaurant with 6 private room, yeohwa garden cafeteria lounge, bakery, atrium bar, hill - view coffee lounge, lobby lounge, tea art, etc. the resort offers various types of chinese food for customers, including catonese cuisines, fujian cuisines, wuyi mt. specialties, sichuan cuisine, huaiyang cuisine, hunan cuisine and other chinese cuisines for your choice

    酒店內設有華庭多功能廳九曲崇陽臥等大小風格規模各異的會議場,並提供商務中心公共區域無線上網機場接送旅遊和票務郵寄傳真復印手機允電列印文件掃描塑封快遞服務會議管家咨詢服務等配套商務服務。
  20. File and maintain all monthly financial closing journal vouchers, general ledgers, sub - ledgers and departmental expenses reports etc

    並保存有月度財務結帳的傳票,總賬,分帳目,部門費用報告等。
分享友人