西夕西 的英文怎麼說

中文拼音 []
西夕西 英文
assisi
  • 西 : west
  • : 名詞1. (日落的時候;傍晚) sunset 2. (泛指晚上) evening; night 3. (姓氏) a surname
  1. After supper, when the curtain of night falls, you can enjoy the beauty of enlong lake in the afterglow ( afterglow vale ; when you go back to the wooden villa on the bluestone alley, you can enjoy the background music and view the tiny light of red lantern, which looks like staying in the dreamland

    晚餐后,夜幕降臨時,您可以沿著恩龍湖畔欣賞西下之美景(落霞谷) ,在返回木屋別墅途中,您可以漫步在青石板小路上,伴隨著柔和的背景音樂,眺望著前方星星點點的紅燈籠,使人彷彿置身於一種夢境之中。
  2. The vast main concourse had the combined appearance of a football scrimmage and macy's at christmas eve.

    那寬敞的中央大廳看起來既象一個運動員們扭成一團的橄欖球場,又象是聖誕節前的曼西百貨公司。
  3. Just at sunset the air turned cold and the sky cloudy.

    西下時,空氣變冷了,天空布滿了雲。
  4. From the west sky a wrathful shine - all that wild march could afford in the way of sunset - had burst forth after the cloudy day, flooding the tired and sticky faces of the threshers, and dyeing them with a coppery light, as also the flapping garments of the women, which clung to them like dull flames. a panting ache ran through the rick

    西邊的天上,有一道憤怒的閃光那是在狂暴的三月才有的陽它從雲天里噴灑而出,傾瀉在筋疲力盡的打麥人滿是汗水的臉上,在他們的身上鍍上了一層紅銅的顏色,同時那些流光又像暗淡的火焰,照射在婦女們飄動的衣裙上。
  5. The west side of every wood and rising ground gleamed like a boundary of elysium, the sun on our backs seemed like a gentle herdsman driving us home at evening

    每處林木的西邊和凸起的地面流光溢彩,宛如樂園的邊際,陽在背好似和藹的牧人晚間趕車送我們回家。
  6. As the sun setting, the peacock fly on the tree one after another, and hide in the thick leaf inside dwell for rest, until sure of surroundings have no an excrescent circumstance, then insert the head in to the wing to fallen asleep

    西下,孔雀相繼飛到樹上,躲藏在密枝濃葉中棲息,直到確信周圍沒有異常情況時,才把頭插入肋間入睡
  7. This thing glittered in the rays of the setting sun.

    這件東西陽照射下閃閃發亮。
  8. The sun had gone behind the hill, and shadows were clinging to the earth, the sky above was full of travelling light.

    陽已在山後西沉,大地籠罩在黑暗之中,只是高處的天穹上尚留幾絲余輝。
  9. The sun sank down, and in the sky floated a thin, ineffectual moon.

    陽已經西斜,天空升起一輪淡淡的明月。
  10. The sun lessened.

    陽漸漸西沉。
  11. The sun was down and the room fading to monochrome.

    西下,房間黯淡下來,周圍變成了一幅單色畫。
  12. You do not want an overdressed, overstressed woman navigating in high heels on a sunset beach walk

    你不願意看到打扮很講究的,心情壓力很大的女士穿著高跟鞋和你在西下時逛海灘吧。
  13. The sun in the west was a drop of burning gold that slid nearer and nearer the sill of the world.

    西下的陽就象一滴燃燒著的金子,一點點滑向海平線。
  14. In agriculture, the " da yue jin " movement includes the great upsurge in production construction, the form implements innovation, the deep ploughing and intensive cultivation, the boast of high yield and the origin of the people ' s commun. in industry, the " da yue jin " movement emphasizes the importance of steal and iron, which requires all the people participate in the stealmaking activity enthusiastically and the collection of disposed steal and iron. in education, the " da yue jin " movement consists of the illiteracy elimination, the combination of study and work, the promotion of the sparetime education and the education reform

    本文首先論述了「大躍進」運動前國際國內以及西安市的形勢,接著主要從群眾性的生產建設熱潮、農具改革、深耕密植、大放高產衛星以及人民公社的誕生等方面詳述了西安市農業「大躍進」的情況;在工業「大躍進」中,則論述了鋼鐵元帥開帳、全民大煉鋼鐵運動、大力收集廢鋼鐵、勞動力的流動等問題;教育「大躍進」 ,則從大力開展掃盲、學習和生產勞動相結合、 「兩條腿走路」大辦業余教育、教學改革四方面展開論述;商業「大躍進」 ,是分別從學習天橋經驗、支授工農業「大躍進」 、技術革命等方面進行了闡述。
  15. It was drawing on to sundown when i met a stout, dark sour-looking woman coming trudging down a hill.

    挨到西下,我碰見一個碩壯、黧黑的女人,一臉的愁容,疲憊地從一座小山上走下來。
  16. This is not a true structure map; rather it represents a combination of post-mississippian topography and structure, the latter imposed by post-pennsylvanian tilting.

    這不是一張真正的構造圖,確切地說,它代表著密西西比紀后的地形和在賓法尼西紀后又經翹起的構造的綜合形象。
  17. Far tamalpais, barely seen in the silver haze, bulked hugely by the golden gate, the latter a pale gold pathway under the westering sun

    遠處,塔馬派斯山在金門旁巍巍矗立,在銀色的霧震中依稀可見。西沉的陽下的金門是一脈淡金色的水道。
  18. As the sun sank in the late afternoon, a brisk wind from the ocean whipped up whitecaps

    西下,一股涼爽的風從海上吹起白浪。
  19. Just at sunset, the air turned cold and the sky cloudy : i went in, sophie called me upstairs to look at my wedding - dress, which they had just brought ; and under it in the box i found your present - the veil which, in your princely extravagance, you sent for from london : resolved, i suppose, since i would not have jewels, to cheat me into accepting something as costly

    就在西下的時候,氣溫轉冷,天空布滿陰雲,我便走進屋去了。索菲婭叫我上樓去看看剛買的婚禮服,在婚禮服底下的盒子里,我看見了你的禮物是你以王子般的闊綽,叫人從倫敦送來的面紗,我猜想你是因為我不願要珠寶,而決計哄我接受某種昂貴的東西
  20. Ramfis takes amneris to the temple of isis to receive the goddess s blessing on the eve of her wedding

    安奈莉絲出嫁前,藍菲斯帶她到艾西斯神殿領受女神的祝福。
分享友人